Login
Продается такой столик
NEW 08.09.05 13:24
in Antwort Tomasson 08.09.05 12:31
NEW 08.09.05 13:25
in Antwort puuh_ 08.09.05 12:26
NEW 08.09.05 13:44
in Antwort карелка 08.09.05 12:19
NEW 08.09.05 14:53
in Antwort barmaglot 08.09.05 13:44
NEW 08.09.05 15:12
in Antwort карелка 08.09.05 14:53
NEW 08.09.05 15:27
in Antwort barmaglot 08.09.05 15:12
NEW 08.09.05 16:23
in Antwort puuh_ 08.09.05 15:41
08.09.05 16:29
in Antwort карелка 08.09.05 13:25
Наталья, ты меня удивляешь, можно подумать, что немецкий "robust" по-английски вовсе не "robust"
--------------
14.09.2005 - топим в Везере зеленых бременских котят.
--------------
14.09.2005 - топим в Везере зеленых бременских котят.
NEW 08.09.05 16:44
in Antwort digital_pilot 08.09.05 16:29
ба, какие люди! пойдешь в боулинг с нами?
Озадачил ты меня. По-английски robust - это как бы грубо, мощно, хватко если хочешь.
Можно также сказать, употребив как наречие, здорОво, в смысле пользительно.
мотри
http://www.webster.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=robust&x=0&y=0
One entry found for robust.
Main Entry: ro╥bust
Pronunciation: rO-'b&st, 'rO-(")b&st
Function: adjective
Etymology: Latin robustus oaken, strong, from robor-, robur oak, strength
1 a : having or exhibiting strength or vigorous health b : having or showing vigor, strength, or firmness c : strongly formed or constructed : STURDY
2 : ROUGH, RUDE
3 : requiring strength or vigor
4 : FULL-BODIED; also : HEARTY
5 : relating to, resembling, or being any of the primitive, relatively large, heavyset hominids (genus Australopithecus and especially A. robustus and A. boisei) characterized especially by heavy molars and small incisors adapted to a vegetarian diet -- compare GRACILE 3
synonym see HEALTHY
- ro╥bust╥ly adverb
- ro╥bust╥ness /-'b&s(t)-n&s, -(")b&s(t)-/ noun
И вот никак я не могу тут в контексте, понимаешь, увязать, что мол.чел. хотел сказать, хорошо или плохо, может я пожадничала
может мне надо в нагрузку еще что-нить предложить?
Озадачил ты меня. По-английски robust - это как бы грубо, мощно, хватко если хочешь.
Можно также сказать, употребив как наречие, здорОво, в смысле пользительно.
мотри
http://www.webster.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=robust&x=0&y=0
One entry found for robust.
Main Entry: ro╥bust
Pronunciation: rO-'b&st, 'rO-(")b&st
Function: adjective
Etymology: Latin robustus oaken, strong, from robor-, robur oak, strength
1 a : having or exhibiting strength or vigorous health b : having or showing vigor, strength, or firmness c : strongly formed or constructed : STURDY
2 : ROUGH, RUDE
3 : requiring strength or vigor
4 : FULL-BODIED
5 : relating to, resembling, or being any of the primitive, relatively large, heavyset hominids (genus Australopithecus and especially A. robustus and A. boisei) characterized especially by heavy molars and small incisors adapted to a vegetarian diet -- compare GRACILE 3
synonym see HEALTHY
- ro╥bust╥ly adverb
- ro╥bust╥ness /-'b&s(t)-n&s, -(")b&s(t)-/ noun
И вот никак я не могу тут в контексте, понимаешь, увязать, что мол.чел. хотел сказать, хорошо или плохо, может я пожадничала
Нет братоубийственной войне!
NEW 08.09.05 16:53
in Antwort карелка 08.09.05 16:44
Ну что ты, человек ведь "подколол", мол, "ничего себе, столик, ветерок дунет, он и упадет"! По немецки в таком случае говорят (с очень ехидненькой улыбочкой
) "Sehr robust", что означает: "Ну прям дуб немецкий! Оччень крепкий столик!"
Ты не забывай, спроси твою персональную учителку немецкого...
Для всех девчoнок, кому 40 и больше....
http://foren.germany.ru/346844.html?Cat=
Ты не забывай, спроси твою персональную учителку немецкого...
Для всех девчoнок, кому 40 и больше....
http://foren.germany.ru/346844.html?Cat=
Ну и что, что ветер в голове? Зато мысли всегда свежие!
NEW 08.09.05 17:00
in Antwort карелка 08.09.05 16:44
с боулингом пока вряд ли, на работе зашиваюсь, приходится и на выходных :/
теперь насчет контекстов... м-да, тут, видимо, на переводе сказалась моя профессиональная деятельность... для меня английское "robust" всегда в 1-ю очередь означало "устойчивый", "стабильный"...
--------------
14.09.2005 - топим в Везере зеленых бременских котят.
теперь насчет контекстов... м-да, тут, видимо, на переводе сказалась моя профессиональная деятельность... для меня английское "robust" всегда в 1-ю очередь означало "устойчивый", "стабильный"...
--------------
14.09.2005 - топим в Везере зеленых бременских котят.
NEW 08.09.05 17:03
in Antwort lacheweine 08.09.05 16:53
ах ну вот, cпасибо
Ну вот завтра иду на курсы записываться, может научусь тоже чему-нибудь.
А мол.чел. любит меня, видать, подкалывать, то мне дирндл предлагал пошить, то над столиком моим ехидничает
так ведь и обидеться недолго
Ну вот завтра иду на курсы записываться, может научусь тоже чему-нибудь.
А мол.чел. любит меня, видать, подкалывать, то мне дирндл предлагал пошить, то над столиком моим ехидничает
Нет братоубийственной войне!
NEW 08.09.05 17:05
in Antwort digital_pilot 08.09.05 17:00
Диииима, много работать врееееедно, это я тебе на собственном опыте говорю. Надо выкраивать время для отдыха. Приходи.
Нет братоубийственной войне!
NEW 08.09.05 17:18
in Antwort карелка 08.09.05 15:27
Зер гут! Предварительно -- в субботу в полшестого. Координаты прошу прислать сообщением или мылом. Переезжаю через неделю, потому добро по людЯм собираю. Ежели ещё что ненужное есть -- ...
ПС он какого размера приблизительно? в багажник мне войдёт?
ПС он какого размера приблизительно? в багажник мне войдёт?
NEW 08.09.05 17:26
in Antwort barmaglot 08.09.05 17:18
Я не видела твоей машины, поэтому затрудняюсь. В такую
точно не войдет
.
Вот его размеры: http://www.ikea.com/webapp/wcs/stores/servlet/ProductDisplay?storeId=5&langId=-3...
Он очень легко разбирается и также легко потом собирается. Адрес сейчас в личину пришлю.
А тебе коробки для переезда нужны? А то я свои после переезда в подвал сложила.
Вот его размеры: http://www.ikea.com/webapp/wcs/stores/servlet/ProductDisplay?storeId=5&langId=-3...
Он очень легко разбирается и также легко потом собирается. Адрес сейчас в личину пришлю.
А тебе коробки для переезда нужны? А то я свои после переезда в подвал сложила.
Нет братоубийственной войне!
NEW 08.09.05 17:41
in Antwort карелка 08.09.05 17:26




