Вход на сайт
маразм о списании помощи заграницу
01.07.08 16:54
С 2007 нужно заполнять формуляр Unterhaltserklärung. В финанцамте его хотят видеть с печатью муниципального органа, в России все органы, включая нотариуса ставить печать и подписываться на нем отказываются. Аргумент "мы не знаем что это такое, если хотите - можем написать нужную информацию в свободной форме".
В финанцамте же требуют оригинал с печатью, иначе помощь не будет признана.
И как быть в такой ситуации? (кроме варианта сделать печать самому, тут вряд ли сделают такую, а там уже некогда).
В финанцамте же требуют оригинал с печатью, иначе помощь не будет признана.
И как быть в такой ситуации? (кроме варианта сделать печать самому, тут вряд ли сделают такую, а там уже некогда).
NEW 01.07.08 21:55
в ответ ultimate 01.07.08 16:54
Знакомая песня.
Моя мама пошла в пенсионный фонд, они дали справку ее доходов за целый год.
Мы этот док перевели и отправили в ФА - прошло, все засчитали. С того момента делаем так каждый год, в этом году засчитали не все, так как мы только один раз ей деньги передавали, хотя и большую сумму.
Моя мама пошла в пенсионный фонд, они дали справку ее доходов за целый год.
Мы этот док перевели и отправили в ФА - прошло, все засчитали. С того момента делаем так каждый год, в этом году засчитали не все, так как мы только один раз ей деньги передавали, хотя и большую сумму.
NEW 01.07.08 23:01
Делать печать самому - это ведь подделка, как вам не ай-яй-яй... Пусть поставит настоящую печать тот, кто не отказывается. Лучше круглую, но не обязательно. Не может быть, чтобы отказывались все владельцы печатей без исключения.
Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав.
NEW 02.07.08 07:06
Поймите сущность бюрократии. Есть инструктивное письмо минфина, где указывается на необходимость такой справки. И есть чиновник, который желает эту инструкцию выполнить. Если он уже эту справку у вас потребовал, то он от своего не отступится.
Далее, эта справка выложена на сайте минфина минимум в 10 двуязычных вариантах. Вы что, всерьез полагаете, что они согласовывали эти формуляры со всеми странами? Справка скалькирована с типичных немецких формуляров о доходах, те же вопросы. Никаких страноведческих отличий.
Поэтому самый правильный путь: к формальной инструкции подходить сугубо формально. Представить справку, заверенную хоть каким-то органом, оставляет шансы на успех. Не представить никакую - в вашем случае дает гарантированный нуль.
Тот факт, что у кого-то прошло без этого формуляра, говорит только о том, что людям просто попался конкретный служащий финанцамта, недочитавший упомянутое письмо. Но у вас бумагу потребовали - и никуда вам не деться.
Далее, эта справка выложена на сайте минфина минимум в 10 двуязычных вариантах. Вы что, всерьез полагаете, что они согласовывали эти формуляры со всеми странами? Справка скалькирована с типичных немецких формуляров о доходах, те же вопросы. Никаких страноведческих отличий.
Поэтому самый правильный путь: к формальной инструкции подходить сугубо формально. Представить справку, заверенную хоть каким-то органом, оставляет шансы на успех. Не представить никакую - в вашем случае дает гарантированный нуль.
Тот факт, что у кого-то прошло без этого формуляра, говорит только о том, что людям просто попался конкретный служащий финанцамта, недочитавший упомянутое письмо. Но у вас бумагу потребовали - и никуда вам не деться.
Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав.
NEW 02.07.08 08:38
Думаю, что дочитавший, потому как формуляр-то требовали, но мой муж в первый раз сам ходил в ФА и объяснял ситуацию, захватив с собой тот док со всеми печатями, разумеется. Возможно, вы правы, что нам просто разумный чиновник попался. Но теперь все работает, ттт...
в ответ Daddy Cool 02.07.08 07:06
В ответ на:
Тот факт, что у кого-то прошло без этого формуляра, говорит только о том, что людям просто попался конкретный служащий финанцамта, недочитавший упомянутое письмо. Но у вас бумагу потребовали - и никуда вам не деться.
Тот факт, что у кого-то прошло без этого формуляра, говорит только о том, что людям просто попался конкретный служащий финанцамта, недочитавший упомянутое письмо. Но у вас бумагу потребовали - и никуда вам не деться.
Думаю, что дочитавший, потому как формуляр-то требовали, но мой муж в первый раз сам ходил в ФА и объяснял ситуацию, захватив с собой тот док со всеми печатями, разумеется. Возможно, вы правы, что нам просто разумный чиновник попался. Но теперь все работает, ттт...
NEW 03.07.08 14:06
вы пишете, что хотя и личная передача была, но часть засчитали. вот я и спрашиваю, как вам это удалось сделать, потому что согласно закону так нельзя.
в ответ Elkids 03.07.08 07:42
В ответ на:
С того момента делаем так каждый год, в этом году засчитали не все, так как мы только один раз ей деньги передавали, хотя и большую сумму.
С того момента делаем так каждый год, в этом году засчитали не все, так как мы только один раз ей деньги передавали, хотя и большую сумму.
вы пишете, что хотя и личная передача была, но часть засчитали. вот я и спрашиваю, как вам это удалось сделать, потому что согласно закону так нельзя.
NEW 03.07.08 16:18
С чего вы взяли, что нельзя? Для чего тогда в налоговой декларации на 2007 специальная графа отведена для личной передачи? У меня всё признали, и личную передачу и даже формуляр прошлогодний.
в ответ ultimate 03.07.08 14:06
В ответ на:
вы пишете, что хотя и личная передача была, но часть засчитали. вот я и спрашиваю, как вам это удалось сделать, потому что согласно закону так нельзя.
вы пишете, что хотя и личная передача была, но часть засчитали. вот я и спрашиваю, как вам это удалось сделать, потому что согласно закону так нельзя.
С чего вы взяли, что нельзя? Для чего тогда в налоговой декларации на 2007 специальная графа отведена для личной передачи? У меня всё признали, и личную передачу и даже формуляр прошлогодний.
NEW 09.07.08 13:12
в ответ ultimate 01.07.08 16:54
Я эту тему уже поднимала пару дней назад. Сошлись на том, что ставить на энту бумаженцию печать муниципального органа "рога и копыта с подписью Васи пупкина а-ля бургомистра"
Теперь к вопросу ниже.
Наличные можно передавать самим. Для этого вы должны предоставить в ФА либо копию билетов, либо копию паспорта, где погранцы поставили свою печать о пересечении границы, и к этому приложить копию банковской распечатки, откуда будет видно, что вы снимали деньги для поездки либо во время нахождения за границей, то бишь в стране, где предоставлялась денежная помощь.
Теперь к вопросу ниже.
Наличные можно передавать самим. Для этого вы должны предоставить в ФА либо копию билетов, либо копию паспорта, где погранцы поставили свою печать о пересечении границы, и к этому приложить копию банковской распечатки, откуда будет видно, что вы снимали деньги для поездки либо во время нахождения за границей, то бишь в стране, где предоставлялась денежная помощь.
Einbildung ist auch eine Bildung
NEW 15.07.08 08:42
в ответ Elkids 03.07.08 19:16
Вот вам "закон" - смотри прикрепление
Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав.
NEW 24.07.08 17:03
в ответ Elkids 03.07.08 19:16
я бы тоже хотела ссылку на закон, где написано, что можно признавать личную передачу денег.
сегодня прислали новый бешайд, признали ровно ту сумму, что я переводила через банк. личную передачу хрен. хотя я приложила билеты и штампы русского аэропорта из паспорта.
сегодня прислали новый бешайд, признали ровно ту сумму, что я переводила через банк. личную передачу хрен. хотя я приложила билеты и штампы русского аэропорта из паспорта.
NEW 04.08.08 15:24
в ответ ultimate 01.07.08 16:54
Есть мама в Беларуси, сейчас безработная, до пенсии 2 года, реально ли ей передавать деньги, а тут их списывать?
Передача наличными.
Заранее спасибо за ответ.
Передача наличными.
Заранее спасибо за ответ.
NEW 06.08.08 13:27
Нам за 2007 год признали даже личную передачу денег внуком. Но не потому, что правил не знают а из-за Kulanz и после айншпруха. В айншпрухе мы просто попросили разъяснить, почему в первый раз помощь не признали. После этого из переданной тысячи зачли примерно 100, потому что мамина пенсия большая и деньги передавали в неправильные месяцы. Тем не менее внук прокатил.
В повторном бешайде сказано, что в дальнейшем будут признавать только личную прямую передачу.
Напишите айншпрух, в памятке которую нам послал ФА стоит, что прямая передача денег возможна BMF Schreiben vom 09.02.06, посмотрите еще http://www.steuertipps.de/?softlinkID=8743 пункт 5.2
В повторном бешайде сказано, что в дальнейшем будут признавать только личную прямую передачу.
Напишите айншпрух, в памятке которую нам послал ФА стоит, что прямая передача денег возможна BMF Schreiben vom 09.02.06, посмотрите еще http://www.steuertipps.de/?softlinkID=8743 пункт 5.2
NEW 07.08.08 15:09
в ответ ultimate 07.08.08 12:42
А какие переводы ФА хочет? От присяжного переводчика что-ли? А у вас какие? (Я сама переводила, прокатили второй год на ура)
Я бы послала айншпрух, если бы речь шла о большой сумме. Или из-за принципа уже. Выясните тогда, как с переводами быть. В повторном бешайде после Einspruch стоит что и его в течение месяца можно опротестовать. Так что время есть.
Я бы послала айншпрух, если бы речь шла о большой сумме. Или из-за принципа уже. Выясните тогда, как с переводами быть. В повторном бешайде после Einspruch стоит что и его в течение месяца можно опротестовать. Так что время есть.
NEW 12.08.08 07:26
в ответ nataelle 10.08.08 13:50
Мне известен случай, когда ФА отказал в признании именно потому- что расписка были написана по-немецки. Мотивировка: не очевидно, что подписавшее лицо понимало, что оно вообще подписывает.
Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав.
NEW 12.08.08 22:07
в ответ Daddy Cool 12.08.08 07:26
Ну тогда остается только на родном языке все сделать и перевести. В этих случаях все оч. субьективно, все зависит от работника ФА, т.к. в законах такие моменты не оговариваются, каждый из них интерпретирует как хочет по своему. Нужно дать подписать два варианта. Ну а потом каждый сам решает, что проще: сдать по русски как есть и, если будет недостаточно, написать Einspruh и приложить переводы, либо сразу возитъся с переводами. Я заранее позвонила в ФА, там меня перенаправили к работнице, которая с какой-то вероятноцтью мои документы будет обрабатывать (ясно, что она там не одна, но она обрабатывает документы нашего района,я не помню указывала ли я фамилию и номер, но адрес точно указывала), я у нее долго и нудно до тупости каждую
мелочь выспрашивала типа: "а мне перевод нужно делать или нет, заверенный или нет, оригинал нужен или нет". Не знаю, сыграло ли это роль, но когда они заранее сталкиваются с тем, что сами не знают ответ на вопрос(потому как это еще можно поспорить, оговаривает ли закон то, что расписки нужно писать на государственном языке страны проживания), они меньше потом придирается.