Deutsch
Germany.ruГруппы → Архив Досок→ Английский язык

помогите перевести, please

591  
Ol'ya местный житель16.06.08 21:49
Ol'ya
16.06.08 21:49 
Уважаемые знатоки,
как бы вы перевели поговорку "По одеждке встречают, по уму провожают"?
большое спасибо
#1 
airet коренной житель16.06.08 22:24
airet
NEW 16.06.08 22:24 
в ответ Ol'ya 16.06.08 21:49
Ol'ya местный житель18.06.08 20:19
Ol'ya
NEW 18.06.08 20:19 
в ответ airet 16.06.08 22:24
спасибо
#3 
luca_ местный житель20.06.08 21:48
luca_
NEW 20.06.08 21:48 
в ответ airet 16.06.08 22:24, Последний раз изменено 20.06.08 23:42 (airet)
встречают по одёжке, провожают по уму a good dress is a card of invitation, a good mind is a letter of recommendation:: fine dress helps to impress
встречают по одёжке, провожают по уму conversation makes one what he is
встречают по одёжке, провожают по уму first impressions are half the battle
встречают по одёжке, провожают по уму first impressions are most lasting (you judge a person first by his looks and then, as you get to know him, by his inner qualities. used sometimes as advice to mean: one should better be dressed well for paying a visit to a place for the first time to make a good first impression)
встречают по одёжке, провожают по уму greet him according to his clothes, take leave according to what he knows

http://www.multitran.ru
luca
#4