Deutsch

Assimil

222  1 2 3 4 5 все
regrem патриот16.02.16 14:45
NEW 16.02.16 14:45 
Последний раз изменено 23.02.16 20:44 (regrem)

В интернете много информации про этот замечательный курс.

Я даже здесь как-то начинал предоставлять материал этотго курса.

Потом ушел в свой блог, а сейчас когда там не стало возможности продолжать тему, вернулся назад.

Assimil это не только слушать, но и учить грамматику, выполнять упражнения.

Но прежде всего надо иметь все аудиофайлы. Это не проблема - загрузим.

Ну а главное это вопросы и обсуждение тем этого курса.

#1 
regrem патриот16.02.16 14:53
NEW 16.02.16 14:53 
в ответ regrem 16.02.16 14:45, Последний раз изменено 17.02.16 20:17 (regrem)


Im Cafe В кафе
1 - Herr Ober! 1 - Официант! (Господин официант)!
2 Der Tee ist kalt! 2 Чай холодный!
3 - Wie ist der Tee? 3 - Какой чай?
4 - Er ist kalt! 4 - Он холодный!
5 - Oh, Verzeihung! 5 - О, простите!
6 - Herr Ober, der Tee ist jetzt gut; 6 - Официант, чай сейчас хорош,
7 aber die Tasse... 7 но чашка ...
8 - Ja, die Tasse? 8 - Да, (а что) чашка?
9 - Sie ist zu klein! 9 - Она слишком маленькая!
Übung Упражнение
1. Wie ist die Tasse? 1. Какая чашка?
2. Sie ist zu klein. 2. Она маленькая.
3. Wie ist der Tee? 3. Какой чай?
4. Er ist zu kalt. 4. Он слишком холодный.
5. Peter ist klein, aber Klaus ist groß. 5. Петер маленький, но (а) Клаус большой.
#2 
regrem патриот16.02.16 14:59
NEW 16.02.16 14:59 
в ответ regrem 16.02.16 14:45, Последний раз изменено 17.02.16 10:49 (regrem)


Das Restaurant Ресторан
1 - Ich bin sehr müde, 1 - Я очень устал,
2 und ich habe Hunger. 2 и я голоден.
3 Dort ist ein Restaurant. 3 Там (есть) ресторан.
4 Es ist schön, nicht wahr? 4 Он замечательный, не правда ли?
5 - Ja ..., aber. .. 5 - Да ... но ...
6 - Haben Sie auch Hunger? 6 - Вы (ведь) тоже голодны?
7 - Ja, aber. .. 7 - Да, но ...
8 - Sind Sie nicht müde? 8 - (Разве) вы не устали?
9 - Doch, aber das Restaurant ist zu teuer. 9 - Ну, конечно, да, но ресторан слишком дорог.
10 Dort ist eine Kneipe, sie ist auch schön, nicht wahr? 10 Там есть закусочная; она тоже прекрасна, не правда ли?
Übung Упражнение
1. Das Restaurant ist zu teuer. 1. Ресторан слишком дорогой.
2. Sind Sie müde? 2. Вы устали?
3. Dort ist das Cafe. 3. Там есть кафе.
4. Ich habe Hunger. 4. Я голоден (голодна).
5. Haben Sie auch Hunger? 5. Вы тоже голодны?
#3 
regrem патриот16.02.16 15:00
NEW 16.02.16 15:00 
в ответ regrem 16.02.16 14:59, Последний раз изменено 17.02.16 10:54 (regrem)
Im Park В парке
  1 - Verzeihung! Ist dieser Platz noch frei? 1 - Простите, это место ещё свободно?
  2 - Ich glaube, ja. 2 - Я думаю, да.
  3 - Danke! Wunderbar, diese Sonne, nicht wahr? 3 - Спасибо! Это солнце чудесно, не правда ли?
  4   Die Luft ist auch so gut! 4   Воздух тоже хорош.
  5   Sind Sie oft hier? 5   Вы часто бываете здесь?
  6   Warum antworten Sie nicht? 6   Почему вы не отвечаете?
  7   Sprechen Sie Deutsch? 7   Вы говорите по-немецки?
  8 - Nein, ich bin Französin. 8 - Нет, я француженка.
  9   Ich spreche nur ein wenig Deutsch. 9   Я говорю по-немецки только (совсем) немного.
10 - Schade! 10 - Жаль!
Übung Упражнение
1. Dieser Platz ist nicht frei. 1. Это место не свободно.
2. Ich spreche ein wenig Deutsch. 2. Я немного говорю по-немецки.
3. Sind Sie Franzose? 3. Вы француз?
4. Warum ist der Tee kalt? 4. Почему чай холодный?
5. Die Sonne ist wunderbar. 5. Солнце чудесное.
#4 
regrem патриот16.02.16 15:00
NEW 16.02.16 15:00 
в ответ regrem 16.02.16 15:00, Последний раз изменено 17.02.16 10:56 (regrem)
Wie geht's? Как дела?
  1 - Guten Tag, Wolfgang!   1 - Добрый день, Вольфганг!
  2 - Hallo, Anne! Wie geht`s?   2 - Привет, Анне! Как дела?
  3 - Gut, danke.   3 - Хорошо, спасибо.
  4 - Kommst du mit ins Cafe?   4 - Пойдёшь со мной в кафе?
  5 - Ja, gern. Ich habe Durst.   5 - Да , с удовольствием. Я хочу пить.
  6 - Was trinkst du?   6 - Что ты пьёшь (будешь пить)?
  7 - Ich trinke eine Limonade. Und du?   7 - Я пью лимонад. А ты?
  8 - Ich nehme ein Bier.   8 - Я беру (возьму) одно пиво (одну кружку пива).
  9   Anne (sie) trinkt eine Limonade,   9   Анне (она) пьёт лимонад,
       und Wolfgang (er) trinkt ein Bier.        и (а) Вольфганг (он) пьёт пиво.
10 - Guten Abend, Frau Herder! 10 - Добрый вечер, госпожа Хердер!
11 - Guten Abend, Herr Schmitt! 11 - Добрый вечер, господин Шмитт!
12 - Das ist Fräulein Wagner. 12 - Это госпожа (фройляйн) Вагнер.
13 - Freut mich! 13 - Очень рада!
       Trinken Sie ein Glas Wein mit mir?        Выпьете со мной стакан (бокал) вина?
Übung Упражнение
1. Guten Tag! Wie geht`s? 1. Добрый день! Как дела?
2. Ich habe Durst. 2. Я хочу пить.
3. Trinkst du ein Bier? 3. Выпьешь пива?
4. Nein, danke! Ich nehme eine Limonade. 4. Нет, спасибо! Я возьму лимонад.
5. Kommen Sie mit ins Cafe? 5. Пойдёте со мной в кафе?
6. Was trinken Sie? 6. Что вы пьёте (будете пить)?
#5 
regrem патриот16.02.16 15:01
NEW 16.02.16 15:01 
в ответ regrem 16.02.16 15:00, Последний раз изменено 17.02.16 10:59 (regrem)
Am Telefon У телефона
  1 - Guten Tag! Hier ist Peter Schmitt.   1 - Добрый день! Говорит Петер Шмитт.
  2   Ich möchte bitte Fräulein Wagner sprechen.   2   Я хотел бы поговорить с фройляйн Вагнер.
  3 - Verzeihung! Wer sind Sie?   3 - Простите! Кто это говорит? (Кто вы?)
  4 - Mein Name ist Peter Schmitt.   4 - Моё имя Петер Шмитт.
  5 - Einen Moment, bitte.   5 - Один момент, пожалуйста.
       Meine Tochter kommt sofort.        Моя дочь сейчас придёт.
  6 - Hallo, Peter! Wo bist du?   6 - Привет, Петер! Ты где? (Где ты?)
  7 - Ich bin noch im Büro;   7 - Я ещё в бюро,
       aber ich fahre jetzt nach Hause.        но сейчас (уже) еду домой.
  8   Gehen wir heute Abend ins Kino?    8   Идём (пойдём) сегодня вечером в кино?
  9 - Nein, lieber morgen;    9 - Нет, лучше завтра;
       heute Abend möchte ich fernsehen.        сегодня вечером я хотела бы смотреть телевизор.
10 - Gut! Dann bis Morgen! 10 - Хорошо! Тогда до завтра!
11   Ich bin, du bist, er/sie/es ist, Sie sind 11   Я есть, ты есть, он-она-оно есть, вы есть
Übung Упражнение
1. Wer sind Sie? - 1. Кто вы? -
    Ich bin Anne Müller.    Я Анне Мюллер.
2. Herr Schmitt geht nach Hause. 2. Господин Шмитт идёт домой.
3. Fräulein Wagner ist noch im Büro. 3. Фройляйн Вагнер ещё находится в офисе.
4. Gehst du heute Abend ins Restaurant? 4. Ты пойдёшь сегодня вечером в ресторан?
5. Herr und Frau Herder sind sehr müde. 5. Господин и госпожа Хердер очень устали.
6. Kommen Sie mit ins Kino? 6. Вы пойдёте со мной в кино?
#6 
regrem патриот16.02.16 15:02
NEW 16.02.16 15:02 
в ответ regrem 16.02.16 15:01, Последний раз изменено 17.02.16 11:03 (regrem)
Immer dasselbe ... Одно и то же
1 - Komm schnell! Der Zug fährt in zehn Minuten. 1 - Иди быстро (быстрее)! Поезд отходит через десять минут.
2 - Hast du die Fahrkarten? 2 - Билеты у тебя?
3 - Ich habe meine Fahrkarte, aber nicht deine. 3 - У меня есть мой билет, но не твой.
4 - Vielleicht hast du meine und nicht deine? 4 - (А) может быть, у тебя мой, а не твой?
5 - Also gut, ich habe nur eine Karte. 5 - Ну, хорошо, у меня только один билет.
Wer hat die andere? У кого другой?
6 - Ich habe sie nicht.Du musst zwei Karten haben. 6 - У меня его нет. У тебя должно быть два билета.
7 - Oh Gott, das ist immer dasselbe Theater! 7 - О Боже, (это) всегда один и тот же театр!
Ich fahre allein! Я еду один!
8 - Warte! 8 - Подожди!
Hier ist meine Karte – in meiner Manteltasche. Вот мой билет – в кармане моего пальто.
9 - Endlich … ! 9 - Ну наконец-то...!
Wir haben nur noch zwei Minuten Zeit! У нас ещё только две минуты.
10 - Ich habe, du hast, er/sie/es hat, 10 - У меня (у тебя, у него, у неё) есть
wir haben, Sie haben у нас есть, у вас есть
Übung Упражнение
1. Wer hat die Fahrkarten? 1. У кого билеты?
2. Endlich kommst du! 2. Наконец ты идёшь!
3. Ich warte schon zehn Minuten. 3. Я жду уже десять минут.
4. Mein Mantel hat zwei Taschen. 4. В моём пальто два кармана.
5. Sie haben nur noch eine Minute Zeit. 5. У вас ещё только одна минута (времени).
6. Das ist mein Glas. 6. Вот мой стакан.
#7 
regrem патриот16.02.16 15:02
NEW 16.02.16 15:02 
в ответ regrem 16.02.16 15:02, Последний раз изменено 17.02.16 11:07 (regrem)
Ein Fest Праздник (Вечеринка)
  1   Viele Leute sind heute Abend bei Fischers.   1   Сегодня вечером у Фишеров много народу.
  2   Fischers geben eine Party.   2   Фишеры дают (устраивают) вечеринку.
  3   Man trinkt, tanzt und lacht viel.   3   Люди (все) выпивают, танцуют и много смеются.
  4   Alle amüsieren sich gut. Alle?   4   Все развлекаются (хорошо). Все? (Но все ли?)
  5   Wer ist die Frau dort? Sie ist ganz allein.   5   Кто вон та женщина (дама)? Она совсем одна.
  6   Ich möchte wissen, wer sie ist.   6   Я бы хотел ( хочу) знать, кто она.
  7 - Anne, wer ist die blonde Frau dort?   7 - Анне, кто вон та блондинка?
  8 - Ich weiß nicht. Ich kenne sie nicht.   8 - Я не знаю. Я с ней не знакома (я её не знаю).
  9   Aber ich glaube,   9   Но я думаю,
       sie ist eine Freundin von Frau Fischer.        она подруга госпожи Фишер.
10 - Gut! Ich frage sie ... 10 - Хорошо (ладно)! Я её спрошу ...
Übung Упражнение
1. Wer ist die Freundin von Frau Fischer? 1. Кто подруга госпожи Фишер?
2. Die Leute trinken und lachen. 2. Люди выпивают и смеются.
3. Das Kind ist ganz allein. 3. Ребёнок совсем один.
4. Kennen Sie Fräulein Wagner? 4. Вы знакомы с фройляйн Вагнер?
5. Der kleine Mann dort ist mein Freund. 5. Вон тот невысокий человек - мой друг.
#8 
regrem патриот16.02.16 15:03
NEW 16.02.16 15:03 
в ответ regrem 16.02.16 15:02, Последний раз изменено 17.02.16 11:09 (regrem)
Ein Fest (Fortsetzung) Праздник (продолжение)
  1 - Guten Abend! Tanzen sie nicht gern?   1 - Добрый вечер! Вы не любите танцевать?
  2 - Doch, sehr gern.   2 - Что вы, очень люблю (очень охотно).
       Aber ich kenne niemand hier.        Но я никого здесь не знаю (ни с кем не знакома).
  3 - Ach so. Darf ich mich vorstellen?   3 - Ах, так (ах, вот что). Можно, я представлюсь?
       Mein Name ist Klaus Frisch.        Моё имя Клаус Фриш.
  4   Ich bin ein Kollege von Herrn Fischer.   4   Я коллега господина Фишера.
  5 - Ich heiße Elisabeth.   5 - Меня зовут Элизабет.
       Frau Fischer ist meine Schwester.        Госпожа Фишер - моя сестра.
  6 - Ihre Schwester? Das ist nicht möglich!   6 - Ваша сестра? Это невозможно!
  7 - Warum nicht?   7 - Почему нет?
  8 - Sie sind groß, blond und schlank   8 - Вы высокого роста (высоки), белокуры и худощавы,
  9   und Ihre Schwester ist klein,   9   а ваша сестра низкоросла,
       dunkel und … mh … nicht so schlank.        смугла и ... мм ... не так (уж) худа.
10 - Das ist ganz einfach. 10 - Это совсем просто.
       Mein Vater ist groß, dick und dunkel,        Мой отец высок, толст и тёмноволос,
       und meine Mutter klein, blond und dünn.        а моя мать невелика ростом, белокура и худощава.
Übung Упражнение
1. Trinken Sie gern Kaffee? 1. Вы любите (пить) кофе?
2. Wie heißen Sie? – 2. Как вас зовут? –
    Ich heiße Klaus.     Меня зовут Клаус.
3. Kennst du meine Schwester? 3. Ты знаешь мою сестру?
4. Er hat eine große Schwester und eine kleine Schwester? 4. У него одна высокая сестра и одна низкорослая.
5. Haben Sie Ihre Fahrkarte? 5. У вас есть (ваш) билет?
#9 
regrem патриот16.02.16 15:03
NEW 16.02.16 15:03 
в ответ regrem 16.02.16 14:45, Последний раз изменено 17.02.16 11:13 (regrem)
Eine Überraschung Сюрприз
  1 - Was machst du heute Abend, Peter?   1 - Что ты делаешь сегодня вечером, Петер?
  2 - Ich weiß noch nicht. Ich habe Zeit.   2 - Я ещё не знаю. У меня есть время (я свободен).
  3   Meine Freundin kommt nicht.   3   Моя подруга не придёт.
       Ihre Mutter ist krank.        Её мать больна
  4 - Gehen wir ins Kino!   4 - Пойдём в кино!
       Meine Freundin kommt auch nicht.        Моя подруга тоже не придёт.
  5   Sie hat zuviel Arbeit.   5   У неё слишком много работы.
  6 - Vielleicht hat Helmut auch Zeit.   6 - Возможно, Хельмут тоже свободен.
  7   Seine Frau ist nicht da.   7   Его жена отсутствует (его жены нет здесь).
  8 - Prima! Wir sind alle frei.   8 - Великолепно! Мы все свободны.
  9   Treffen wir uns um acht Uhr!   9   Встречаемся в восемь часов!
       Um acht Uhr im Kino:        В восемь часов в кино:
10 - Schau mal, Peter! 10 - Посмотрите-ка, Петер!
       Ist das nicht deine Freundin dort?        (Разве) не твоя подруга вон там?
11 - Mensch, ja! 11 - Ей-богу, да!
       Und deine Freundin und Helmuts Frau auch!        И твоя подруга, и жена Хельмута тоже!
12 - Na so was! Das ist ja eine Überraschung! 12 - Вот это да! Вот это (уже) сюрприз!
Übung Упражнение
1. Schauen Sie mal! Ist das nicht Ihre Mutter? 1. Посмотрите-ка! Разве это не ваша мать?
2. Seine Freundin ist sehr schön, nicht wahr? 2. Его подруга очень красива, не правда ли?
3. Treffen wir uns um zehn Uhr im Café! 3. Встречаемся в 10 часов в кафе!
4. Meine Frau hat zuviel Arbeit. 4. У моей жены слишком много работы.
5. Ihr Bruder ist sehr groß und dick. 5. Её брат очень высок и толст.
#10 
regrem патриот16.02.16 15:04
NEW 16.02.16 15:04 
в ответ regrem 16.02.16 15:03, Последний раз изменено 17.02.16 11:16 (regrem)
Eine Begegnung Встреча
  1 - Was machen Sie denn hier? Sind Sie verrückt?   1 - Что (это) вы здесь делаете? Вы (что), сумашедший?
  2 - Warum? Ich möchte nur schlafen!   2 - Почему? Я только хочу спать!
  3 - Ja, aber das ist meine Garage.   3 - Да, но это мой гараж.
       Woher kommen Sie?        Откуда вы взялись (пришли)?
  4 - Ich komme aus Frankreich, aus England,   4 - Я прибыл из Франции, Англии,
       aus Indien, und aus Südamerika.        Индии и Южной Америки.
  5 - Ja, aber wo wohnen Sie?   5 - Да, но где вы жтвёте?
  6 - Ich wohne in Frankreich, in England, in Indien   6 - Я живу во Франции, в Англии, в Индии
       und manchmal in Australien.        и иногда в Австралии.
  7 - Ja, aber Sie sind hier in Deutschland,   7 - Да, но здесь вы в Германии,
       und das ist meine Garage.        и это мой гараж.
  8 - Oh, das ist Ihre Garage! Das tut mir leid.   8 - О, это ваш гараж! Мне (очень) жаль.
       Dann suche ich ein Hotel.        Тогда я поищу гостиницу.
  9 - Haben Sie denn Geld?   9 - (А) деньги у вас есть?
10 - Ja, ich habe viel Geld – 10 - Да, у меня много денег –
       in Frankreich, in England und in Spanien.        во Франции, в Англии и в Испании.
11 - Ja, aber verstehen Sie nicht? 11 - Да, но вы не понимаете? (Вы что, не понимаете?)
       Sie sind in der Bundesrepublik Deutschland,        Вы находитесь в Федеральной Республике Германии,
       und das ist meine Garage.        и (а) это мой гараж.
12 - Ach ja, das ist richtig; 12 - Ах да, это верно;
       in Deutschland habe ich leider kein Bankkonto.        в Германии у меня нет банковского счёта.
       Wo ist der Bahnhof, bitte?        Скажите, пожалуйста, где (тут) вокзал?
Übung Упражнение
1. Woher kommt Peter? 1. Откуда пришёл (приехал) Петер?
2. Er kommt aus Deutschland. 2. Он приехал из Германии.
3. Sie hat nicht viel Geld. 3. У неё не (так) много денег.
4. Ich wohne in München. 4. Я живу в Мюнхене.
5. Ich habe leider kein Auto. 5. К сожалению, у меня нет машины.
6. Hier möchte ich nicht schlafen. 6. Я не хочу здесь спать.
7. Wo möchten Sie schlafen? 7. Где вы хотите (хотели бы) спать?
#11 
regrem патриот16.02.16 15:04
16.02.16 15:04 
в ответ regrem 16.02.16 15:04, Последний раз изменено 17.02.16 11:19 (regrem)
Wenn das Wetter schön ist... Если будет хорошая погода...
  1 - Wohin fahren Sie in Urlaub, Frau Herder?   1 - Куда вы поедете в отпуск, госпожа Хердер?
  2 - Ich fahre nach Hamburg und an die Ostsee …,   2 - Я еду (поеду) в Гамбург и на Балтику ...
       wenn das Wetter schön ist …        если будет хорошая погода ...
  3 - Kennen Sie Hamburg?   3 - Вы знаете Гамбург?
  4 - Ja, ich kenne die Stadt gut.   4 - Да, я хорошо знаю этот город.
       Meine Schwester wohnt dort.        Моя сестра живёт там.
  5 - Und Sie, Herr Huber, wohin fahren Sie?   5 - А вы, господин Хубер, куда поедете вы?
  6 - Wir fahren nach Österreich in die Alpen   6 - Мы поедем в Австрию в Альпы
       und nach Salzburg …,        и в Зальцбург ...
       wenn das Wetter schön ist …        если будет хорошая погода ...
  7 - Kennen Sie schon Salzburg?   7 - Вы уже знаете Зальцбург?
  8 - Ja, ich kenne es gut,   8 - Да, я знаю его хорошо,
       aber meine Frau kennt es noch nicht.        но моя жена его ещё не знает.
  9 - Die Altstadt ist wirklich sehr schön   9 - Старый город действительно очень красив
       und die Umgebung auch.        и пригород тоже.
10 - Und Sie, Fräulein Wagner, wohin fahren Sie? 10 - А вы, фройляйн Вагнер, куда поедете вы?
11 - Ach wissen Sie, ich fliege nach Mallorca, 11 - Ах, знаете, я лечу на Майорку,
       denn hier ist das Wetter immer so schlecht.        ведь здесь погода всегда такая плохая.
Übung Упражнение
1. Wohin fährst du in Urlaub? 1. Куда ты едешь в отпуск?
2. Ich fahre nach Italien. Und du? 2. Я еду в Италию. А ты?
3. Ich fliege nach Südamerika. 3. Я лечу в Южную Америку.
4. Kennen Sie Berlin gut? 4. Вы хорошо знаете Берлин?
5. Die Umgebung von München ist sehr schön. 5. Пригород Мюнхена очень красив.
6. Herr Wagner kennt Österreich wirklich gut. 6. Господин Вагнер действительно хорошо знает Австрию.
#12 
regrem патриот16.02.16 15:05
NEW 16.02.16 15:05 
в ответ regrem 16.02.16 15:04, Последний раз изменено 17.02.16 11:23 (regrem)
Ich kann es versuchen... Я могу попробовать…
  1 - Was machen Sie da, Herr Samson?   1 - Что вы здесь делаете, господин Самсон?
  2 - Ich lerne Deutsch.   2 - Я учу немецкий.
  3 - Warum lernen Sie Deutsch?   3 - Почему вы учите немецкий?
  4 - Ich will in Deutschland arbeiten.   4 - Я хочу работать в Германии.
       Meine Firma hat eine Filiale in Frankfurt.        У моей компании есть филиал во Франкфурте.
  5 - Und wann wollen Sie nach Frankfurt gehen?   5 - И когда вы хотите поехать во Франкфурт?
  6 - Meine Arbeit beginnt in vier Monaten.   6 - Моя работа начинается через четыре месяца.
  7 - Aber das ist nicht möglich.   7 - Но это невозможно.
       Sie können nicht in vier Monaten Deutsch lernen.        Вы не сможете за четыре месяца выучить немецкий.
  8 - Ich kann es versuchen.   8 - Я могу попробовать.
       Aller Anfang ist schwer.        Всякое начало трудно (начинать всегда трудно).
   9 - Sie sprechen doch Englisch, oder?   9 - Вы говорите по-английский, или?
10 - Natürlich spreche ich Englisch. 10 - Конечно, я говорю по-английски.
       Aber hören Sie,        Но (вы) послушайте:
       ich spreche auch schon ein bisschen Deutsch:        я также уже немного говорю по-немецки:
11   „Ich möchte bitte ein Bier und ein Steak! - 11   „Я хотел бы, пожалуйста, одно пиво и один бифштекс! -
       Wo ist das Hotel Rizz? -        Где находится отель „Ритц„? -
       Kommen Sie mit? -        Вы пойдёте со мной? -
       Wann fährt der nächste Zug nach Frankreich?“        Когда идёт следующий поезд во Франкфурт?„
12   Das ist doch schon ganz gut, nicht wahr? 12   Уже совсем неплохо, не правда ли?
Übung Упражнение
1. Sprechen Sie Französisch? 1. Вы говорите по-французки?
2. Ja, ich spreche ganz gut Französisch. 2. Да, я говорю по-французки совсем неплохо.
3. Warum wollen Sie nach Frankfurt fahren? 3. Почему вы хотите поехать во Франкфурт?
4. Ich will dort arbeiten. 4. Я хочу там работать.
5. Wann beginnt Ihr Urlaub? 5. Когда начинается ваш отпуск?
6. Mein Urlaub beginnt morgen. 6. Мой отпуск начинается завтра.
7. Ja, das ist schon ganz gut. 7. Да, это уже совсем неплохо.
#13 
regrem патриот16.02.16 15:06
NEW 16.02.16 15:06 
в ответ regrem 16.02.16 15:05, Последний раз изменено 27.02.16 08:26 (regrem)
Ich habe einen Freund ... У меня есть друг ...
1 - Ich bin so deprimiert. 1 - Я так расстроен.
2 Komm, gehen wir einen trinken. 2 Пойдём, выпьем!
3 - Nein, ich gehe lieber nach Hause. 3 - Нет, я лучше пойду домой.
4 Ich muss morgen früh arbeiten. 4 Мне завтра рано на работу.
5 - Ach, komm! Es ist noch nicht spät. 5 - Да пойдём! Ещё не поздно.
6 Wir bleiben nicht lange. 6 Мы не останемся (задержимся) надолго.
7 - Das kenne ich. Das sagst du immer, 7 - Мне это знакомо. Ты это всегда говоришь,
8 und dann bleibst du drei oder vier Stunden. 8 а потом остаёшься на 3 или 4 часа.
9 - Das ist nicht wahr; heute sicher nicht. 9 - Это неправда; сегодня точно нет.
10 Ich trinke nur einen kleinen Whisky. Komm! 10 Я выпью только одну маленькую порцию виски. Пойдём!
(Fortsetzung folgt) (Продолжение следует)
Übung Упражнение
1. Möchten Sie einen Kaffee? 1. Хотите кофе?
2. Nein, danke. Ich trinke keinen Kaffee. 2. Нет, спасибо. Я не пью кофе.
3. Anne und Elisabeth bleiben lange im Café. 3. Анне и Элизабет остаются долго в кафе.
4. Peter muss heute nicht arbeiten. 4. Петер не должен сегодня работать.
5. Ich bleibe nur eine Stunde. 5. Я останусь только один час.
6. Das ist nicht wahr. 6. Это не правда.
#14 
regrem патриот16.02.16 15:07
NEW 16.02.16 15:07 
в ответ regrem 16.02.16 15:06, Последний раз изменено 27.02.16 08:31 (regrem)
Drei Stunden später Три часа спустя
  1 - Siehst du, jetzt trinkst du schon den fünften Whisky!   1 - Видишь, ты пьёшь уже пятый виски!
  2 - Und du das achte Bier!   2 - А ты - восьмое пиво!
  3   Das ist auch nicht besser.   3   Это тоже не лучше.
  4 - Komm, wir nehmen ein Taxi und fahren nach Hause.   4 - Пойдём, возьмём такси и поедем домой!
  5 - Oh, nein. Es geht mir so gut hier.   5 - О, нет. Мне так хорошо здесь.
  6 - Wie viel Uhr ist es?   6 - Который час?
  7 - Es ist zwölf (Uhr).   7 - Двенадцать.
  8 - Was? Schon so spät?   8 - Что? Уже так поздно?
  9 - Ja, es ist Mitternacht, Geisterstunde!   9 - Да, уже полночь, час привидений!
10 - Also komm endlich! Ich bringe dich hach Hause. 10 - Так пойдём наконец! Я отведу тебя домой.
11 - Warte! … 11 - Подожди! ...
       Ich brauche noch einen kleinen Whisky …        Мне нужна ещё маленькая порция виски ...
12   gegen die Geister! 12   против привидений!
Übung Упражнение
1. Sie nehmen ein Taxi und fahren nach Hause. 1. Они берут такси и едут домой.
2. Wie geht es Ihnen? 2. Как ваши дела?
3. Es geht mir gut. Danke. Und Ihnen? 3. Мои дела идут хорошо. Спасибо. А ваши?
4. Wie viel Uhr ist es? – 4. Который час? –
    Es ist elf Uhr.     Одиннадцать.
5. Er braucht einen Cognac. 5. Ему нужна порция коньяка.
6. Es ist kalt. Sie nimmt den Mantel. 6. Холодно. Она берёт пальто.
#15 
regrem патриот16.02.16 15:07
NEW 16.02.16 15:07 
в ответ regrem 16.02.16 15:07, Последний раз изменено 14.03.16 11:23 (regrem)
Der Zahnarzt Дантист (Зубной врач)
  1 - Ich habe seit drei Tagen Zahnschmerzen.   1 - У меня уже три дня зубная боль.
  2   Kennen Sie einen guten Zahnarzt?   2   Вы знаете (какого-нибудь) хорошего дантиста?
  3 - Meine Tante kennt einen. Sie findet ihn sehr nett.   3 - Моя тётя знает одного. Она находит его очень симпатичным.
  4 - Können Sie mir bitte seinen Namen   4 - Вы можете мне, пожалуйста, его имя
       und seine Adresse geben?        и его адрес дать?
  5 - Ja, warten Sie!   5 - Да, подождите!
       Er heißt Dr. Knorr und wohnt Wagnerstraße 13.        Его зовут доктор Кнорр, и живёт он на Вагнерштрассе 13.
  6   Seine Telefonnummer ist 26 35 16   6   Номер его телефона 26 35 16
       (sechsundzwanzig fünfunddreißig sechszehn).        (двадцать шесть тридцать пять шестнадцать).
  7 - Vielen Dank. Sagen Sie mir,   7 - Большое спасибо. Скажите мне,
       kennt Ihre Tante ihn schon lange?        а ваша тётя его давно знает?
  8 - Oh ja, seit ungefähr zehn Jahren.   8 - О да, примерно десять лет.
  9 - Und sie sieht ihn oft?   9 - И часто она его видит?
10 - Oh ja, sehr oft. Wissen Sie, 10 - О да, очень часто. Знаете,
       sie hat viele Probleme mit ihren Zähnen.        у неё много проблем с зубами.
11 - Ah ja? Was für Probleme? 11 - Ах, так? И какие проблемы?
12 - Sie verliert ihre Plomben, hat Abszesse usw. 12 - Она теряет свои пломбы, у неё абсцессы и т.д.
13   Aber ich sage ihnen, 13   Но я говорю вам,
       der Zahnarzt ist wirklich phantastisch!        это действительно потрясающий зубной врач!
Übung Упражнение
1. Meine Schwester kennt einen netten Zahnarzt. 1. Моя сестра знает одного симпатичного зубного врача.
2. Können Sie mir bitte Ihre Adresse geben? 2. Вы можете дать мне её адрес, пожалуйста?
3. Was für ein Buch ist das? 3. Какая это книга?
4. Haben Sie Probleme mit Ihren Zähnen? 4. У вас бывают проблемы с вашими зубами?
5. Ich kenne ihn seit ungefähr drei Jahren. 5. Я знаю его около трёх лет.
#16 
regrem патриот16.02.16 15:08
NEW 16.02.16 15:08 
в ответ regrem 16.02.16 15:07, Последний раз изменено 14.03.16 11:27 (regrem)
Das Verbot Запрещение
  1 - Halt! Hier dürfen Sie nicht parken!   1 - Стойте! Здесь нельзя (вы не можете) парковаться!
  2 - Oh, das tut mir leid;   2 - Ох, извините,
       aber ich bin in fünf Minuten zurück.        но я вернусь через пять минут.
  3 - Nein! Hier ist Parkverbot, auch für fünf Minuten.   3 - Нет! Здесь запрещенно парковаться, даже на пять минут.
  4 - Ich weiß.   4 - Я знаю.
       Aber es gibt nun mal keinen anderen Parkplatz hier.        Но как раз сейчас здесь нет другого места для парковки.
  5 - Hören Sie, ich diskutiere nicht mit Ihnen.   5 - Послушайте, я не собираюсь с вами спорить.
  6 - Seien Sie doch nicht so!   6 - Не будьте таким (будьте человеком)!
       Ich muss nur schnell auf die Bank,        Мне только быстро сходить в банк,
  7   und die ist nur bis sechszehn Uhr geöffnet.   7   а он открыт только до шестнадцати часов.
  8 - Wie viel Uhr ist es jetzt?   8 - Который сейчас час?
  9 - Es ist sieben Minuten vor vier.   9 - Без семи минут четыре.
10 - Oh, dann haben Sie nicht mehr viel Zeit. 10 - О, значит у вас совсем мало времени.
11   Machen Sie schnell! 11   Поторопитесь!
12 - Oh, vielen Dank! Sie sind wirklich süß. 12 - О, большое спасибо! Вы (действительно) очень любезны!
13   Ich komme sofort zurück. 13   Я скоро вернусь.
Übung Упражнение
1. Sie dürfen hier nicht rauchen. 1. Вы не должны здесь курить.
2. Hier ist Rauchen verboten. 2. Здесь запрещенно курить.
3. Es gibt hier viele Parkplätze. 3. Здесь много места для парковки.
4. Ich muss schnell machen. 4. Я должен поторопиться (делать быстро).
5. Ich habe nicht mehr viel Zeit. 5. У меня не много времени.
6. Die Post ist bis achtzehn Uhr geöffnet. 6. Почта открыта до 18 часов.
#17 
regrem патриот16.02.16 15:08
NEW 16.02.16 15:08 
в ответ regrem 16.02.16 15:08, Последний раз изменено 14.03.16 11:31 (regrem)
Mögen Sie Würstchen? Вам нравятся сосиски?
  1 - Hallo, Mutti! Ich habe einen Bärenhunger.   1 - Привет мама! Я голоден как волк.
  2   Was essen wir heute Mittag?   2   Что у нас сегодня на обед?
  3 - Es gibt Frankfurter Würstchen und Kartoffelsalat.   3 - Есть франкфуртские сосиски и картофельный салат.
  4 - Och, schon wieder! Ich mag keinen Kartoffelsalat.   4 - Ох, опять! Я не люблю картофельный салат.
  5 - Dann isst du deine Würstchen eben ohne Kartoffelsalat.   5 - Тогда ешь свои сосиски без картофельного салата.
  6 - Aber mit Senf!   6 - Но с горчицей!
  7 - Wie du willst, mit oder ohne Senf.   7 - Как хочешь, с горчицей или без.
  8 - Kann ich vielleicht Reis haben?   8 - Может быть я могу поесть рису?
  9 - Ja, aber du musst ihn dir selbst kochen.   9 - Да, но ты должен его сам себе сварить.
10 - Gut, ich mache ihn selbst. Willst du auch Reis? 10 - Хорошо, я сделаю его сам. А ты тоже хочешь рис?
11 - Ja, gern. Das ist eine gute Idee. 11 - Да, с удовольствием. Это хорошая идея.
12   Und wir essen den Kartoffelsalat morgen. 12   А картофельный салат мы будем есть завтра.
13 - Oh nein, nur das nicht! 13 - О нет, только не это!
Übung Упражнение
1. Ich mag keinen Tee. 1. Я не люблю чай.
2. Was gibt es heute Mittag zu essen? 2. Что будет сегодня на обед (будем кушать)?
3. Es gibt Omelett und Salat. 3. Есть омлет и салат.
4. Viele Leute gehen in die Hamburger Oper. 4. Многие (люди) ходят в Гамбургскую оперу.
5. Das kannst du selbst machen. 5. Ты можешь сделать это сам.
#18 
regrem патриот16.02.16 15:09
NEW 16.02.16 15:09 
в ответ regrem 16.02.16 15:08, Последний раз изменено 14.03.16 11:34 (regrem)
Wo ist der Bahnhof? Где находится вокзал?
  1 - Weißt du, wo der Bahnhof ist?   1 - Ты знаешь, где находится вокзал?
  2 - Keine Ahnung. Wir müssen fragen.   2 - Не имею понятия. Мы должны спросить.
  3   Entschuldigen Sie bitte, wo …   3   Извините, пожалуйста, где ...
  4 - Die Leute haben alle keine Zeit.   4 - У всех этих людей нет времени.
  5 - Warte, ich habe eine Idee.   5 - Подожди, у меня идея.
       Dort ist ein Hotel. Ich bin gleich zurück.        Вон там гостиница. Я скоро вернусь.
  6 - Guten Abend! Haben Sie ein Zimmer frei?   6 - Добрый вечер! У вас есть свободный номер?
  7 - Sicherlich, mein Herr.   7 - Конечно, сударь (мой господин).
       Möchten Sie ein Doppelzimmer        Вы хотите номер на двоих
       oder ein Einzelzimmer?        или на одного?
  8 - Ein Zimmer für sechs Personen, bitte.   8 - Один номер на шесть человек, пожалуйста.
  9 - Wie bitte? Wie viele Personen? Sechs Personen?   9 - Простите, как вы сказали? На сколько человек? На шесть?
10   Dann nehmen Sie doch gleich einen Liegewagen. 10   Тогда возьмите сразу спальный вагон.
       Dort haben Sie sechs Plätze.        Там у вас будет шесть мест.
11 - Ah, ja. Das ist eine gute Idee. 11 - Ах, да. Это хорошая идея.
       Können Sie mir bitte sagen, wo der Bahnhof ist?        Вы можете мне сказать, где находится вокзал?
12 - Sie fahren die erste Straße links 12 - Вы едете первую улицу налево,
       und dann die zweite rechts,        потом вторую улицу направо
       und Sie sehen den Bahnhof gleich gegenüber.        и вы сразу увидите на противоположной стороне вокзал.
13 - Danke schön! Auf Wiedersehen! 13 - Большое спасибо! До свидания!
Übung Упражнение
1. Wollen Sie ein Doppelzimmer oder ein Einzelzimmer? 1. Вы хотите номер на двоих или на одного?
2. Ein Zimmer für zwei Personen, bitte. 2. Номер на двоих, пожалуйста.
3. Ich weiß nicht, wo meine Tante wohnt. 3. Я не знаю, где живёт моя тётя.
4. Sie weiß nicht, wo ihre Tante wohnt. 4. Она не знает, где живёт её тётя.
5. Wie viele Leute wohnen hier? 5. Сколько людей здесь живёт?
6. Wir müssen fragen, wie viel Uhr es ist. 6. Мы должны спросить, который час.
#19 
regrem патриот16.02.16 15:10
NEW 16.02.16 15:10 
в ответ regrem 16.02.16 15:09, Последний раз изменено 14.03.16 11:37 (regrem)
Eine schöne Wohnung Прекрасная квартира
  1 - Doch, doch ich sage Ihnen,   1 - Нет-нет, я вам говорю,
       die Wohnung ist sehr schön und groß:        квартира очень хорошая и большая:
       vier Zimmer, Küche und Bad.        четыре комнаты, кухня и ванная.
  2 - Und ruhig? Ist sie auch wirklich ruhig?   2 - И тихая? Она действительно тихая?
  3 - Ja, außergewöhnlich ruhig.   3 - Да, необыкновенно тихая.
       Keine Kinder, keine Hunde …        Ни детей, ни собак ...
  4 - Gut! Wann können Sie mir die Wohnung zeigen?   4 - Хорошо! Когда вы можете показать мне квартиру?
  5 - Passt Ihnen morgen um halb elf?   5 - Вас устроит завтра в половине одиннадцатого?
  6 - Ja, das passt mir.   6 - Да, это меня устраивает.
  7 - Gefällt Ihnen die Wohnung?   7 - Вам нравится квартира?
  8 - Oh ja. Sie gefällt mir sehr gut.   8 - О да. Она мне очень нравится.
  9 - Gut! Dann gehen wir in mein Büro   9 - Хорошо! Тогда пойдёмте в моё бюро
       und erledigen sofort die Formalitäten.        и сразу же уладим все формальности.
10 - Warten Sie! 10 - Подождите!
       Ich muss die Wohnung zuerst meinem Mann zeigen.        Я должна сначала показать квартиру своему мужу.
11 - Ach so? Sie sind verheiratet? 11 - Ах так? Вы замужем?
12   Sagen Sie, haben Sie auch Kinder? 12   Скажите, у вас и дети есть?
13 - Ja, sieben kleine Kinder. 13 - Да, семеро маленьких детей.
       Aber wissen Sie, meine Kinder sind sehr musikalisch        Но знаете, мои дети очень музыкальны
       und hassen Lärm.        и ненавидят шум.
Übung Упражнение
1. Ihre Wohnung gefällt mir sehr. 1. Ваша квартира мне очень нравится.
2. Zeigen Sie mir bitte Ihre Fotos! 2. Покажите мне, пожалуйста, ваши фотографии!
3. Sie gibt dem Mann ihre Telefonnummer. 3. Она даёт мужчине свой номер телефона.
4. Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. 4. Он женат и у него двое детей.
5. Gefallen Ihnen meine Hunde? 5. Вам нравятся мои собаки?
#20 
1 2 3 4 5 все