Перевод текстов на немецкий
Перевод текстов на немецкий
Предлагаю переводить простенькие тексты на немецкий язык.
Вначале я беру несколько текстов из учебника с. А. Носкова. Потом можно добавлять тексты из других источников.
Ежедневный перевод простеньких текстов из учебников должен стать нормой для изучающего немецкий.
1. С. А. Носков
2. Н. Ф. Бориско
Переведите следующий текст на немецкий язык сначала устно, затем письменно.
Это мой друг. Его зовут Петер Вайс. Он живёт в Бонне. Петер – студент. Он изучает медицину. Он много занимается спортом. Это полезно для здоровья. Петер любит также музыку. Скоро он приедет в Минск. Это прекрасно! А это моя подруга. Она живёт в Гомеле. Её зовут Лена
Кузьмина. Она тоже студентка. Лена изучает педагогику. Она с удовольствием учит
немецкий язык. Это интересно. Лена играет в теннис и любит танцевать. Скоро она
поедет в Гамбург. Там живёт её друг Рольф. |
Das ist mein Freund. Er heißt Peter Weiß. Er wohnt in Bonn. Peter ist Student. Er studiert Medizin. Er treibt viel Sport. Das ist gesund. Peter liebt auch Musik. Bald kommt er nach Minsk. Das ist schön! Und das ist meine Freundin. Sie wohnt in Gomel. Sie heiß Lena Kusmina. Sie ist auch Studentin. Lena studiert Pädagogik.Sie lernt gern Deutsch. Das ist interessant. Lena spielt Tennis und tanzt gern. Bald fährt sie nach Hamburg. Dort wohnt ihr Freund Rolf. |
Переведите следующий текст на немецкий язык сначала устно, затем письменно.
1. Добрый день! Вы – господин Шульц из Берлина? – Нет, я не Шульц, меня зовут Рольф Шнайдер. Я приехал из Гамбурга. – Извините, господин Шнайдер! – Не за что! 2. Извините, пожалуйста! Вы откуда приехали? Из Бонна? – Да, я приехал из Бонна. – Как Вас зовут? Вы господин Шмидт? – Да, меня зовут Шмидт. – Меня зовут Олег Иванов. Большой привет от Рольфа! – Очень приятно! Спасибо! 3. Кто это? – Это фройляйн Кляйн. – Как Вы сказали? – Фройляйн Кляйн. – А где фройляйн Кунце? – Вот она. Это фройляйн Кунце. – Большое спасибо! – Пожалуйста! 4. А это кто? – Это мои коллеги. Это господин Шмидт, это госпожа Брандт, а это фройляйн Ленц. – Очень приятно! – Нам тоже. – Дамы и господа, добро пожаловать в Минск! |
1. Guten Tag! Sind Sie Herr Schulz aus Berlin? - Nein, das bin ich nicht, ich heiße Rolf Schneider. Ich komme aus Hamburg. - Entschuldigen Sie, Herr Schneider! - Keine Ursache. 2. Entschuldigen Sie bitte! Woher kommen Sie? Aus Bonn? - Ja, ich komme aus Bonn. - Wie heißen Sie? Sind Sie Herr Schmidt? - Ja, ich heiße Schmidt. - Ich heiße Oleg Iwanow. Schöne Grüße von Rolf! - Sehr angenehm! Danke! 3. Wer ist das? - Das ist Fräulein Klein. - Wie bitte? - Fräulein Klein. - Und wo ist Fräulein Kunze? - Hier ist sie. Das ist Fräulein Kunze. - Danke schön! - Bitte schön! 4. Und wer ist das? - Das sind meine Kollegen. Das ist Herr Schmidt, das ist Frau Brandt, und das ist Fräulein Lenz. - Sehr angenehm! - Ebenfalls! - Meine Damen und Herren, willkommen in Minsk! |
Сделайте устный и письменный перевод следующего текста.
Вот фотокарточка. Это моя семья. Это мой отец, это моя мать, а это мои братья и сестра. Мой отец – рабочий. Ему 47 лет, он много работает. Моя мать тоже работает, она – учительница. Вот мои бабушка и дедушка. Они не работают. Мой дедушка – пенсионер, а бабушка – пенсионерка. У меня два брата. Это – Олег, ему 25 лет. По профессии он инженер. Олег женат. Его жену зовут Ирина. Она – студентка. Детей у них нет. Мой брат Мища учится (в школе), ему 14 лет. А это – моя сестра Света, ей 21 год. Она работает и учится. Света изучает педагогику и с удовольствием учит немецкий язык. Она не замужем. Мы живём в Витебске. | Hier ist ein Foto. Das ist meine Familie. Das ist mein Vater, das ist meine Mutter, und das sind meine Geschwister(meine Brüder und meine Schwester). Mein Vater ist Arbeiter. Er ist 47 Jahre alt, er arbeitet viel. Meine Mutter arbeitet auch, sie ist Leherin. Hier sind meine Großeltern(mein Großvater und meine Großmutter). Sie arbeiten nicht. Mein Großvater ist Rentner und die Großmutter ist Rentnerin. Ich habe zwei Brüder. Das ist Oleg, er ist 25 Jahre alt. Er ist Ingenieur von Beruf. Oleg ist verheiratet. Seine Frau heißt Irina. Sie ist Studentin. Sie haben keine Kinder. Mein Bruder Mischa lernt, er ist 14 Jahre alt. Und das ist meine Schwester Sweta, sie ist 21 Jahre alt. Sie arbeitet und studiert. Sweta studiert Pädagogik und lernt gern Deutsch. Sie ist ledig. Wir wohnen in Witebsk. |
Сделайте устный и письменный перевод следующего текста.
Привет, друзья! Меня зовут Виктор. Мне 20 лет. Я не студент, я – рабочий. Но я тоже учу немецкий язык. Я не ленив и прилежно штудирую грамматику, делаю все упражнения. Задания не лёгкие, но интересные. Я учу слова и читаю вслух текст. У меня есть магнитофон и две кассеты «Немецкий язык для иностранцев». Это подарок моего друга. Я слушаю кассету и разучиваю диалог. Я делаю это с большим удовольствием. Мой друг охотно помогает. Он хорошо говорит по-немецки. Его отец – переводчик и часто ездит в Германию. Как Вы изучаете немецкий язык? Есть ли у Вас магнитофон? Кто помогает Вам? Большой привет! Ваш Виктор. | Hallo, Freunde! Mein Name ist Viktor. Ich bin 20 Jahre alt. Ich bin kein Student, ich bin Arbeiter. Aber auch ich lerne Deutsch. Ich bin nicht faul und studiere fleißig die Grammatik, mache alle Übungen. Die Aufgaben sind nicht leicht, aber interessant. Ich lerne die Wörter und lese den Text laut. Ich habe einen Rekorder und zwei Kassetten „Deutsch für Ausländer“. Das ist das Geschenk meines Freundes. Ich höre die Kassette und übe den Dialog. Ich mache das sehr gern. Mein Freund hilft mir gern. Er spricht gut Deutsch. Sein Vater ist Dolmetscher und reist oft nach Deutschland. Wie lernen Sie Deutsch? Haben Sie einen Rekorder? Wer hilft Ihnen? Schöne Grüße! Ihr Viktor! |
Переведите следующий текст на немецкий язык сначала устно, затем письменно.
- Здравствуйте, г-н Мюллер! Как Ваши дела?
- Спасибо, хорошо. А Ваши? - Тоже хорошо, спасибо. Можно мне пригласить Вас в гости? - Спасибо, я приду с удовольствием. Когда мне прийти? - Сегодня вечером, в 7 часов. - К сожалению, сегодня вечером у меня нет времени. - Как жаль! А завтра вечером? - Завтра время у меня есть. - Это меня радует. Вот мой адрес. - Это далеко отсюда? - Нет, не далеко. Вы можете проехать три остановки или пройти пешком. - Хорошо, я приду завтра вечером, в семь часов. - До свидания! - До скорой встречи! |
- Guten Tag, Herr Müller! Wie geht es Ihnen? - Danke, gut. Und Ihnen? - Auch gut, danke. Darf ich Sie zu Besuch einladen? - Danke, ich komme gern. Wann darf ich kommen? - Heute Abend, um 7 Uhr. - Leider habe ich heute Abend keine Zeit. - Wie Schade! Und morgen Abend? - Morgen habe ich Zeit. - Das freut mich. Hier ist meine Adresse. - Ist es weit von hier? - Nein, es ist nicht weit. Sie können drei Haltestellen fahren oder zu Fuß gehen. - Gut, ich komme morgen Abend, um 7 Uhr. - Auf Wiedersehen! - Bis bald! |
Переведите текст на немецкий язык сначала устно, затем письменно
Добрый день! Разрешите представить? Это моя подруга. Её зовут Вера. Она – учительница. Она работает в школе. Её рабочий день начинается рано утром. Вера замужем. Её муж работает на заводе. Он – инженер. У них двое детей: сын и дочь. Дети ещё маленькие. Они ходят в детский сад. Вера встаёт без четверти семь. Она умывается, одевается, умывает и одевает детей. Потом они завтракают и идут на остановку. На работу Вера едет автобусом № 8. Она работает четыре часа, но свободного времени не много. Вера любит свою работу, своих детей и своего мужа. Муж ей всегда охотно помогает. | Guten Tag! Darf ich vorstellen. Das ist meine Freundin. Sie heißt Vera. Sie ist Lehrerin. Sie arbeitet in der Schule. Ihr Arbeitstag beginnt früh am Morgen. Vera ist verheiratet. Ihr Mann arbeitet im Betrieb. Er ist Ingenieur. Sie haben zwei Kinder: einen Sohn und eine Tochter. Die Kinder sind noch klein. Sie besuchen den Kindergarten. Vera steht Virtel vor sieben auf. Sie wäscht sich, zieht sich an, wäscht und kleidet die Kinder. Dan frühstücken sie und gehen zur Haltestelle. Zur Arbeit fährt Vera mit dem Bus Linie 8. Sie arbeitet vier Stunden, aber sie hat nicht viel Freizeit. Vera liebt ihe Arbeit, ihre Kinder und ihren Mann. Ihr Mann hilft ihr immer gern. |
Переведите следующий текст на немецкий язык сначала устно, затем письменно.
Звонят. Я знаю, кто должен придти. Я открываю дврь. Это г-н Мюллер из Гамбурга. Он пришёл к нам в гости.
- Пожалуйста, входите, г-н Мюллер! Здравствуйте! Раздевайтесь! Давайте я Вам помогу. Пойдёмте в гостиную! Разрешите Вас познакомить – это моя жена Нина, а это наш Сын Саша, ему восемь лет. - Очень приятно! . - Нам тоже. . - Эти цветы для Вас, Нина! А эта книга для тебя, Саша! . - Большое спасибо! Цветы чудесные! Книга очень интересная! Пожалуйста, г-н Мюллер, присаживайтесь. Хотите пить? Что Вам предложить? Минеральной воды, лимонада? . - Стакан минеральной, пожалуйста ... . Мы едим, пьём кофе, разговариваем по-немецки. Г-н Мюллер рассказывает о Гамбурге и о своей семье. Мы всё понимаем. Это прекрасно! Но уже поздно. Г-н Мюллер говорит, что ему уже нужно идти. Он благодарит нас за приглашение. Я провожаю его в гостиницу. . - До свидания, г-н Мюллер! Приходите к нам снова! |
Es klingelt. Ich weiß, wer kommen soll. Ich öffne die Tür. Das ist Herr Müller aus Hamburg. Er kommt zu uns zu Besuch.
- Bitte, kommen Sie herein, Herr Müller! Guten Tag! . Legen Sie bitte ab! Lassen Sie mich Ihnen helfen. Kommen Sie ins Wohnzimmer! Darf ich bekanntmachen – das ist meine Frau Nina, und das ist mein Sohn Sascha, er ist acht Jahre alt. . - Sehr angenehm! . - Ebenfalls! . - Diese Blumen sind für Sie, Nina! Und dieses Buch ist für dich, Sascha! . - Danke schön! Die Blumen sind wunderschön! Das Buch ist sehr interessant! Bitte, Herr Müller, nehmen Sie Platz! Haben Sie Durst? (Möchten Sie etwas trinken?) Was soll ich Ihnen anbieten? Mineralwasser, Limonade? . - Ein Glass Mineralwasser, bitte …. Wir essen, trinken Kaffee, sprechen Deutsch. Herr Müller erzählt über Hamburg und seine Familie. Wir verstehen alles. Das ist schön! Aber es ist schon spät. Herr Müller sagt, dass er schon gehen muss. Er dankt uns für die Einladung. Ich bringe ihn zum Hotel. . - Auf Wiedersehen, Herr Müller! Kommen Sie zu uns wieder! . |
Переведите текст на немецкий язык сначала устно, а затем письменно.
Добрый день, дорогие друзья! Разрешите представиться? Меня зовут Михаил Краско. Я из Витебска. Мне хотелось бы познакомить вас с моим городом. Этот город расположен на реке Западная Двина (Westdwina). История нашего города очень интересная. Нашему городу уже более тысячи лет. Я интересуюсь историей нашего города и читаю книги о ней. Сейчас здесь проживает более 350 тысяч человек. В нашем городе много достопримечательностей. Особенно интересен старый центр города с его историческими зданиями, памятниками, улицами и площадями. Здесь много предприятий, вузов, школ, музеев. В городе есть театры, кино, парки. Мы любим наш город. Приезжайте к нам! | Guten Tag, liebe Freunde! Darf ich mich vorstellen? Ich heiße Michail Krasko. Ich komme aus Witebsk. Ich möchte Sie mit meiner Stadt bekanntmachen. Diese Stadt liegt am Fluss Westdwina. Die Geschichte unserer Stadt ist sehr interessant. Unsere Stadt ist schon mehr als 1000 Jahre alt. Ich interessiere mich für die Geschichte unserer Stadt und lese Bücher darüber. Heute wohnen hier über 350 Tausend Menschen. In unserer Stadt gibt es viele Sehenswürdigkeiten. Besonders interessant ist das alte Stadtzentrum mit seinen historischen Gebäuden, Denkmälern, Straßen und Plätzen. Hier gibt es viele Betriebe, Hochschulen, Oberschulen, Museen. Die Stadt hat auch Theater, Kinos, Parks. Wir lieben unsere Stadt. Kommen Sie zu uns! |
Игорь едет в Берлин. Он едет не один, а с группой студентов. В этой группе 12 человек. В Берлине они будут заниматься на курсах немецкого языка для иностранцев. Это – языковая поездка. Их цель – лучше узнать немецкий язык. В прграмму включены не только занятия, но также много экскурсий. Студенты будут осматривать достопримечательности. Они познакомятся с жизнью в Германии. Они проведут там один месяц. Мне тоже хотелось бы совершить языковую поездку в Германию. Это очень итересно! | Igor fährt nach Berlin. Er fährt nicht allein, sondern mit einer Gruppe von Studenten. Diese Gruppe zählt 12 Mann. In Berlin werden sie einen Deutschkurs für Ausländer besuchen. Das ist eine Sprachreise. Ihr Ziel ist es, die deutsche Sprache besser kennenzulernen. Auf dem Programm steht nicht nur der Unterricht, sondern auch viele Exkursionen. Die Studenten werden Sehenswürdigkeiten besichtigen. Sie werden das Leben in Deutschland kennenlernen. Sie werden dort einen Monat bleiben. Ich möchte auch gern eine Sprachreise nach Deutschland machen. Das ist sehr interessant! |
Жуков работает инженером на большом предприятии в Минске. Это предприятие выпускает вычислительную технику. Оно сотрудничает с немецкими фирмами. Жуков хорошо владеет немецким языком и часто ездит в Германию. Там он принимает участие в переговорах. В пути Жуков познакомился с нашими студентами. Он рассказал им о себе. Это было очень интересно. Жуков начал учить немецкий в школе. В девятом классе к ним пришла молодая учительница. Она увлекла всех своим предметом. После школы Жуков учился в техническом вузе. Там он продолжал учить немецкий язык. Он изучал также немецкую литературу по своей специальности. Теперь Жуков едет в Берлин в командировку со своим колегой. | Shukow arbeitet als Ingenieur in einem großen Betrieb in Minsk. Dieser Betrieb stellt Rechentechnik her. Er arbeitet mit deutschen Firmen zusammen. Shukow beherrscht gut die deutsche Sprache und reist oft nach Deutschland. Dort nimmt er an Verhandlungen teil. Unterwegs machte sich Shukow mit unseren Studenten bekannt. Er erzählte ihnen von sich. Das war sehr interessant. Shukow begann Deutsch in der Schule zu lernen. In der neunten Klasse kam zu ihnen eine junge Lehrerin. Sie begeisterte alle für ihr Fach. Nach dem Abitur studierte Shukow an einer technischen Hochschule. Dort lernte er die deutsche Sprache weiter. Er studierte auch die deutsche Fachliteratur. Nun fährt Shukow mit seinem Kollegen auf Dienstreise nach Berlin. |
Наконец наша группа прибыла в Берлин. Мы высаживаемся. Нас уже ждут. Это госпожа Шнайдер. Она приветствует нас: «Добро пожаловать в Берлин, дорогие друзья!» Мы садимся в автобус. Госпожа Шнайдер везёт нас в гостиницу. Гостиница находится в центре города. По дороге госпожа Шнайдер показывает нам достопримечательности. В гостинице мы обсуждаем наши проблемы и программу пребывания в Берлине. Программа очень интересная. В Берлине мы проведём неделю, потом поедем в Мюнхен и Гамбург. Мы рады познакомиться с жизью в Германии. Это замечательно! | Endlich ist unsere Gruppe in Berlin angekommen. Wir steigen aus. Man wartet schon auf uns. Das ist Frau Schneider. Sie begrüßt uns: „Herzlich willkommen in Berlin, liebe Freunde!“ Wir steigen in den Bus ein. Frau Schneider bringt uns ins Hotel. Das Hotel liegt im Zentrum der Stadt. Unterwegs zeigt uns Frau Schneider die Sehenswürdigkeiten. Im Hotel besprechen wir unsere Probleme und das Programm des Aufenthaltes in Berlin. Das Programm ist sehr interessant. In Berlin werden wir eine Woche bleiben, dann fahren wir nach München und Hamburg. Wir freuen uns, das Leben in Berlin kennenzulernen. Das ist wunderschön! |
Расспросите этих людей по-немецки:
Кто Вы? Откуда Вы? Кто Вы по профессии? А кто это? Откуда он? Кто он по профессии? |
Wer sind Sie? Woher sind Sie? Was sind Sie von Beruf? Und wer ist das? Woher ist er? Was ist er von Beruf? |
Представьте этих людей своим немецким друзьям.
Это Анна. Она из Одессы. Она студентка. Это Мартин. Он из Бремена. Он учитель. |
Das ist Anna. Sie ist aus Odessa. Sie ist Studentin. Das ist Martin. Er ist aus Bremen. Er ist Lehrer. |
Переведите на немецкий язык:
Позвольте Вам представить. Это Ханс Фишер. Господин Фишер из Германии. Он живёт в Берлине. Ханс студент. Он изучает педагогику и французкий язык. | Darf ich Ihnen vorstellen? Das ist Hans Fischer. Herr Fischer kommt/ist aus Deutschland. Er lebt/wohnt in Berlin. Hans ist Student. Er studiert Pädagogik und Französisch. |
Переведите на немецкий язык:
1. Добрый день.
2. Я Ольга. 3. Я из Киева. 4. А кто ты? 5. Я Вова. 6. Кто ты? 7. Я студент. 8. Откуда ты? 9. Я из Москвы. 10. А это кто? 11. Это Ната. 12. Она студентка из Тулы. 13. Очень приятно. |
1. Guten Tag. 2. Ich bin Olga. 3. Ich bin aus Kiew. 4. Und wer bist du? 5. Ich bin Wowa. 6. Was bist du (von Beruf? 7. Ich bin Student. 8. Woher bist du? 9. Ich bin aus Moskau. 10. Und wer ist das? 11. Das ist Nata. 12. Sie ist Studentin aus Tula. 13. Sehr angenehm. |
Возьмите 2 интервью у школьников и студентов. Для этого задайте им следующие вопросы: (школьнику – на «ты», а студенту – на «Вы»).
- Скажи(те) пожалуйста, как тебя зовут? / как Вас зовут?
- Меня зовут ... . - Откуда ты? / Вы? - Я из ... . - Где ты живёшь? / Вы живёте? - Я живу в ... (город). - Где ты проживаешь? / Вы проживаете? - Я проживаю ... (улица, № дома). - Ты школьник? / Вы студент? - Да, я ... . Я ещё учусь / уже учусь (в вузе). - Что Вы изучаете? - Я изучаю ... . - Спасибо. |
- Sag bitte/Sagen Sie bitte, wie heißt du/wie heißen Sie? - Ich heiße … - Woher kommst du?/ kommen Sie? - Ich komme aus … - Wo lebst du?/leben Sie? - Ich lebe in … - Wo wohnst du?/wohnen Sie? - Ich wohne … - Bist du Schüler?/Sind Sie Student? - Ja ich bin … Ich gehe noch in die Schule./Ich studiere schon. - Was studieren Sie? - Ich studiere … - Danke. |
1. Меня зовут Анна.
2. Я из Украины, из Киева. 3. А его зовут Саша. 4. Он живёт тоже в Киеве. 5. Мы студенты. 6. А это Ольга. 7. Ольга ученица. 8. Она ещё учится в школе. 9. А как зовут Вас? 10. Вы уже работаете или учитесь (в вузе)? 11. Кто Вы по профессии? 12. Откуда Вы? |
1. Ich heiße Anna. 2. Ich komme/bin aus der Ukraine, aus Kiew. 3. Und er heiß Sascha. 4. Er lebt/wohnt auch in Kiew. 5. Wir sind Studenten. 6. Und das ist Olga. 7. Olga ist Schülerin. 8. Sie geht noch in die Schule./Sie besucht noch die Schule. 9. Und wie heißen Sie? 10. Arbeiten Sie schon oder studieren Sie noch? 11. Was sind Sie von Beruf? 12. Woher kommen/sind Sie? |
Переведите на немецкий язык:
1. Это Моника. Она из Швейцарии.
Моника из Берна. Она уже студентка. 2. А это Петро. Он из Киева. Петро школьник. |
1. Das ist Monika. Sie kommt/ist aus der Schweiz.
Monika ist aus Bern. Sie ist schon Studentin.
2. Und das ist Petro. Er ist aus Kiew. Petro ist Schüler. |
1. Кто ты? Где ты живёшь? Ты учишься в школе? Ты студент?
2. Как Вас зовут? Вы уже работаете? Кто Вы по профессии? 3. Как её зовут? Она учится (в вузе) или работает? Она студентка? Она из Германии? Она живёт в Берлине? |
1. Wer bist du? Wo lebst/wohnst du?
Gehst du in die Schule?/Besuchst du die Schule? Bist du Student? 2. Wie heißen Sie? Arbeiten Sie schon? Was sind Sie von Beruf? 3. Wie heißt sie? Studiert sie oder arbeitet sie? Ist sie Studentin? Ist/kommt sie aus Deutschland? Lebt/wohnt sie in Berlin? |
1. Мы не учимся (в вузе), мы работаем.
2. Он не работает, он ещё студент. 3. Вы не работаете? 4. Я не учусь (в вузе). Я ещё учусь в школе. 5. Дети, вы не работаете? – Нет, мы не работаем. |
1. Wir studieren nicht, wir arbeiten. 2. Er arbeitet nicht, er ist noch Student. 3. Arbeiten Sie nicht? 4. Ich studiere nicht. Ich gehe noch in die Schule. 5. Kinder, arbeitet ihr nicht? – Nein, wir arbeiten nicht. |
- Тебя зовут Олег? – Нет, меня зовут не Олег.
- Твоя фамилия Ларин? – Нет, моя фамилия не Ларин. - Ты болен? – Нет, я не болен. - Ты говоришь по-русски? – Нет, я не говорю по-русски. - Ты живёшь в Омске? – Нет, я живу не в Омске. - Ты едешь в Москву? – Нет, я еду не в Москву. - Ты учишься? – Нет, я не учусь. - Ты читаешь хорошо? – Нет, я читаю не хорошо. - Ты ленивый? – Нет, я не ленивый, я прилежный. |
- Heißt du Oleg? – Nein, ich heiße nicht Oleg.
- Ist dein Name Larin? – Nein, mein Name ist nicht Larin. - Bist du krank? – Nein, ich bin nicht krank. - Sprichst du Russisch? - Nein, ich spreche nicht Russisch? - Wohnst du in Omsk? – Nein, ich wohne nicht in Omsk/in Omsk nicht. - Fährst du nach Moskau? – Nein, ich fahre nicht nach Moskau/nach Moskau nicht. - Gehst du in die Schule? – Nein, ich gehe nicht in die Schule/in die Schule nicht. - Liest du gut? – Nein, ich lese nicht gut. |
1. Меня зовут Наташа.
2. Моя фамилия Мишина. 3. Я живу в Киеве. 4. Я студентка и учусь в университете. 5. Я изучаю английский язык. 6. Нас 12 человек. 7. На занятиях мы читаем и переводим тексты. |
1. Ich heiße Natascha. 2. Mein Name ist Mischina. 3. Ich wohne in Kiew. 4. Ich bin Studentin und studiere an der Universität. 5. Ich studiere Englisch. 6. Wir sind 12 Personen. 7. Im Unterricht lesen und übersetzen wir Texte. |
1. Это студент.
2. Этого студента зовут Ларс. 3. Эта женщина живёт на улице Пушкина. 4. Эта улица красивая. 5. Это слово. Это слово новое. 6. Эти студенты работают хорошо. 7. Эти школьники едут в Берлин. 8. Это интересно. |
1. Das ist ein Student. 2. Dieser Student heißt Lars. 3. Diese Frau wohnt Puschkinstraße. 4. Diese Straße ist schön. 5. Das ist ein Wort. Dieses Wort ist neu. 6. Diese Studenten arbeiten gut. 7. Diese Schüler fahren nach Berlin. 8. Das ist interessant. |
Я хочу представиться. Меня зовут Николай. Моя фамилия Попов. Я ещё учусь в школе. Я буду (стану) математиком. Эта профессия очень современная. В школе я учу английский язык. Я читаю и говорю по-английски хорошо. У меня есть папа и мама. Мою маму зовут Ирина, а отца – Игорь. Мой папа инженер, а мама врач. У меня также есть брат. Его зовут Сергей. Он ещё маленький и ходит в детский сад. Наши дедушка и бабушка не работают. Они пенсионеры. Они живут в деревне. | Ich möchte mich vorstellen. Ich heiße Nikolaj. Mein Name ist Popow. Ich gehe noch in die Schule. Ich werde Mathematiker. Dieser Beruf ist sehr modern. In der Schule lerne ich Englisch. Ich lese und spreche Englisch gut. Ich habe einen Vater und eine Mutter. Meine Mutter heißt Irina und mein Vater Igor. Mein Vater ist Ingenieur und meine Mutter Ärztin. Ich habe auch einen Bruder. Er heißt Sergej. Er ist noch klein und besucht den Kindergarten. Unsere Großeltern (Großvater und Großmutter) arbeiten nicht. Sie sind Rentner. Sie wohnen auf dem Lande. |
1. У меня есть дочь. 2. А у тебя есть дети? 3. У него есть дедушка и бабушка. 4. У кого есть брат? 5. У нас есть родители. 6. У неё есть два сына. 7. У них есть братья и сёстры. 8. У брата есть жена. |
1. Ich habe eine Tochter. 2. Und hast du Kinder? 3. Er hat Großeltern/einen Großvater und eine Großmutter. 4. Wer hat einen Bruder? 5. Wir haben Eltern. 6. Sie hat zwei Söhne. 7. Sie haben Geschwister. 8. Der Bruder hat eine Frau. |
- Ларс, у тебя есть хобби?
- Да. Я люблю играть в баскетбол. Моё хобби – спорт. - А что любит делать твоя мама? - Мама любит рисовать. Её хобби – живопись. - А папа? - Папа любит фотографировать. А моя сестра любит петь. Мы любим также танцевать. У всех есть хобби. |
- Lars, hast du ein Hobby? - Ja. Ich spiele Basketball gern. Mein Hobby ist Sport. - Und was macht deine Mutter gern? - Mutter malt gern. Ihr Hobby ist Malerei/Malen. - Und der Vater? - Vater fotografiert gern. Und meine Schwester singt gern. Wir tanzen auch gern. Alle haben ein Hobby. |
1. Как зовут твоего отца?
2. Ты часто навещаешь его? 3. Я вижу твоих родителей не часто. 4. Ты не ешь рыбу? А я её люблю. 5. Дети, вы читаете этот текст? 6. Кто переводит это упражнение? 7. У нас есть свои книги. 8. У кого есть своя книга? 9. Этот фильм интересный. Посмотрите его! 10. Кто навестит тебя завтра? |
1. Wie heißt dein Vater?
2. Besuchst du ihn oft? 3. Ich sehe deine Eltern nicht oft. 4. Isst du keinen Fisch? Und ich mag ihn/den sehr./ Und ich esse ihn/den gern. 5. Kinder, lest ihr diesen Text? 6. Wer übersetzt diese Übung? 7. Wir haben unsere Bücher. 8. Wer hat sein Buch? 9. Dieser Film ist interessant. Seht/Sehen Sie ihn/den! 10. Wer besucht dich morgen? |
1. У меня есть брат.
2. Он живёт в Донецке. 3. Моего брата зовут Андрей. 4. Он учитель в школе. 5. Он преподаёт математику. 6. У брата двое детей: сын и дочь. 7. Сына зовут Саша, а дочь – Наташа. 8. Они ещё школьники. 9. У Саши есть друг. Они часто играют в футбол. 10. В школу они тоже ходят вместе. 11. У Саши есть хобби. 12. Он с удовольствием (охотно) учит английский язык. 13. Иностранный язык даётся ему легко. 14. Он уже хорошо говорит по-английский. |
1. Ich habe einen Bruder. 2. Er wohnt/lebt in Donezk. 3. Mein Bruder heißt Andrej. 4. Er ist Lehrer in/an einer Schule. 5. Er lehrt Mathematik. 6. Mein Bruder hat zwei Kinder: einen Sohn und eine Tochter. 7. Der Sohn heißt Sascha und die Tochter Natascha. 8. Sie sind noch Schüler. 9. Sascha hat einen Freund. Sie spielen oft Fußball. 10. In die Schule gehen sie auch zusammen. 11. Sascha hat ein Hobby. 12. Er lernt sehr gern Englisch. 13. Die Fremdsprache fällt ihm leicht. 14. Er spricht schon gut Englisch. |
1. Дети, возьмите ваши книги!
2. Читайте эту историю! 3. Пишите правильно! 4. Переведите это упражнение! 5. Учитесь прилежно! 6. Дайте ваши тетради! |
1. Kinder, nehmt eure Bücher! 2. Lest diese Geschichte! 3. Schreibt richtig! 4. Übersetzt diese Übung! 5. Lernt fleißig! 6. Gebt eure Hefte! |
1. Таня, возьми свою книгу!
2. Вова, иди в комнату! 3. Олег, читай текст! 4. Катя, пиши это упражнение! 5. Саша, дай свою работу! |
1. Tanja, nimm dein Buch! 2. Wowa, geh ins Zimmer! 3. Oleg, lies den Text! 4. Katja, schreib diese Übung! 5. Sascha, gib deine Arbeit! |
1. Давайте познакомимся! Кто Вы?
2. Я Михаэль Вайс. 3. А это кто? 4. Это Герберт Шрайбер. 5. А как зовут Вас? 6. Меня зовут Ингрид Хайм. 7. А как зовут её? 8. Её зовут Рената. 9. Вы Ева Кауфманн? 10. Да, моё имя Ева, а фамилия Кауфманн. 11. Вас зовут Карл Цинн? 12. Да, я Карл Цинн. 13. А как зовут их? 14. Их зовут Карин и Михаэль. |
1. Wollen wir bekanntmachen? Wer sind Sie? 2. Ich bin Michael Weiß. 3. Und wer ist das? 4. Das ist Herbert Schreiber. 5. Und wie heißen Sie? 6. Ich heiße Ingrid Heim. 7. Und wie heißt sie? 8. Sie heißt Renate. 9. Sind Sie Eva Kaufmann? 10. Ja, mein Vorname ist Eva und mein Name ist Kaufmann. 11. Heißen Sie Karl Zinn? 12. Ja, ich bin Karl Zinn. 13. Und wie heißen sie? 14. Sie heißen Karin und Michael. |
1. Я хочу представиться.
2. Меня зовут Люда Ткач. 3. Я из Украины. 4. Я украинка и живу в Киеве. 5. Я живу по улице Гагарина, 9. 6. Я уже студентка. 7. Я изучаю физику в университете имени Т. Г. Шевченко. 8. Я буду (стану) учителем физики. 9. В университете я изучаю немецкий. 10. Я также учу английский язык. 11. Скоро я поеду в Кёльн. 12. Там живёт мой друг. 13. Его зовут Дитер. 14. Он тоже студент. 15. Он хорошо говорит по-русски. 16. Дитер играет на пианино. 17. Он будет (станет) музыкантом. 18. А как зовут Вас? 19. Кто Вы по профессии? 20. Вы русский или немец? 21. Где Вы живёте? |
1. Ich möchte mich vorstellen. 2. Ich heiße Ljuda Tkatsch. 3. Ich komme/bin aus der Ukraine. 4. Ich bin Ukrainerin und wohne/lebe in Kiew. 5. Ich wohne Gagarinstraße 9 6. Ich bin schon Studentin. 7. Ich studiere Physik an der Schewtschenko-Universität. 8. Ich werde Physiklehrerin. 9. An der Universität lerne ich Deutsch (als Fremdsprache). 10. Ich lerne auch Englisch. 11. Bald fahre/reise ich nach Köln. 12. Dort wohnt/lebt mein Freund. 13. Er heißt Dieter. 14. Er ist auch Student. 15. Er spricht gut Russisch. 16. Dieter spielt Klavier. 17. Er wird Musiker. 18. Und wie heißen Sie? 19. Was sind Sie von Beruf? 20. Sind Sie Russe, oder Deutscher? 21. Wo wohnen Sie? |
1. Карл и Карин Цинн из Германии.
2. Они живут в Мюнхене. 3. Карл работает в газете, он репортер по профессии. 4. Он много путешествует. 5. Сейчас они в Киеве. 6. Карин ещё учится в университете. 7. Она будет психологом. 8. Карл любит читать (читает охотно), а Карин танцевать и рисовать. |
1. Karl und Karin Zinn kommen/sind aus Deutschland. 2. Sie wohnen in München. 3. Karl arbeitet für eine Zeitung, er ist Reporter von Beruf. 4. Er reist viel. 5. Jetzt sind sie in Kiew. 6. Karin studiert noch an der Universität. 7. Sie wird Psychologin. 8. Karl liest gern, und Karin tanzt und malt gern. |
1. Моя подруга будет учиться в Лейпциге в университете.
2. Завтра она поедет в Киев, а затем в Лейпциг. 3. Она будет жить в общежитии (im Internat). 4. Там она будет изучать немецкий язык. 5. Она будет говорить, читать и писать только по-немецки. 6. Мы будем переписываться (einander schreiben). 7. Она будет жить и учиться в Лейпциге 5 лет. |
1. Meine Freundin wird in Leipzig an der Universität studieren. 2. Morgen fährt sie nach Kiew und dann nach Leipzig. 3. Sie wird im Internat wohnen. 4. Dort wird sie Deutsch studieren. 5. Sie wird nur deutsch sprechen, lesen und schreiben. 6. Wir werden einander schreiben. 7. Sie wird in Leipzig 5 Jahre wohnen und studieren. |
1. У меня есть два друга. Они студенты.
Они будут учителями.
2. Мои дочери посещают курсы иностранных языков. Они ещё школьницы. Вечером они ходят в кино и театры. 3. Курсы немецкого языка (den Deutschkurs) посещают много школьников, студентов, инженеров, врачей, учённых, продавцов и рабочих. 4. На занятиях они читают тексты, слушают истории, переводят слова, смотрят фильмы и делают упражнения. 5. У меня скоро день рождения. Ко мне (zu mir) придут мои друзья, подруги, мои братья и сёстры, дедушки и бабушки. |
1. Ich habe zwei Freunde. Sie sind Studenten. Sie werden Lehrer. 2. Meine Töchter besuchen die Fernsprachenkurse. Sie sind noch Schülerinnen. Abends besuchen sie Kinos und Theater. 3. Den Deutschkurs besuchen viele Schüler, Studenten, Ingenieure, Ärzte, Wissenschaftler, Verkäufer und Arbeiter. 4. Im Unterricht lesen sie Texte, hören Geschichten, übersetzen Wörter/Vokabeln, sehen Filme und machen Übungen. 5. Ich habe bald Geburtstag. Zu mir kommen meine Freunde, Freundinnen, meine Brüder und Schwestern (Geschwister), Großmütter und Großväter (Großeltern). |
1. Я хочу переписываться.
2. Меня зовут Вадим Николаенко. 3. Я студент университета им. Т. Г. Шевченко. 4. Я на 4-м курсе. 5. Скоро я стану журналистом. 6. Я родился в 1977 году. 7. Мне 23 года. 8. Я изучаю английский язык. 9. Я говорю ещё и на французком языке. 10. Но ещё я хочу знать немецкий язык. 11. Мне нужен друг для переписки: девушка или юноша. 12. Семья моя маленькая. 13. У меня есть мама, папа и брат. 14. Дедушки и бабушки уже умерли. 15. Мой отец рабочий, а мама – продавец. 16. Им 45 лет. 17. Моего брата зовут Саша. 18. Ему 12 лет. 19. Он ходит в английскую спецшколу. 20. Мы вместе учим английский язык. 21. Мы живём в Киеве, ул. Прорезная, 46. |
1. Ich möchte einen Brieffreund haben. 2. Ich heiße Wadim Nikolajenko. 3. Ich studiere an der Schewtschenko-Universität. 4. Ich bin im vierten Studienjahr. 5. Bald werde ich Journalist. 6. Ich bin (im Jahre) 1977 geboren. 7. Ich bin 23 Jahre alt. 8. Ich lerne Englisch. 9. Ich spreche noch Französisch. 10. Aber ich möchte noch Deutsch sprechen. 11. Ich brauche einen Brieffreund oder eine Brieffreundin. 12. Meine Familie ist klein. 13. Ich habe eine Mutter, einen Vater und einen Bruder. 14. Meine Großeltern leben nicht mehr (sind gestorben). 15. Mein Vater ist Arbeiter und meine Mutter ist Verkäuferin. 16. Sie sind 45 Jahre alt. 17. Mein Bruder heißt Sascha. 18. Er ist 12 Jahre alt. 19. Er besucht die Schule mit erweitertem Englischunterricht. 20. Wir lernen Englisch zusammen. 21. Wir wohnen Proresnajastraße 46 Kiew. |
1. У меня есть брат. Я его очень люблю. Я часто навещаю своего брата. 2. Сегодня есть рыба. Ты любишь её? Я не люблю рыбу. 3. Ему нужна книга. У них есть эта книга? У них нет её. 4. У нас есть собака. Она всегда приветствует наших гостей. Ты сфотографируешь нашу собаку? 5. У нас есть дом. Вы знаете наш дом? Навестите нас и Вы увидите наш дом. 6. У тебя есть дети? Ты часто навешаешь их? |
1. Ich habe einen Bruder. Ich liebe ihn sehr. Ich besuche meinen Bruder oft. 2. Heute gibt es Fisch. Magst du ihn. Ich mag keinen Fisch. 3. Er braucht ein Buch. Haben Sie dieses Buch? Sie haben es nicht./Sie haben keins. 4. Wir haben einen Hund. Er begrüßt immer unsere Gäste. Fotografierst du unseren Hund? 5. Wir haben ein Haus. Kennst du unser Haus? Besuchen Sie uns und Sie sehen unser Haus. 6. Hast du Kinder? Besuchst du sie oft? |
1. Это книга для тебя. Здесь идёт речь об иностранных языках.
2. Ты идёшь сегодня в кино? Не ходи без меня. Я тоже за кино. 3. Сегодня он дома до 14 часов. Потом он едет в Берлин. До Бреста мы едем вместе. 4. Родители ходят по парку, а дети бегают вокруг парка. |
1. Dieses Buch ist für dich. Hier geht es um die Fremdsprachen. 2. Gehst du heute ins Kino? Geh nicht ohne mich. Ich bin auch für das Kino. 3. Heute ist/bleibt er zu Hause bis 14 Uhr. Dann fährt er nach Berlin. Bis Brest fahren wir zusammen. 4. Die Eltern gehen durch den Park, und die Kinder laufen um den Park (herum). |
1. Мне 18 лет.
2. Это не мой друг. 3. Я не учусь (в вузе). 4. Петр не маленький. 5. Упражнение не трудное. 6. Я не читаю свою книту. 7. У него нет брата. 8. Мой дядя не учитель. 9. Я не говорю по-английски. 10. Он отвечает неохотно. |
1. Ich bin 18 Jahre alt. 2. Das ist nicht mein Freund. 3. Ich studiere nicht. 4. Peter ist nicht klein. 5. Die Übung ist nicht schwer. 6. Ich lese mein Buch nicht. 7. Er hat keinen Bruder. 8. Mein Onkel ist kein/nicht Lehrer. 9. Ich spreche nicht Englisch. 10. Er antwortet nicht gern. |
1. После занятий я иду домой.
2. Я иду со своим другом. 3. Сегодня мы едем автобусом. 4. Скоро я поеду в Берлин. 5. Мои родители приходят с работы поздно. 6. Я прихожу из школы в 2 часа. 7. Приходите ко мне вечером. 8. Ты едешь или идёшь на работу? 9. Мы работаем втроём. 10. Это письмо от моего друга. 11. Он живёт в Луцке у своей сестры. Он живёт у неё вот уже 2 года. |
1. Nach dem Unterricht gehe ich nach Hause. 2. Ich gehe mit meinem Freund. 3. Heute fahren wir mit dem Bus. 4. Bald reise ich nach Berlin. 5. Meine Eltern kommen von der Arbeit spät. 6. Ich komme aus der Schule um 2 Uhr. 7. Kommen Sie zu mir am Abend? 8. Fährst du oder gehst du zur Arbeit zu Fuß? 9. Wir arbeiten zu dritt. 10. Dieser Brief ist von meinem Freund. 11. Er wohnt in Luzk bei seiner Schwester. Er wohnt bei ihr seit 2 Jahren. |
1. Кто посещает курсы немецкого языка? (den Deutschkurs).
2. Когда состоятся занятия? (ед.число!) 3. Кто преподаёт слушателям немецкий язык? 4. Ты повторяешь слова за учителем? 5. Ты слушаешь внимательно? 6. Слушатель пересказывает текст. 7. Мы его переводим. 8. Выполняйте все упражнения! 9. Просматривайте внимательно свои работы! 10. Часто повторяйте правила! |
1. Wer besucht den Deutschkurs? 2. Wann findet der Unterricht statt? 3. Wer unterrichtet die Hörer in Deutsch? 4. Sprichst du die Wörter dem Lehrer nach? 5. Hörst du aufmerksam zu? 6. Der Hörer erzählt den Text nach. 7. Wir übersetzten ihn. 8. Erfühlen Sie alle Übungen! 9. Sehen Sie Ihre Arbeiten aufmerksam durch! 10. Wiederholen Sie oft Regeln! |
1. Объясните мне, пожалуйста, это правило.
2. Продавец показывает женщине книгу. 3. Ребёнок хочет пирожное, и мама даёт ему его. 4. Кто даёт этому слушателю словарь? 5. Студент не понимает слово, и учитель объясняет это слово ему. 6. Девушка хочет цветы, и её друг дарит их ей. 7. Дамы хотят чаю, и официант приносит его дамам. |
1. Erklären Sie mir bitte diese Regel.
2. Der Verkäufer zeigt der Frau das Buch. 3. Das Kind möchte einen Kuchen, und die Mutter gibt ihn ihm. 4. Wer gibt diesem Hörer das Wörterbuch? 5. Der Student versteht eine Vokabel nicht, und der Lehrer erklärt ihm diese Vokabel. 6. Das Mädchen möchte Blumen, und ihr/sein Freund schenkt sie ihr/ihm. 7. Die Damen möchten Tee, und der Kellner bringt ihn den Damen. |
1. Ты умываешься по утрам холодной водой?
2. Я чищу зубы после завтрака. 3. У нас мало времени, и мы торопимся. 4. Дети, одевайтесь быстрее. 5. Почему она всегда опаздывает на занятия? 6. Они встретятся завтра в 7 часов вечера (будущее время). 7. Мои дети всегда радуются мороженому. 8. Представьте себе это! 9. Давайте отдохнём дома! 10. Послушайте упражнению ещё раз! (2-е лицо мн. числа) |
1. Wäschst du dich morgens kalt? 2. Ich putze mir die Zähne nach dem Frühstück. 3. Wir haben wenig Zeit, und wir beeilen uns. 4. Kinder, zieht euch schneller an! 5. Warum verspätet sie sich immer zum Unterricht? 6. Sie werden sich morgen um 7 Uhr abends treffen. 7. Meine Kinder freuen sich immer über das Eis. 8. Stellen Sie sich das vor! 9. Erholen wir uns zu Hause! 10. Hört euch die Übung noch einmal an! |
1. Позвольте представиться: моё имя Элька Эдельдорф.
2. Мне уже 9 лет. 3. Я учусь в школе. 4. Мои родители работают на предприятии. 5. У меня есть брат. 6. Его зовут Андреас. 7. Он уже студент университета. 8. Он будет экономистом. 9. У меня много хобби и мало свободного времени. 10. До обеда я хожу в школу, а после обеда я делаю уроки (домашние задания). 11. По понедельникам я хожу на уроки музыки. 12. По вторникам и пятницам я играю в теннис со своими подругами. 13. А в выходные дни мы ездим с родителями на пикники, ходим в кино или в гости. 14. Я интересуюсь современной музыкой «диско» (Disko-Musik) и собираю компакт-диски. |
1. Darf ich mich vorstellen: Mein Name ist Elka Edeldorf. 2. Ich bin schon neun Jahre alt. 3. Ich gehe zur Schule. 4. Meine Eltern arbeiten in einem Betrieb. 5. Ich habe einen Bruder. 6. Er heißt Andreas. 7. Er studiert an der Universität. 8. Er wird Ökonom / Betriebswirt. 9. Ich habe viele Hobbys und wenig Freizeit. 10. Vormittags gehe ich in die Schule und nachmittags mache ich meine Hausaufgaben. 11. Montags besuche ich den Klavierunterricht. 12. Dienstags und freitags spiele ich Tennis mit meinen Freundinnen. 13. Am Wochenende machen wir mit den Eltern Ausflüge, gehen ins Kino oder zu Besuch. 14. Ich interessiere mich für die moderne Disko-Musik und sammle CDs. |
1. На что он надеется?
2. На кого Вы надеетесь? 3. На чём они едут в Кёльн? 4. С кем они едут в Берлин? 5. О ком говорят родители? 6. О чём говорят слушатели? 7. Над чем работает этот учёный? 8. О ком ты думаешь так часто? 9. О чём ты думаешь? 10. Я знаю об этом всё. 11. Я не знаю о нём ничего. 12. Мы этим не интересуемся. 13. Кем интересуются друзья? 14. Спроси его об этом. 15. Спроси её о нём. |
1. Worauf hofft er? 2. Auf wen hoffen Sie? 3. Womit reisen sie nach Köln? 4. Mit wem fahren sie nach Berlin? 5. Von wem sprechen die Eltern? 6. Wovon sprechen die Hörer? 7. Woran arbeitet dieser Wissenschaftler? 8. An wen denkst du so oft? 9. Woran denkst du? 10. Ich weiß darüber / davon alles. 11. Ich weiß über ihn / von ihm nichts. 12. Wir interessieren uns nicht dafür. 13. Für wen interessieren die Freunde? 14. Frage ihn danach. 15. Frage sie nach ihm. |
- Добрый день. Позвольте представиться. Я работаю на фирме (bei der Firma) «Мебель».
- Очень приятно. - Вчера я посетил вашу выставку. Мне очень понравились некоторые модели. - А что Вы видели конкретно (konkret)? - Я посмотрел (sich ansehen) кухонную и детскую мебель. Наша фирма уже покупала у вас мебель. Мы очень довольны и хотим сотрудничать (zusammenarbeiten) дальше. - Я очень рад. Что Вас интересует сейчас? - Вчера я разговаривал с Вашим коллегой. Он сказал, что Вы привезли (bringen) новые спальни. В прошлом году мы заказывали (bestellen) у Вас 10 спален. Мы продали их очень быстро. Нам нужны (brauchen) ещё 5. - Хорошо. Давайте обсудим контракт (der Kontrakt). |
- Guten Tag. Darf ich mich vorstellen.
Ich arbeite bei der Firma „Möbel“. - Sehr angenehm. - Gestern habe ich Ihre Ausstellung besucht. Einige Modelle haben mir sehr gut gefallen. - Und was haben Sie konkret gesehen? - Ich habe mir Küchen- und Kindermöbel angesehen. Unsere Firma hat bei Ihnen bereits Möbel gekauft. Wir sind sehr zufrieden und möchten weiter zusammenarbeiten. - Ich freue mich sehr. Was interessiert Sie jetzt? - Gestern habe ich mit Ihrem Kollegen gesprochen. Er hat gesagt, dass Sie neue Schlafzimmer gebracht haben. Im vorigen /voriges Jahr haben wir bei Ihnen 10 Schlafzimmer bestellt. Wir haben sie sehr schnell verkauft. Wir brauchen noch 5 (davon). - Gut. Wollen wir den Kontrakt / Vertrag besprechen? |
1. Я учу немецкий язык, потому что хочу поехать в Германию.
2. Мой друг занимается спортом, так как это его хобби. 3. Я часто хожу в театр, потому что интересуюсь искусством. 4. Поскольку мы любим музыку, мы часто ходим на концерты. 5. Она едет к морю, так как у неё отпуск. |
1. Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland reisen möchte. 2. Mein Freund treibt Sport, weil das sein Hobby ist. 3. Ich gehe oft ins Theater, denn ich interessiere mich für Kunst. 4. Da wir Musik gern haben, gehen wir oft in Konzerte. 5. Sie fährt ans Meer, weil sie Urlaub hat. |
1. У него высокая температура.
2. У неё сильно болит голова. 3. У этого ребёнка сильная зубная боль. 4. У этого пациента болит сердце. 5. У этой женщины кружится голова и болит горло. 6. У этого мальчика насморк и кашель. 7. Этот больной сильно кашляет. 8. У этой девочки болят уши. 9. Эти дети больны. 10. Я простудилась. |
1. Er hat Fieber. 2. Sie hat starke Kopfschmerzen. / Der Kopf tut ihr sehr weh. 3. Dieses Kind hat starke Zahnschmerzen. 4. Das Herz tut diesem Patienten weh. 5. Dieser Frau ist schwindlig, und sie hat Halsschmerzen. 6. Dieser Junge hat Schnupfen und Husten. 7. Dieser Kranke hustet sehr stark. 8. Dieses Mädchen hat Ohrenschmerzen. 9. Diese Kinder sind krank. 10. Ich habe mich erkältet. |
1. Я должна купить сегодня хлеб.
2. Тебе нужно (ты должен) много работать. 3. Петер болен и должен оставаться дома. 4. Нужно спать 8-10 часов. 5. Врач сказал, что нам следует есть много фруктов. 6. Ты забыл книгу. Тебе дать мою? 7. Что ты должен сделать дома? - Упражнение 2 на странице 12. 8. Что мы должны были написать? (Perfekt) |
1. Ich muss heute Brot kaufen. 2. Du musst viel arbeiten. 3. Peter ist krank, und er muss zu Hause bleiben. 4. Man muss 8-10 Stunden schlafen. 5. Der Arzt hat gesagt, dass wir viel Obst essen sollen. 6. Du hast dein Buch vergessen. Soll ich dir meins geben? 7. Was sollst du zu Hause machen? - Übung 2 auf Seite 12. 8. Was haben wir schreiben sollen? |
Сегодня у семьи Мюллеров гости (Besuch bekommen). Фрау Мюллер нужны (brauchen) масло, яйца, сыр, колбаса,мясо. Она берёт свою сумку (eine Tasche nehmen) и зовёт дочь. Они идут в супермаркт. Фрау Мюллер: Я куплю мясо и рыбу. А ты возьми (holen) масло, яйца и сыр. И ещё бутылку белого вина и торт. Что ты ищешь (suchen), Моника? Моника: Где стоят (stehen) вина? Фрау Мюллер: Но Моника! Вино в отделе спиртных напитков. Это за отделом «Овощи и фрукты». Моника: А хлеб у нас ещё есть? Фрау Мюллер: Хлеб есть. А вот несколько (ein paar) булочек нам нужны. Скажите, пожалуйста, почём эта говядина для жаркого? Продавщица: Её (den) мы сегодня продаём со скидкой. Она стоит всего по 8.90 марок за фунт. Фрау Мюллер: Тогда дайте мне, пожалуйста, 2 фунта говядины для жаркого и 200 граммов колбасы. Продавщица: Ещё что-нибудь? Фрау Мюллер: Нет, спасибо. Это всё. Продавщица: Это стоит 31.50 марок. Платите, пожалуйста, в кассе. |
Familie Müller bekommt heute Besuch. Frau Müller braucht Butter, Eier, Käse, Wurst und Fleisch. Sie nimmt ihre Tasche und ruft die Tochter. Sie gehen in den Supermarkt. Фрау Мюллер: Ich kaufe Fleisch und Fisch. Und du holst Butter, Eier und Käse. Und auch eine Flasche Weißwein und Kuchen. … Was suchst du Monika? Моника: Wo stehen Weine? Фрау Мюллер: Aber Monika! Wein gibt es in der Spirituosenabteilung. Das ist hinter der Abteilung „Obst und Gemüse“. Моника: Haben wir Brot? Фрау Мюллер: Brot haben wir. Aber ein Paar Brötchen brauchen wir noch. Sagen Sie bitte, was kostet dieser Rinderbraten? Verkäuferin: Den haben wir heute im Sonderangebot. Er kostet nur 8.90, DM das Pfund. Фрау Мюллер: Bitte, zwei Pfund von dem Fleisch und 200 Gramm von der Wurst. Verkäuferin: Sonst noch etwas? Фрау Мюллер: Nein, Danke. Das wäre alles. Verkäuferin: Das macht 31.50 Mark. Bezahlen Sie bitte an der Kasse. |
1. Я подарила своему другу словарь. Я купила его уже давно. 2. Наши друзья уехали вчера. Билеты они купили в пятницу. 3. Он встал сегодня поздно. Он долго смотрел вчера телевизор. 4. Мы ходили вчера в кино. Наши друзья пригласили нас ещё на прошлой неделе. 5. В воскресенье она была в театре. Домашние задания она сделала ещё в пятницу. |
1. Ich habe meinem Freund ein Wörterbuch geschenkt. / Ich schenkte …
Ich hatte es schon längst gekauft. 2. Unsere Freunde sind gestern gefahren. Die Fahrkarten hatten sie am Freitag gekauft. 3. Er stand heute spät auf. Er hatte gestern lange ferngesehen. 4. Wir sind gestern ins Kino gegangen. Unsere Freunde hatten uns noch voriger Woche eingeladen. 5. Am Sonntag war sie im Theater. Hausaufgaben hatte sie schon am Freitag gemacht. |
1. Когда начинается фильм?
2. Скажите, пожалуйста, когда он придёт. 3. Когда погода хорошая, все обычно едут за город (ins Grüne). 4. Когда мне было 6 лет, я пошёл в школу. 5. Когда родители ушли на работу, дети ещё спали. 6. Вы не знаете, когда прибывает поезд? 7. Когда у меня есть свободное время, я люблю бродить (bummeln) по городу. |
1. Wann beginnt der Film?
2. Sagen Sie bitte, wann kommt er? 3. Wenn das Wetter schön ist, fahren alle gewöhnlich ins Grüne. 4. Als ich 6 Jahre alt war, ging ich zur Schule. 5. Als die Eltern zur Arbeit gingen(gegangen sind), schliefen (haben) die Kinder noch (geschlafen). 6. Wissen Sie nicht, wann der Zug ankommt? 7. Wenn ich Freizeit habe, bummle ich durch die Stadt gern. |
1. Он придёт домой или в 6 или в 7 часов.
2. Здесь работают как студенты, так и преподаватели. 3. Ни я, ни мой друг не идём сегодня в кино. 4. Я знаю не только русский, но и украинский язык. 5. Мой друг живёт либо в общежитии, либо у родителей. 6. Он получает то пятёрки, то тройки. |
1. Er kommt nach Hause entweder um 6 oder um 7 Uhr.
2. Hier arbeiten sowohl die Studenten, als auch die Hochschullehrer. 3. Weder ich noch mein Freund gehen heute ins Kino. 4. Ich kann nicht nur Russisch, sondern auch Ukrainisch. 5. Mein Freund wohnt entweder bei den Eltern oder im Studentenwohnheim. 6. Er bekommt mal eine Fünf, mal eine Drei. |
1. Я хочу, чтобы мы провели наш отпуск на море.
2. Чтобы провести там месяц, нам нужно много экономить. 3. Скажи, как называется этот курортный город (der Erholungsort), чтобы я мог его посетить. 4. Я скажу своему другу, чтобы он заказал мне билет на поезд. 5. Дай мне телефон бюро путешествий, чтобы я позвонил туда. 6. Я хочу, чтобы Вы дали мне рекламный проспект (der Werbeprospekt) на этот тур (diese Reise). 7. Я внимательно прочту его, чтобы получить информацию о ценах. 8. Чтобы уехать завтра, нам нужно ещё многое сделать. 9. Разбуди нас завтра, чтобы мы не проспали. |
1. Ich möchte, dass wir unseren Urlaub am Meer / an der See verbringen. 2. Um dort einen Monat zu verbringen, müssen wir viel sparen. 3. Sag, wie dieser Erholungsort heißt, damit ich ihn besuchen kann. 4. Ich sage meinem Freund, dass er eine Fahrkarte für mich bestellt. 5. Gib mir bitte die Telefonnummer des Reisebüros, damit ich dort anrufe. 6. Ich möchte, dass Sie mir einen Werbeprospekt für diese Reise geben. 7. Ich lese ihn aufmerksam durch, um mich über die Preise zu informieren. 8. Um morgen abzufahren, müssen wir heute noch viel machen/erledigen. 9. Wecke uns morgen, damit wir nicht verschlafen. |
1. Вместо того чтобы экономить (деньги) для отпуска, ты ходишь каждый день в ресторан. 2. Вместо того чтобы бездельничать, ему нужно готовиться к поездке. 3. Мы остались в этом году дома, вместо того чтобы поехать в путешествие. 4. Она взяла свою дорожную сумку в кабину, вместо того чтобы сдать её (в багаж). 5. Вместо того чтобы продлить визу, она вернулась домой. 6. Он полетел в Вену самолётом, вместо того чтобы поехать туда машиной. 7. Купи себе месячный проездной билет, вместо того чтобы ежедневно оплачивать дорогу (поездку). 8. Давайте возьмём носильщика, вместо того чтобы нести багаж самим. |
1. Statt für den Urlaub zu sparen, gehst du jeden Tag ins Restaurant. 2. Statt zu faulenzen, muss er sich auf die Reise vorbereiten. 3. Wir sind in diesem Jahr zu Hause geblieben, statt eine Reise zu machen. 4. Sie nahm ihre Reisetasche an Bord, statt sie aufzugeben. 5. Statt das Visum verlängern zu lassen, kehrte sie nach Hause zurück. 6. Er flog nach Wien, statt mit seinem Auto zu fahren. 7. Kaufe dir eine Monatskarte, statt jeden Tag die Fahrt zu bezahlen. 8. Wollen wir einen Gepäckträger nehmen, statt das Gepäck selbst zu tragen. |
1. Я перевёл эту статью, не пользуясь словарём.
2. Он ушёл, не сказав ни слова. 3. Начинай работу, не теряя времени. 4. Мы сели в поезд, не купив плацкарту. 5. Она улетела в Берлин, не забронировав место на обратный рейс. 6. Мы едем на вокзал, не ожидая его. 7. Группа работает, не делая перерыва. 8. Они зашли в комнату, не здороваясь с нами. 9. Почему ты уезжаешь, не посетив нас? 10. Не выучив это правило, Вы не сможете выполнить упражнение. |
1. Ich habe diesen Artikel übersetz, ohne das Wörterbuch zu benutzen.
2. Er ging weg, ohne ein Wort gesagt zu haben. 3. Beginne die Arbeit, ohne Zeit zu verlieren. 4. Wir stiegen in den Zug ein, ohne eine Platzkarte gelöst zu haben. 5. Sie flog nach Berlin, ohne den Rückflug gebucht zu haben. 6. Wir fahren zum Bahnhof, ohne auf ihn zu warten. 7. Die Gruppe arbeitet, ohne eine Pause zu machen. 8. Sie traten in das Zimmer ein, ohne uns zu begrüßen. 9. Warum fährst du weg, ohne uns besucht zu haben? 10. Ohne diese Regel gelernt zu haben, können Sie die Übung nicht machen. |
1. Мне нужно начать работу в 9 часов утра.
Работа должна быть начата в 9 часов утра. 2. Тебе нужно написать письмо ещё сегодня. Письмо должно быть написано ещё сегодня. 3. Ему нужно купить билет завтра. Билет можно (следует) купить завтра. 4. Нам нужно прочесть эту книгу до пятницы. Книгу можно (следует) прочесть до пятницы. 5. Ей нужно заказать авиабилет на послезавтра. Билет на самолёт можно (следует) заказать на послезавтра. |
1. Ich habe die Arbeit um 9 Uhr zu beginnen. Die Arbeit ist um 9 Uhr zu beginnen. 2. Du hast den Brief noch heute zu schreiben. Der Brief ist noch heute zu schreiben. 3. Er hat die Fahrkarte morgen zu kaufen. Die Fahrkarte ist morgen zu kaufen. 4. Wir haben dieses Buch bis Freitag zu lesen. Das Buch ist bis Freitag zu lesen. 5. Sie hat das Flugticket für übermorgen zu buchen. Das Flugticket ist für übermorgen zu buchen. |
1. Нас разбудили рано (Imperfekt Passiv).
2. Господин Майер, Вас ожидают (Präsens Passiv). 3. Работа не может быть сделана так быстро (Präsens от können + Infinitiv Passiv). 4. В семье его любят (Präsens Passiv). 5. Эту ошибку нужно объяснить (Imperfekt от müssen + Infinitiv Passiv). 6. Это здание было построено за 2 года (Perfekt Passiv). 7. После того как были заказаны билеты (Plusquamperfekt Passiv), паковались чемоданы (Imperfekt Passiv). |
1. Wir wurden früh geweckt.
2. Herr Meier, Sie werden erwartet. 3. Die Arbeit kann nicht so schnell gemacht werden. 4. Er wird in der Familie geliebt. 5. Dieser Fehler musste erklärt werden. 6. Dieses Gebäude ist in 2 Jahren gebaut worden. 7. Nachdem die Fahrkarten bestellt/gebucht worden waren, wurden die Koffer gepackt. |
erzählen (von D.), sich erholen (in D.), kennenlernen (A.), kommen (mit + D.), sich erinnern (an A.).
1. Лето, о котором я рассказываю, было очень жарким.
2. Местность, в которой мы отдыхали, расположена на западе страны. 3. С друзьями, с которыми мы здесь познакомились, мы часто ходили гулять. 4. Скоро приехала моя жена. Поезд, на котором она приехала, опоздал. 5. Мы прекрасно провели отпуск, о котором мы до сих пор вспоминаем. |
1. Der Sommer, von dem ich erzähle, war sehr heiß.
2. Die Gegend, in der / wo wir uns erholt haben, liegt im Westen des Landes. 3. Mit den Freunden, die wir hier kennengelernt haben, sind wir oft spazierengegangen. 4. Bald ist meine Frau gekommen. Der Zug, mit sie gekommen ist, hatte Verspätung. 5. Wir haben den Urlaub, an den wir uns bis jetzt erinnern, schön verbracht. |