Вход на сайт
легализация СОБ
25.09.06 16:35
не бейте меня сильно!!!!
я понимаю,что этот вопрос много раз обсуждался,но у меня медовый месяц,по сему могу себе позволить оч сильно тупить
нам дали в дании номер телефона ведомства,где делают легализацию,но там отвечали ток по-английски,а у нас этим проблемма.
а потом мы и вовсе его благополучно потеряли
нашла в форуме е-мейлы датских ведомств,написали 2 раза,но ответ так и не получили.
А мне пора б визу получить,уж месяц как поженились,но я полагаю,что с нелегализированным СОБ визу мне не дадут.
Подскажите,пожалуйста!!!!
я понимаю,что этот вопрос много раз обсуждался,но у меня медовый месяц,по сему могу себе позволить оч сильно тупить
нам дали в дании номер телефона ведомства,где делают легализацию,но там отвечали ток по-английски,а у нас этим проблемма.
а потом мы и вовсе его благополучно потеряли
нашла в форуме е-мейлы датских ведомств,написали 2 раза,но ответ так и не получили.
А мне пора б визу получить,уж месяц как поженились,но я полагаю,что с нелегализированным СОБ визу мне не дадут.
Подскажите,пожалуйста!!!!
NEW 26.09.06 08:35
так о какой визе речь ??? может вы имеете в виду ВНЖ ? тогда пожалуйста выражайтесъ понятнее
Я могу ошибатся, но по моему СОБ датский, для Герм не легализуется, он легализуется тока для Росс, если надо пасс поменять.
в ответ burunduka 26.09.06 00:14
В ответ на:
А мне пора б визу получить,уж месяц как поженились,но я полагаю,что с нелегализированным СОБ визу мне не дадут
А мне пора б визу получить,уж месяц как поженились,но я полагаю,что с нелегализированным СОБ визу мне не дадут
так о какой визе речь ??? может вы имеете в виду ВНЖ ? тогда пожалуйста выражайтесъ понятнее
Я могу ошибатся, но по моему СОБ датский, для Герм не легализуется, он легализуется тока для Росс, если надо пасс поменять.
NEW 27.09.06 12:15
Это не так. Во-первых, нет вообще такого закона. Есть двойное соглашение между Г. и Данией о ЗАГСовых документах, в котором сказано, что немецкие ведомства могут потребовать Zwischenbeglaubigung, что означает могут и имеют право, если захотят - на усмотрение чиновника. Во-вторых, этот Zwischenbeglaubigung также уже давно отменён датчанами, вместо него введена консульская легализация - МВД и МИДом Дании. В свою очередь, иностранцу также необходима ещё легализация этого свидетельства его посольством в Дании - тогда это полная консульская легализация. Иначе для страны исхода этого иностранца датский брак недействителен.
В ответ на:
Конечно! Просто показываешь датский - он признается Германией, об этом есть закон.
Конечно! Просто показываешь датский - он признается Германией, об этом есть закон.
Это не так. Во-первых, нет вообще такого закона. Есть двойное соглашение между Г. и Данией о ЗАГСовых документах, в котором сказано, что немецкие ведомства могут потребовать Zwischenbeglaubigung, что означает могут и имеют право, если захотят - на усмотрение чиновника. Во-вторых, этот Zwischenbeglaubigung также уже давно отменён датчанами, вместо него введена консульская легализация - МВД и МИДом Дании. В свою очередь, иностранцу также необходима ещё легализация этого свидетельства его посольством в Дании - тогда это полная консульская легализация. Иначе для страны исхода этого иностранца датский брак недействителен.
Speedheirat Wedding in Dänemark. Ich bin wie ich bin. Die einen kennen mich, die anderen können mich.
NEW 27.09.06 15:33
в ответ Pyligrim 27.09.06 12:15
Да, соглашение. Я всегда считала, что вот это:
http://www.datenbanken.justiz.nrw.de/ir_htm/dt-daen_beglaubigungsabkommen.htm#ar...
Разве там сказано про Zwischenbeglaubigung?
http://www.datenbanken.justiz.nrw.de/ir_htm/dt-daen_beglaubigungsabkommen.htm#ar...
Разве там сказано про Zwischenbeglaubigung?
NEW 27.09.06 16:46
в ответ kki 27.09.06 15:35
""II. Bilaterale völkerrechtliche Verträge
Mit den folgenden Staaten hat die Bundesrepublik Deutschland bilaterale völkerrechtliche Verträge im Bereich Personenstandswesen bzw. Beglaubigung von Urkunden abgeschlossen:
Dänemark; Frankreich; Griechenland; Italien; Luxemburg; Österreich; Schweiz.
In diesen Verträgen wurde für bestimmte ( прим. ред. Personenstandsurkunden) Urkunden der Verzicht auf eine Legalisation oder deren Ersatz durch eine besondere Zwischenbeglaubigung vereinbart.
Für Urkunden, die im Rechtshilfe- oder Handelsverkehr verwendet werden, gibt es darüber hinaus gesonderte völkerrechtliche Verträge.""
Читать на сайте МИДа http://www.auswaertiges-amt.de/diplo/de/Laender/Konsularisches/Urkundenverkehr/U...
И в твоей ссылке
""Art. 3
Ehefähigkeitszeugnisse, die von einem deutschen Standesbeamten oder dessen Stellvertreter oder vom Königlich Dänischen Justizministerium, dem Polizeidirektor in Kopenhagen oder dem örtlich zuständigen Polizeimeister ausgestellt und mit dem Siegel oder Stempel des Beamten oder der Behörde versehen sind, werden im Gebiet des anderen Staates ohne weitere Beglaubigung oder Legalisation anerkannt.""
На сегодня этому договору уже 70 лет, и давным давно уже СОБ не подписывают "Justizministerium, Polizeidirektor, Polizeimeister", а Standesbeamtin, ни полиция, ни полицаймастер на него печать в жизни не поставят, поэтому только "besondere Zwischenbeglaubigung", кот. заключается в печатях Innen, - und Aussenministerien.
Mit den folgenden Staaten hat die Bundesrepublik Deutschland bilaterale völkerrechtliche Verträge im Bereich Personenstandswesen bzw. Beglaubigung von Urkunden abgeschlossen:
Dänemark; Frankreich; Griechenland; Italien; Luxemburg; Österreich; Schweiz.
In diesen Verträgen wurde für bestimmte ( прим. ред. Personenstandsurkunden) Urkunden der Verzicht auf eine Legalisation oder deren Ersatz durch eine besondere Zwischenbeglaubigung vereinbart.
Für Urkunden, die im Rechtshilfe- oder Handelsverkehr verwendet werden, gibt es darüber hinaus gesonderte völkerrechtliche Verträge.""
Читать на сайте МИДа http://www.auswaertiges-amt.de/diplo/de/Laender/Konsularisches/Urkundenverkehr/U...
И в твоей ссылке
""Art. 3
Ehefähigkeitszeugnisse, die von einem deutschen Standesbeamten oder dessen Stellvertreter oder vom Königlich Dänischen Justizministerium, dem Polizeidirektor in Kopenhagen oder dem örtlich zuständigen Polizeimeister ausgestellt und mit dem Siegel oder Stempel des Beamten oder der Behörde versehen sind, werden im Gebiet des anderen Staates ohne weitere Beglaubigung oder Legalisation anerkannt.""
На сегодня этому договору уже 70 лет, и давным давно уже СОБ не подписывают "Justizministerium, Polizeidirektor, Polizeimeister", а Standesbeamtin, ни полиция, ни полицаймастер на него печать в жизни не поставят, поэтому только "besondere Zwischenbeglaubigung", кот. заключается в печатях Innen, - und Aussenministerien.
Speedheirat Wedding in Dänemark. Ich bin wie ich bin. Die einen kennen mich, die anderen können mich.
NEW 27.09.06 16:47
И эта легализация понадобится, рано или поздно.
В ответ на:
Страна исхода - это, я так понимаю, Россия, а автору ветки нужно признание документа для Германии.
Страна исхода - это, я так понимаю, Россия, а автору ветки нужно признание документа для Германии.
И эта легализация понадобится, рано или поздно.
Speedheirat Wedding in Dänemark. Ich bin wie ich bin. Die einen kennen mich, die anderen können mich.
NEW 28.09.06 14:28
в ответ kki 28.09.06 09:49
Не страшно. Я тоже долго не понимала смысла этого Zwischenbeglaubigung, придала внимание словам "не требует легализации", а необходимый Zwischenbeglaubigung не до конца поняла и не задумалась, что это означает и что подписывает СОБ Штандесбэамтин, а не полицайблабла, да и немцы долго принимали СОБ ничего не требуя. Потом в один миг стали почти везде дружно требовать (видимо какое внутреннее распоряжение).
Speedheirat Wedding in Dänemark. Ich bin wie ich bin. Die einen kennen mich, die anderen können mich.