Вход на сайт
штампик о незамужестве в загранпаспорте
08.02.07 13:33
Девочки подскажите пожалуйста!!! сейчас собираю документы, все вроде сделала (СОР с апостилем перевела и заверила, копии со всего этого и с приглашения,и с внутреннего паспорта +3 анкеты), сейчас жду только загран получить со штампиком (уж месяц жду! ) и вот не знаю - загран с этим штампиком для консульства тоже переводить и заверять надо или нет??? почитала по темам, в голове каша если честно - где то пишут что паспорта переводить не надо,а кто то переводит даже российсий внутренний паспорт... вот я и не знаю.. для консульства переводить загран со сштампом или нет??? (у меня нет справке из загса не делают у нас, будет только этот штамп) а вдруг еще и российский переводить надо???? скажите точно пожалуйста!!!
и еще позвонила в фирму кто переводы делает и заверяет сразу, они спрашивают -мне весь паспорт постранично переводить (они сказали что люди по разному заказывают - т.е. кто то делает переводы заполненых страниц, затем пишут такие то страницы пустые, такие то страницы заняты такими то визами) или только лист с личными данными и со штампом????
и еще позвонила в фирму кто переводы делает и заверяет сразу, они спрашивают -мне весь паспорт постранично переводить (они сказали что люди по разному заказывают - т.е. кто то делает переводы заполненых страниц, затем пишут такие то страницы пустые, такие то страницы заняты такими то визами) или только лист с личными данными и со штампом????
NEW 08.02.07 13:56
в ответ civciv 08.02.07 13:33
а что в консульстве немецком говорят ?
http://foto.germany.ru/albums/6/3/261363/Vaganzia.png
Брак с немцем и трудности, с этим связанные
Скидки и акции, халявки и schnäppchen
NEW 08.02.07 14:09
Это надо не для консульства.А для земельного суда, при проверке документов для штандесамта.
Нам сразу сказали, что надо нотариально заверенный перевод российского внутреннего паспорта , с личными данными.
А потом с нас зем.суд затребовал и копию загранпаспорта , с переводом и нотариально заверенное.Я носилась как ошпаренная и потом отсылала с DHL.
Наверно все зависит от зем.судов, кто что хочет видеть.Какие документы.
Нам сразу сказали, что надо нотариально заверенный перевод российского внутреннего паспорта , с личными данными.
А потом с нас зем.суд затребовал и копию загранпаспорта , с переводом и нотариально заверенное.Я носилась как ошпаренная и потом отсылала с DHL.
Наверно все зависит от зем.судов, кто что хочет видеть.Какие документы.
Жизнь не возможно повернуть назад.....
NEW 09.02.07 07:09
в ответ lin-n 08.02.07 23:08
Спасибо други за ответы!!!
да речь идет о московском консульстве! значит штамп этот в загранпаспорте надо однозначно переводить.. понятно..
а как же насчет перевода внутреннего паспорта, кто знает? кто подавал в Москве вас спрашивали об этом???
для немецкого загса то нужно, есть у меня в списке доков, но они сказали что это надо будет сделать уже в германии у ихних переводчиков, а для консульства только СОР+апостиль+перевод и что-то подтверждающие холостое семейное пол. (т.е. штамп в загране) , на сайте консульства в списке доков тоже вроде конкретно не указано, хотя у них написано что все иностранные документы должны быть переведены на немецкий - относиться ли это к местному паспорту вот вопрос... так что кто уже подавал доки в Москве, подскажите делали ли вы перевод рос.паспорта тоже, если нет то спрашивали ли вас в консульстве донести этот перевод или он не требовался???????
В ответ на:
Насколько я понял для визы невесты нужны: СОР+перевод, штамп о семейном положении+перевод, моё приглашение и визовый сбор. А что насчёт перевода паспортов, надо или нет? (реч идёт о Московском посольстве).
Насколько я понял для визы невесты нужны: СОР+перевод, штамп о семейном положении+перевод, моё приглашение и визовый сбор. А что насчёт перевода паспортов, надо или нет? (реч идёт о Московском посольстве).
да речь идет о московском консульстве! значит штамп этот в загранпаспорте надо однозначно переводить.. понятно..
а как же насчет перевода внутреннего паспорта, кто знает? кто подавал в Москве вас спрашивали об этом???
для немецкого загса то нужно, есть у меня в списке доков, но они сказали что это надо будет сделать уже в германии у ихних переводчиков, а для консульства только СОР+апостиль+перевод и что-то подтверждающие холостое семейное пол. (т.е. штамп в загране) , на сайте консульства в списке доков тоже вроде конкретно не указано, хотя у них написано что все иностранные документы должны быть переведены на немецкий - относиться ли это к местному паспорту вот вопрос... так что кто уже подавал доки в Москве, подскажите делали ли вы перевод рос.паспорта тоже, если нет то спрашивали ли вас в консульстве донести этот перевод или он не требовался???????
NEW 09.02.07 07:59
в ответ civciv 08.02.07 13:33
У меня вот тоже ситуэйшн - в Овире заявили что штамп в загранпаспорт о незамужестве не поставят , а выдадут спраку о том, что на территории России я в браке не состою, как думаете пройдет???....пыталась по всякому их раскрутить на штамп, ни в какую. и еще вопрос, вот тут я почитала на форумах и озадачилась, если я сдаю в Консульство полный пакет доков на визу невесты, их я понимаю отправляют в Германию в АБХ, но некоторые пишут что отправляют также пакет доков в Германию в ЗАГС и Земельный суд....может я что-то не так понимаю? Подскажите Bitte !
Nataliii
NEW 09.02.07 08:43
в ответ форвард 09.02.07 07:59
Наверно разные ситуации.
Вы подаете на визу невесты, то есть тот пакет документов где в посольстве стоит ИЛИ (лень лезть на сайт и смотреть). Помню есть такие строки о том , что " справку из немецкого загса, что все необходимые предпосылки для брака существуют или " и идет перечисление про решение суда о разводе и т.п.
Вот эту справку штандесамт выдает после того, как Вы придете в штандесамт , подадите с женихом заявление, и сдадите все документы, которые требует с Вас Ваш Штандесамт.Потом эти документы идут в Зем.суд и там их проверяют.Если все нравиться. Присылают ответ, что все нормально.Можете жениться.Нет- досылаете документы , те , которые они попросят.
Этот этап можно проходить уже в Германии, после того как вы получите визу невесты.А можно до того, как вы получите визу невесты. Заявление принимают с любой визой.
Вы подаете на визу невесты, то есть тот пакет документов где в посольстве стоит ИЛИ (лень лезть на сайт и смотреть). Помню есть такие строки о том , что " справку из немецкого загса, что все необходимые предпосылки для брака существуют или " и идет перечисление про решение суда о разводе и т.п.
Вот эту справку штандесамт выдает после того, как Вы придете в штандесамт , подадите с женихом заявление, и сдадите все документы, которые требует с Вас Ваш Штандесамт.Потом эти документы идут в Зем.суд и там их проверяют.Если все нравиться. Присылают ответ, что все нормально.Можете жениться.Нет- досылаете документы , те , которые они попросят.
Этот этап можно проходить уже в Германии, после того как вы получите визу невесты.А можно до того, как вы получите визу невесты. Заявление принимают с любой визой.
Жизнь не возможно повернуть назад.....
NEW 09.02.07 10:09
в ответ civciv 09.02.07 07:09
Несколько дней назад я подавала документы на визу невесты в Московском посольстве. Перевод делала обоих паспортов (еще в Германии), но это было нужно для земельного суда. В посольство взяла переводы, на всякий случай. Женщина, которая принимала мои документы была удивлена, что я принесла этот перевод. Сказала, что для них это не надо, НО ПЕРЕВОД ВЗЯЛА ВМЕСТЕ С ДРУГИМИ ДОКУМЕНТАМИ. Так что даже не знаю??? Может все-таки нужен.
Поделись улыбкою своей и она к тебе не раз еще вернется...
NEW 09.02.07 10:30
в ответ civciv 09.02.07 07:09
Для получения визы невесты перевод паспортов не нужен. Он вам понадобится позже, когда документы будут проходить в немецких амтах. Вам необходимо будет перевести ( с меня требовали перевод немецкого переводчика) страницу загранпаспорта, что вы не замужем, а также внутреннего российского паспорта. Кроме того вам необходимо будет заверить копии ваших паспортов в немецком посольстве в Москве ( в вашем случае). Стоит это недешево, денежки они берут за каждую страницу, поэтому целесообразнее скопировать на одной странице формата А4 по 4 страницы паспорта.
NEW 09.02.07 13:39
форвард берите что дают! в памятке написано либо справка либо штамп в загранпаспорте, так что все нормально думаю!
че то опять не поняла.. перевод паспортов не нужен, ок. а как насчет штампа о незамужестве в загране??? его то надо переводить и заверять у нотариуса или нет???? он то (штамп в смысле) ведь на русском языке!
а это то зачем???? что значит заверить??? (у них же написано "простые копии" в памятке!) или нужны нотариальные копии паспортов? так легче у нотариуса сделать... и в каком это в "моем случае" ???
мне уже плохеет.. медленно но верно... пойду застрелюсь
В ответ на:
Для получения визы невесты перевод паспортов не нужен
Для получения визы невесты перевод паспортов не нужен
че то опять не поняла.. перевод паспортов не нужен, ок. а как насчет штампа о незамужестве в загране??? его то надо переводить и заверять у нотариуса или нет???? он то (штамп в смысле) ведь на русском языке!
В ответ на:
Кроме того вам необходимо будет заверить копии ваших паспортов в немецком посольстве в Москве ( в вашем случае)
Кроме того вам необходимо будет заверить копии ваших паспортов в немецком посольстве в Москве ( в вашем случае)
а это то зачем???? что значит заверить??? (у них же написано "простые копии" в памятке!) или нужны нотариальные копии паспортов? так легче у нотариуса сделать... и в каком это в "моем случае" ???
мне уже плохеет.. медленно но верно... пойду застрелюсь
NEW 09.02.07 15:01
в ответ форвард 09.02.07 07:59
С этой несчастной справкой о незамужности я намучалась капитально! Сначала взяла эту справку в ОВИРе. В посольстве ее приняли. Затем, когда документы пошли по немецким учреждениям, выяснилось, что они эту справку не принимают - хотят штамп в паспорте. Мой Овир говорил,что у них нет такой печати и поэтому сделать они этот штамп не могут. После этого я обратилась к начальнику Овира Области. Та при мне позвонила в мой Овир и сказала : " Поставьте девушке этот штамп! Приказ я пришлю". Но штампа мне так и не поставили, написали от руки в загранпаспорте, что я не замужем...
NEW 09.02.07 15:06
в ответ civciv 09.02.07 13:39
объясню еще раз! Документы вы собираете в два этапа: сначала для посольства ( которые указаны на их листочках). Когда документы они у вас приняли, начинается второй этап - прохождение бумаг по немецким органам. Они сообщают вашему жениху, какие еще документы они еще от вас хотят. И у вас начинается второй этап хождения по кабинетам и отправка этих бумаг в Германию уже не через посольство, а через вашего жениха.
NEW 13.02.07 11:55
Повторяю еще раз я собираю документы для консульства, пока только для консульства, для получения визы невесты!
Так надо ли переводить российский паспорт для консульства??? (просто выше по теме кто то говорит что надо, а кто то говорит что переводить никакие паспорта вообще не надо)
и еще elena_mow, сказала что нужно еще зачем то копии паспортов заверять в консульстве??? отсюда вопрос - для получения визы нужны заверенные копии??? (в памятке ведь написано простые копии)??? тогда думаю проще это сделать мне сразу у нотариуса когда переводы заверять буду...
В ответ на:
объясню еще раз! Документы вы собираете в два этапа: сначала для посольства ( которые указаны на их листочках). Когда документы они у вас приняли, начинается второй этап - прохождение бумаг по немецким органам.
объясню еще раз! Документы вы собираете в два этапа: сначала для посольства ( которые указаны на их листочках). Когда документы они у вас приняли, начинается второй этап - прохождение бумаг по немецким органам.
Повторяю еще раз я собираю документы для консульства, пока только для консульства, для получения визы невесты!
Так надо ли переводить российский паспорт для консульства??? (просто выше по теме кто то говорит что надо, а кто то говорит что переводить никакие паспорта вообще не надо)
и еще elena_mow, сказала что нужно еще зачем то копии паспортов заверять в консульстве??? отсюда вопрос - для получения визы нужны заверенные копии??? (в памятке ведь написано простые копии)??? тогда думаю проще это сделать мне сразу у нотариуса когда переводы заверять буду...
NEW 13.02.07 12:12
в ответ civciv 13.02.07 11:55
посмотрите внимательно на сайте посольства.Там написано , что нац.визу выдает организация , которая находиться в Германии , отвечающая за это и посольство не может влият на сроки рассмотрения заявлений.
Поэтому посольство только принимает эти документы и отправляет их в АБХ и АБХ их рассматривает. И какое АБХ что требует.
Если Вам все равно потом надо заверять паспорт и переводить , какая разница , когда их делать? И все равно ведь надо?
Поэтому посольство только принимает эти документы и отправляет их в АБХ и АБХ их рассматривает. И какое АБХ что требует.
Если Вам все равно потом надо заверять паспорт и переводить , какая разница , когда их делать? И все равно ведь надо?
Жизнь не возможно повернуть назад.....
NEW 13.02.07 12:18
в ответ Lila22 13.02.07 12:12
Да надо будет НО в для немецкого загса нам сказали что нужны будут переводы от ихнего немецкого переводчика с заверением немецкого же нотариуса, так что все равно придется делать это но уже в Германии! вот по этому я и спрашиваю чтобы за зря не терять здесь ни времени ни денег на бумажки (в случае если заверянных копий и перевода внутреннего паспорта ДЛЯ ВИЗЫ не надо ) которые ни для консульства, ни для загса не понадобятся.
NEW 13.02.07 12:47
в ответ civciv 13.02.07 12:18
Да, но затраты то 200 рублей перевод и 350 заверение.За два паспорта 1100 рублей.
Зато вы уверенно несете документы и когда с вас спросят , вам не придется бегать , а если еще и из другого города в Москву приехали, то это практически невозможно сделать.
Зато вы уверенно несете документы и когда с вас спросят , вам не придется бегать , а если еще и из другого города в Москву приехали, то это практически невозможно сделать.
Жизнь не возможно повернуть назад.....
NEW 14.02.07 21:35
в ответ civciv 13.02.07 12:18
я, к сожалению, уже немного подзабыла, как я сама все делала, хотя это было и относительно недавно.. Но согласна с девочками, что неплохо было бы делать сразу все документы - и для визы, и для ЗАГса. У меня , например, было так: подала необходимые документы в посольство, они переслали их в немецкий АБХ (проверять меня :), можно ли мне давать визу невесты), а АБХ в свою очередь запросила бумажку (от моего жениха), что все необходимые документы поданы в ЗАГС !!! это означало, что пока я ждала визу невесты, мой жених должен был подать в немецкий загс весь пакет документов (с моей доверенностью на это дело). Если у вас будет такая же ситуация, то вам по-любому будет выгодно готовить сразу ВС╗!
чтобы не терять времени. А штампик мне нужен был тоже только для посольства московского. А для ЗАГСа - какая-то бумажка (у меня было все - и справка из российского загса, что я не состою в браке, и ахинея-заявление, подписанное у нотариуса, что я не состою в браке..). Вообще, на мой взгляд, хорошо сделать больше, чем меньше. Сомневаетесь, нужен ли перевод? делайте, хуже не будет. Много денег - да.. но хуже , когда вас повернут... Удачи!
NEW 14.02.07 22:40
в ответ civciv 08.02.07 13:33
а вообще, я по всем вопросам звонила в посольство, если из интернета не удавалось узнать что-то.. Если звонишь очень рано, сразу после открытия , очень большая вероятность дозвониться. У меня всегда получалось.. Только надо вопросы хорошо формулировать, конкретно. И, помниться, когда я сдавала, то еще удивилась, что у меня где-то взяли только обычные ксерокопии, просто сравнив их с оригиналом..
из загран паспорта я переводила только главную страницу и штампик. Больше там ничего и нет, ведь... А перевод российского пасспорта тоже нужен был - все страницы, где есть хоть какой-нибудь текст (типа, дети, замужества-незамужества, прописка :)). Только не помню, куда это надо было, но надо!! Для ЗАГса (или Зем.суда) нужна была только копия загранпаспорта (я ее заверяла и для гарантии еще апостиль бухнула. Сейчас, говорят, с заверкой паспорта есть проблемы - с янв.2006 года нотариусы, якобы, не делают копии загранпаспортов, потому что там всякие штампики на иностранном языке, а их надо переводить.. бла-бла.. )
из загран паспорта я переводила только главную страницу и штампик. Больше там ничего и нет, ведь... А перевод российского пасспорта тоже нужен был - все страницы, где есть хоть какой-нибудь текст (типа, дети, замужества-незамужества, прописка :)). Только не помню, куда это надо было, но надо!! Для ЗАГса (или Зем.суда) нужна была только копия загранпаспорта (я ее заверяла и для гарантии еще апостиль бухнула. Сейчас, говорят, с заверкой паспорта есть проблемы - с янв.2006 года нотариусы, якобы, не делают копии загранпаспортов, потому что там всякие штампики на иностранном языке, а их надо переводить.. бла-бла.. )
NEW 15.02.07 07:05
в ответ kat_kas 14.02.07 22:40
Девочки! прилагаю вырезку из памятки консульства!!! у меня приглашение для Eheschliesung, значит я должна представить СОР, штампик в загранпаспорте, анкеты, по 2 простые копии всех документов! + СОР должно быть с апостилем и переводом и загран со штампом тоже с переводом, согласно ихней памятке! вроде как внутренний паспорт я даже не представляю им!!! копии паспортов нотариусы не заверяют (спрашивала 2! нотариусов, никто этого делать не будет как мне сказали!)
просьба поделиться опытом тех, кто в последние 2-3 месяца оформляли визу невесты с приглашением для Eheschliesung (а не с подтверждением немецкого ЗАГСА о том что все условия для заключения брака уже выполнены - это 2 разных случая и документы для них разные! чтобы не ругаться и не спорить ..) Спасибо!
просьба поделиться опытом тех, кто в последние 2-3 месяца оформляли визу невесты с приглашением для Eheschliesung (а не с подтверждением немецкого ЗАГСА о том что все условия для заключения брака уже выполнены - это 2 разных случая и документы для них разные! чтобы не ругаться и не спорить ..) Спасибо!
NEW 15.02.07 10:48
в ответ civciv 15.02.07 07:05
я извиняюсь.. кажется, вы уже разобрались, не так ли? в памятке все написано.. общегражданский паспорт - только обычная копия.. а что касается "а не с подтверждением немецкого ЗАГСА о том что все условия для заключения брака уже выполнены - это 2 разных случая", так я просто хотела сказать, что когда вы подадите все документы для визы, вы должны быть готовы к тому, что от вас потом германские ведомства потребуют такую бумажку (так было у меня, пока я ждала визу невесты) и это никакого отношения к самому посольству (к их требованиям) не имеет. То есть я только предлагаю вам быть готовой к быстрой отправке документов для ЗАГСа в Германию и все.. то есть делать сразу два пакета документов - для посольства
и для ЗАГСа. Но, впрочем, здесь у каждого своя индивидуальная история, потому что немецкие ведомства себя по-разному ведут.. так что, возможно, вы правы, и не стоит торопиться.. будете делать все по мере требования.. :) Извиняюсь, если вас сбила каким-то образом..
NEW 15.02.07 13:07
kat_kas спасибо что поняли меня и разъяснили.
мне действительно надо сделать пакет только для консульства, т.к. для загса нам там особо оговорили, что они примут переводы только ихнего (официального присяжного немецкого) переводчика, так что я должна буду сделать это уже по приезду в Германию, и переводы из России их не интересуют. Поэтому я и спрашивалачто конкретно надо только для консульства!!! т.е. внутренний российский паспорт переводить для консульства не надо!Уф, разобрались кажется
мне действительно надо сделать пакет только для консульства, т.к. для загса нам там особо оговорили, что они примут переводы только ихнего (официального присяжного немецкого) переводчика, так что я должна буду сделать это уже по приезду в Германию, и переводы из России их не интересуют. Поэтому я и спрашивалачто конкретно надо только для консульства!!! т.е. внутренний российский паспорт переводить для консульства не надо!Уф, разобрались кажется
NEW 15.02.07 13:30
Не далее как неделю назад делала копию и нотариальное заверение загранпаспорта и перевод для себя, сегодня сдала на перевод и нотариальное заверение паспорт дочери. Абсолютно спокойно все сделали.
в ответ civciv 15.02.07 07:05
В ответ на:
копии паспортов нотариусы не заверяют (спрашивала 2! нотариусов, никто этого делать не будет как мне сказали!)
копии паспортов нотариусы не заверяют (спрашивала 2! нотариусов, никто этого делать не будет как мне сказали!)
Не далее как неделю назад делала копию и нотариальное заверение загранпаспорта и перевод для себя, сегодня сдала на перевод и нотариальное заверение паспорт дочери. Абсолютно спокойно все сделали.
Жизнь не возможно повернуть назад.....
NEW 15.02.07 13:55
в ответ Lila22 15.02.07 13:30
я обращалась в 2 нотариальные конторы у нас где заверяют переводы (как оказалось у нас еще и не все нотариусы заверяют переводы ) , я знаю что обычно перевод делается с заверянной копии (или с компьютерной копии) документа, которая сшивается нотариусом вместе с переводом и заверяется, поэтому когда мне сказали что перевод будет сделан прямо с паспорта и заверян, то я уточняла специально почему не с копий как все остальные документы, мне ответили что раньше да заверяли копии паспортов, а теперь этого не делают. Почему? фиг знает, типа не учите работать, в другой конторе тоже сказали что сейчас копии паспортов не заверяют. вот так. наверное закон един для всех??? или может у нас в городе сговор нотариусов???
NEW 15.02.07 14:01
в ответ civciv 15.02.07 13:55
в Германии мне делали перевод и заверении копии российского паспорта.
В России я отдавала оргинал загран.паспорта. Они его переводили, делали копию и подшивали перевод к копии, а потом заверяли.
Это было 3 недели назад.
В России я отдавала оргинал загран.паспорта. Они его переводили, делали копию и подшивали перевод к копии, а потом заверяли.
Это было 3 недели назад.
Поделись улыбкою своей и она к тебе не раз еще вернется...
NEW 15.02.07 14:07
Да, я тоже обратила внимание на то что сшиты вместе копии паспорта, перевод и стоит подпись нотариуса, что "перевод сделан в моем присутствии и подпись переводчика удостверяю" . Но для зем.суда это достаточно. В моем случае по крайней мере. Я не спорю, я просто делюсь опытом, потому как я поняла " в каждой избушке свои погремушки" . И что пройдет в одном городе , не прокатит в другом.
Я еще позвонила в центр переводов и спросила, почему не написано, что сверено с оригиналом? Они мне сказали, что паспорт в две колонки ( что такое на знаю) не делают. Не переживайте, это правильно как мы Вам сделали.Я и отстала от них.
в ответ irina-s1976 15.02.07 13:54
В ответ на:
в данном случае это будет заверение не паспорта, а подписи переводчика. Это разные вещи
в данном случае это будет заверение не паспорта, а подписи переводчика. Это разные вещи
Да, я тоже обратила внимание на то что сшиты вместе копии паспорта, перевод и стоит подпись нотариуса, что "перевод сделан в моем присутствии и подпись переводчика удостверяю" . Но для зем.суда это достаточно. В моем случае по крайней мере. Я не спорю, я просто делюсь опытом, потому как я поняла " в каждой избушке свои погремушки" . И что пройдет в одном городе , не прокатит в другом.
Я еще позвонила в центр переводов и спросила, почему не написано, что сверено с оригиналом? Они мне сказали, что паспорт в две колонки ( что такое на знаю) не делают. Не переживайте, это правильно как мы Вам сделали.Я и отстала от них.
Жизнь не возможно повернуть назад.....
NEW 15.02.07 16:59
в ответ civciv 15.02.07 07:05
Я выезжала на бракосочетание,т.е. у нас уже был ответ из суда, что мы можем женитъся,но в 2004, поетому думаю инфа устарела.Я тогда толъко загранпас со штампом подавала, может что и забыла, может еще что требовали, но убей не помню так все быстро было.Копию российского паса у меня Штандесамт тогда требовал, когда мы доки подавали.Но мне нотариус ету копию без разговоров заверила.А и еще, тогда страховку ВООБЩЕ не спрашивали, а когда я спросила-не надо ли(ну примерная была ) ответили-нет.
Как я себя чувствую?
Да, как обычно... Единственной и неповторимой!
"С каждым прожитым днем все меньше людей имеют право учить меня жить."