русский
Germany.ruGroups → Архив Досок→ Immer wieder ...montags

может тут кто чего посоветует?

942  1 2 3 alle
Vaganza
Sweet Transvestite11.12.08 17:20
Vaganza
11.12.08 17:20 
Разместила пост на "немецком языке"... но думаю может и тут кто чего посоветует ?
http://foren.germany.ru/Deutsch.html?Cat=
заранее спасибо за любые советы!
#1 
nepoimaika
старожил11.12.08 17:45
nepoimaika
NEW 11.12.08 17:45 
in Antwort Vaganza 11.12.08 17:20
из серии: как залезть на елку и попу не ободрать.
сорри, но сама знаешь - изучение языка - это как минимум 80% самостоятельная работа, даже если с преподавателем.
я подписываласъ на шпигель и читала по статейке в день, выписывая и заучивая незнакомые слова/выражения. эффект гарантирован
#2 
Октябренок
коренной житель11.12.08 18:08
Октябренок
NEW 11.12.08 18:08 
in Antwort Vaganza 11.12.08 17:20
Еще можно посмотреть, какие у вас есть ферайны. Поискать что-то связанное с театральным искусством, литературой. Может есть что-то похожее на спикер-клуб (люди собираются раз в неделю. один-два человека по очереди готовят речь(доклад), читают его, а потом все обсуждают. доклады на любую тему) Ну и принимать активное участие, несмотря на недостатки своей речи :) по-неволе она подтянется.
Можно написать объявление в газету в раздел знакомств. У нас, например, уже давно разделили просто знакомства и знакомства с целью женитьбы. И очень часто попадаются красивые(написанные так, что приятно читать) объявления от дам раннего пенсионного возраста, которые просто ищут людей для общения.
Можно поискать немецкоязычные форумы, чтобы подтянуть письменный немецкий. Но это, наверное, трудно, найти форум с высокой культурой общения. Хобби-форумы(животные, рукоделие, цветочки) не подходят, там "плохой немецкий", зато много таких словечек, как в новорусском, что и в словаре не найдешь
#3 
Vaganza
Sweet Transvestite11.12.08 18:41
Vaganza
NEW 11.12.08 18:41 
in Antwort Октябренок 11.12.08 18:08
дело в том, что и пишу и читаю я достаточно, в интернете, радио, телек, приватный маилы, да и вообще я весь день тока по нелецки говорю, по русски тока с 1 подругой, да и тут на германке, или в одноклассниках, а так все по немецки.. проблем нет, НО если я хочу что го боЛъшего, то надо углублятся.. лексикон и красота речи - согласна, зависит от общения с людьми другого уровня, и это найти не совсем проблема, я хочу грамматику подтянуть, а без препода тяжело.. разве что действительно много читать?? но хотелось бы что бы какой то <feed back> был.. т.е. всю неделю читаю, а потом непонятные места разбираю..
#4 
Lyavka
коренной житель11.12.08 22:43
Lyavka
NEW 11.12.08 22:43 
in Antwort Vaganza 11.12.08 18:41
а что ты читаешь? От детективов и романов многого не наберешься. Начни с Гарри Поттера (я не шучу, я его правда по-английски читала, но он мне английский сильно улучшил), аотом хроники Нарнии, а потом переходи к школьной программе в обратном хронологическом порядке (потому что совремОнных поэтов легче читать, чем Сагу о Нибелунгах или того же Гете). Когда осилишь, жаловаться на недостаточный немецкий не придется. Легкость и "возвышенность" в языке - она засчет начитанности, а не языковых курсов.
Rhein-Neckar-Kreis Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
#5 
Vaganza
Sweet Transvestite12.12.08 01:33
Vaganza
NEW 12.12.08 01:33 
in Antwort Lyavka 11.12.08 22:43
мне бы просто какую то систему, что бы допустим 20 сраниц чего то там прочитать, потом разобрать что непонятно, на других примерах сказать те же обороты, грамматику разобрать..
Короче пришла к тому, что надо индивидуальНо... но вопрос КАК найти "того единственного" препода, кот это донесет??
Ну а потом я думаю надо бы тест даф сдать.. но я так понимаю это тока формальность, т.к. я думаю если нормально к нему на курсах готовится, то я бы его и сейчас осилила бы.. но не в бумажке дело..
#6 
  Anutik@
Heartbreaking, soulshaking, breathtaking12.12.08 01:43
NEW 12.12.08 01:43 
in Antwort Vaganza 12.12.08 01:33
я думаю читать заумную литературу как раз самый тот вариант. ты никогда не замечала за собой: прочитаешь какую книжку из числа классической лит-ры на русском и начинаешь разговаривать высокопарными предложениями... у меня это именно так работает...
#7 
Lyavka
коренной житель12.12.08 07:06
Lyavka
NEW 12.12.08 07:06 
in Antwort Anutik@ 12.12.08 01:43
у меня тоже. Что сейчас читаю - на том и разговариваю. Помню, какой ужас был, когда Зощенко читала (я его не рассказами, а всего сразу проглотила)
Rhein-Neckar-Kreis Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
#8 
Vaganza
Sweet Transvestite12.12.08 10:54
Vaganza
NEW 12.12.08 10:54 
in Antwort Anutik@ 12.12.08 01:43
ну я думаю все таки для заумной литературы, у меня еще не хватает уровня да и что именно читать??? хотелось бы не тока что бы классика, а что бы еще как то и интересно было! К слову, я то и по русски классику читала из под палки тока *это и видно по моей грамматике* я больше детективный человек... фантастику, фэнтези и все такое не люблю... я думаю мне стоит хотя бы с романов и детективов начать.. для начала, я сейчас пытаюсь читать какой то детективный роман..
#9 
  Anutik@
Heartbreaking, soulshaking, breathtaking12.12.08 12:10
NEW 12.12.08 12:10 
in Antwort Vaganza 12.12.08 10:54
моя тебе рекомендация 1:
Süskind "Das Parfum"
#10 
Ale-na
постоялец12.12.08 14:27
Ale-na
NEW 12.12.08 14:27 
in Antwort Vaganza 12.12.08 10:54
пардон что вмешиваюсь
я на немецком с радостью читаю Маринину (у меня есть ее 7 книг о Каменской)
а вот с любимыми Унесенными ветром на немецком мучалась, ждут своей очереди и Скарлет и Монте-Кристо
Улицкая опять же на немецком была средняя по тяжести
удачи в поиске подходящих ТЕБЕ книг
ПыСы не забудь и нам тут рассказать что ты читаешь или что делаешь для языка
Ale-na
#11 
Lyavka
коренной житель12.12.08 16:32
Lyavka
NEW 12.12.08 16:32 
in Antwort Vaganza 12.12.08 10:54
я же вроде подробно написала, с каких книг стоит начать - ты мой пост читала?
К Ale-na: читать немецкие переводы русских книг, да еще тех, что Вы перечислили (разве что кроме Улицкой) - это читать убогий перевод убогих писателей. Тут накладываются два убожества - убожество писателя на убожество переводчика.
К сожалению, не все родились Толстыми и ПАстернаками, а читать все-таки лучше именно их, если язык хочется красивый, а не ... (хотела опять "убожество" написать и задумалась, что ж я такое читала в последний раз, что у меня это так заело. )
Rhein-Neckar-Kreis Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
#12 
Kristine_K
знакомое лицо12.12.08 16:53
Kristine_K
NEW 12.12.08 16:53 
in Antwort Anutik@ 12.12.08 01:43
В ответ на:
я думаю читать заумную литературу как раз самый тот вариант. ты никогда не замечала за собой: прочитаешь какую книжку из числа классической лит-ры на русском и начинаешь разговаривать высокопарными предложениями... у меня это именно так работает...

Ага, у меня был приятель (немец), достаточно нормально говоривший по-русски. Потом от прочитал в оригинале "Мастера и Маргариту", и тут началось такое....
#13 
Vaganza
Sweet Transvestite12.12.08 18:03
Vaganza
NEW 12.12.08 18:03 
in Antwort Lyavka 12.12.08 16:32
Ну не могу я Гарри Поттера... я его и по русски под дулом читатъ не буду про 2ую книгу тоже посмотрела в вике, таже детская фантастика.. :( Я сейчас вот на работе сижу и для начала романчик мусолю! .. :(
#14 
Lyavka
коренной житель12.12.08 20:35
Lyavka
NEW 12.12.08 20:35 
in Antwort Vaganza 12.12.08 18:03
ты знаешь, я Гарри Поттера по-русски тоже читать и под дулом не смогу. Мне и по-немецки не очень нравится, но все же перевод в разы лучше. Мне повезло, я его сразу начала читать по-английски и сразу со второй книги (первая и правда детская фантазия), так что знаю, что говорю. Русские переводы видела разные, ни один не убедил (в том числе тот, в котором про Игоря Горшкова)
Я вообще для себя однажды случайно выяснила, что я кучу книг не стала бы читать из-за перевода. ВЫяснила это случайно, когда на одной из своих работ (когда я за инвалидом ухаживала) нашла в его библиотеке "Вероника решает умереть". Начала читать, но дочитать не успела, а как дальше развивались события, было жутко любопытно. В интернете нашлась книжка по-русски (в интернете вообще по-русски можно найти все что угодно). НАйдя оставленное место и прочитав три-четыре страницы, плюнула и бросила, потому что читать было неинтересно - скучно и не о чем. Дочитала уже на одном дыхании в следующий термин у инвалида. По-немецки. И всего Коэльо читала только по-немецки, потому что хороших переводов на русский просто нет.
Тебе, чтобы начать, можно читать либо книги, которые ты уже читала по-русски, либо бери немецких авторов начала века - пишут они уже на современном языке, но не заумничают, как Грасс. Возьми хотя бы того же Томаса Манна. Начни с Будденброков (кстати, кроме всякой фигни это была первая серьезная книга, которую я по-немецки читала) - язык там адекватный, история захватывающая и про любоффф. (вспоминается анекдот про любовь к родине)
Rhein-Neckar-Kreis Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
#15 
Ale-na
постоялец13.12.08 08:58
Ale-na
NEW 13.12.08 08:58 
in Antwort Lyavka 12.12.08 16:32
В ответ на:
К Ale-na: читать немецкие переводы русских книг, да еще тех, что Вы перечислили (разве что кроме Улицкой) - это читать убогий перевод убогих писателей. Тут накладываются два убожества - убожество писателя на убожество переводчика.
К сожалению, не все родились Толстыми и ПАстернаками, а читать все-таки лучше именно их, если язык хочется красивый, а не ... (хотела опять "убожество" написать и задумалась, что ж я такое читала в последний раз, что у меня это так заело. )

Ну как Вы сказали не все родились Толстыми и Пастернаками
так что останусь я убогая с убогими книгами в убогом переводе на убогом языке
Ale-na
#16 
  Wasilissa
старожил13.12.08 12:52
NEW 13.12.08 12:52 
in Antwort Vaganza 11.12.08 17:20
Язык можно шлифовать только практикой. Значение чтения КНИГ здесь трудно переоценить. В любом разговоре ведь сразу заметно, читает человек книги или нет, ведь правда? Чем больше у тебя перед глазами примеров "оформления" предложений, тем больше откладывается в памяти. Так что мой совет: читай без остановки. Я бы, кстати, не стала себя насиловать ни Достоевским, ни Харри Поттером, если у тебя имеется предчувствие, что такое чтение будет "в лом". Выбирай чтиво только сама - не слушай никого, потому что вначале не играет ровным счетом никакой роли, убогое чтиво или возвышенное (оценка чего, кстати, - вещь сугубо субьективная). Главное, чтобы то, что ты читаешь, было тебе ИНТЕРЕСНО. Когда интересно - есть стимул читать больше. Читаешь больше - увеличивается запас слов и выражений. Со временем ты автоматически повышаешь планку в выборе чтива и соответственно повышается уровень языка. Успехов!
#17 
Lyavka
коренной житель13.12.08 15:07
Lyavka
NEW 13.12.08 15:07 
in Antwort Wasilissa 13.12.08 12:52
кстати, ты права насчет "интересно-неинтересно". По этому принципу действительно читать легче. А что неинтересно - то и читать не надо. Я помню, когда в 25 лет наконец осилила Войну и Мир (правда как аудиокнигу) и писала кипятком от восторга, параллельно возмущалась, как можно заставлять 15-летних детей читать эту книгу. Они же там ничего не поймут!
Единственное, что я бы все же с самого начала ставила бы планку повыше (и нобелевские лауреаты иногда пишут захватывающе), потому что вот это
В ответ на:
Со временем ты автоматически повышаешь планку в выборе чтива и соответственно повышается уровень языка.

происходит, к сожалению, далеко не всегда. Есть тысячи людей, запоем читающих любовные романы и детективы. Эти люди читают десятки тысяч страниц в год, а уровень так и не повышается. Так что лучше уж сразу, если детективы - то классику, Кристи там или Чейза или еще чего. Если любовный роман - то "Унесенные ветром" или "Войну и мир" или "Буддерброков" и т.д. Тогда вкус сам собой развивается, так же, как и язык, и Маринина и иже с ней в мягких обложках в черных тонах с пистолетами на обложке литературой не кажется.a
Rhein-Neckar-Kreis Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
#18 
Seide
патриот14.12.08 02:03
Seide
NEW 14.12.08 02:03 
in Antwort Vaganza 12.12.08 18:03
Напрасно ты от Гарика отказываешься, Мила. Тебе Лявка совершенно верно посоветовала.
Это ненапряжное чтиво. И если начнешь читать не с первой, а с третьей книги, то ничего практически не упустишь, а сказочки уже не будет. Детские там только первые книги, дальше идут подростковые и последняя уже практически взрослая. Темя там совсем не детские уже: предательство и смерть.
А читается очень легко кстати.
И если ты читала русский перевод - то просто плюнь и забудь. Немецкий сделан намного качественнее и уж точно никаких "народных" и бесплатных переводов с долгопупсами и прочими.
Я знаю, что говорю, сама от Поттера прежде плевалась. Читается как ни странно очень быстро - один из главных плюсов. В отличии от твоего романа.
Поттер хорош в первую очередь тем, что им можно не грузиться и не хвататься за словарь. Просто будешь читать и наматывать на катушку выражения и строение фраз. Затем постепенно переходи к более взрослым книгам, можно женские романы взять, если любишь. Для расширения словарного запаса идеальны детективы.
Будденброки - пример неплохой, единственный критический пункт - объем. Но в целом хорошая, качественная литература, с прекрасным языком.
Читать русских авторов на немецком наоборот не советую. Немцы переводят тщательно, но оригинал все же лучше. Иногда от добросовестного перевода тоже хочется плеваться.
Советую найти собеседника, потому что одних книг мало. Не просто образованного, а хорошо воспитанного.
И советую ограничить общение с асоциальными личностями, если такие присутствуют. Вот уж эти точно язык портят. (Ну, ты помнишь наш разговор про употребление слова behindert?)
#19 
nsb
свой человек14.12.08 07:23
nsb
NEW 14.12.08 07:23 
in Antwort Vaganza 11.12.08 17:20
(ИМХО) Выберите себе ряд газет с разным уровнем языка. Государственный, литературный, искусство, театр, желтые,политика, короче, чтобы был уровень разнообразия, весь срез языка. Выбирайте блоки текста,статью, читайте и ПЕРЕСКАЗЫВАЙТЕ СВОИМИ СЛОВАМИ на немецком.При этом у Вас будут возникать трудности, которые легко ликвидировать, заглянув в текст. На мой взгляд, это самый оптимальный способ, если нет партнеров по обучению. Потому что слова начинают произноситься легко, когда они "прожиты", есть такой термин в обучении. Читая большую, пусть очень высокого уровня книгу, останетесь в рамках стиля этого автора и его образа мышления.
#20 
1 2 3 alle