Deutsch

Zeugnis

455  1 2 все
Miss N.
почти волшебница06.03.09 13:31
Miss N.
NEW 06.03.09 13:31 
в ответ Olenka1976 06.03.09 13:26
конкретнее не могу, сорри, нет опыта. Я бы на твоем месте поговорила с написателем цойгниса, чтобы он по своему усмотрению дописал фразу, например, о неожиданном свертывании проекта из-за кризиса в автомобильной промышленности или подобное.
#21 
Olenka1976
знакомое лицо06.03.09 13:38
NEW 06.03.09 13:38 
в ответ Miss N. 06.03.09 13:31
попробую.. я вчера с ней разговаривала.. и она считает что и в таком виде словами "aus konjunkturellen Gründen" все понятно.. поэтому хотелось бы ей конкретную формулировку предложить..
It's better to be idiot than to pretend wise...
#22 
  ск@зочник
патриот06.03.09 13:41
NEW 06.03.09 13:41 
в ответ Olenka1976 06.03.09 13:23
все очень просто, написать конкретные причины, как я уже говорил.
обнадежу, что штутгарт - это не киль и работа будет. жаль, что не технарь, для отдела ульм срочно ищу инженера-прочниста.
#23 
Olenka1976
знакомое лицо06.03.09 13:44
NEW 06.03.09 13:44 
в ответ ск@зочник 06.03.09 13:41
я тоже жалею что не туда учиться в свое время пошла...
It's better to be idiot than to pretend wise...
#24 
Olenka1976
знакомое лицо06.03.09 13:55
NEW 06.03.09 13:55 
в ответ ск@зочник 06.03.09 13:41
А вы могли бы мне помочь с конкретной фразой.. только что звонила персональщице.. она не знает как по другому это написать.. спросила меня какая формулировка меня бы больше устроила? Я ищу в нете.. но что-то не могу найти ничего подходящего.. опыта в этом не хватает..спасибо вам большое за помощь..
It's better to be idiot than to pretend wise...
#25 
proElectro
коренной житель06.03.09 14:09
proElectro
NEW 06.03.09 14:09 
в ответ Olenka1976 06.03.09 13:44
В ответ на:
я тоже жалею что не туда учиться в свое время пошла...

если по примеру местных заводить семью и (или) ребёнка в 45, то у тебя ещё больше 10 лет в запасе-можна два штудиума успеть.....
Все самые яркие истории начинаются со слов: "Зря мы это делаем!"
#26 
Olenka1976
знакомое лицо06.03.09 14:17
NEW 06.03.09 14:17 
в ответ proElectro 06.03.09 14:09, Последний раз изменено 06.03.09 14:20 (Olenka1976)
я лучше чем другим в свободное от работы время займусь... (в моем возврасте пора уже думать и о других важных в жизни вещах)
It's better to be idiot than to pretend wise...
#27 
Ar4i
знакомое лицо06.03.09 15:33
Ar4i
NEW 06.03.09 15:33 
в ответ Olenka1976 05.03.09 15:27
Я свой посылал на проверку с предложениями об улучшению на фирму, стоило 50е. Был очень доволен. если 50е на это не жалко, поищу адрес. ПС - если ты в VDI член, они проверят и посоветуют нахаляву.
#28 
Olenka1976
знакомое лицо06.03.09 15:38
NEW 06.03.09 15:38 
в ответ Ar4i 06.03.09 15:33
нет, я не член.. просто это время может занять.. а мне нужно по горячим следам.. персональщица в отпуск уходит.. и больших изменений мне все равно получить не удастся, а вот последний абзац изменить или предложение туда добавить хотелось бы.. вопрос какое?
It's better to be idiot than to pretend wise...
#29 
Miss N.
почти волшебница06.03.09 16:02
Miss N.
NEW 06.03.09 16:02 
в ответ Olenka1976 06.03.09 13:38
Может написать более подробно "aus konjunkturellen Gründen, u. a. аufgrund des vorzeitigen Projektstopps"?
На немецком форуме хорошо бы спросить, если персоналерша сама не знает.
http://www.arbeitszeugnis.de/forum_1/viewforum.php?f=1
#30 
olya.de
eiskalt06.03.09 16:48
olya.de
NEW 06.03.09 16:48 
в ответ Miss N. 06.03.09 16:02
Совершенно стандартная фраза для betriebsbedingte Kündigung, зачем ее менять ?
Speak My Language

Speak My Language

#31 
Miss N.
почти волшебница06.03.09 17:12
Miss N.
NEW 06.03.09 17:12 
в ответ olya.de 06.03.09 16:48
не менять, а дополнить, чтобы не возникло подозрений в увольнении во время пробецайт, имхо.
#32 
olya.de
eiskalt06.03.09 19:33
olya.de
NEW 06.03.09 19:33 
в ответ Miss N. 06.03.09 17:12
Что увольнение произошло по время Probezeit так и так видно. Улучшить можно разве что содержание характеристики, чтобы читатель поверил, что уволили из-за кризиса.
Speak My Language

Speak My Language

#33 
Olenka1976
знакомое лицо06.03.09 20:43
NEW 06.03.09 20:43 
в ответ olya.de 06.03.09 19:33
а какую конкретно фразу можно было бы улучшить? и на какую? и как объяснить работодателю что я заслуживаю этой фразы?
It's better to be idiot than to pretend wise...
#34 
Olenka1976
знакомое лицо06.03.09 20:48
NEW 06.03.09 20:48 
в ответ olya.de 06.03.09 19:33
Я позвонила сегодня персоналерше.. и честно сказала, что из моего цойгниса не очень видно что увольнение произшедшее во время испытательного срока связано с кризисом.. на что она мне ответила, что видно и что цойгнис у меня и так хороший.. В общем мне нужно ей что-то конкретно предложить, конкретные фразы которые меня не очень устраивают, объяснить почему.. не просто.. Оля, а вы не могли бы сказать какая фраза вызывает особенно настороженность и на какую ее заменить? Спасибо
It's better to be idiot than to pretend wise...
#35 
olya.de
eiskalt06.03.09 21:22
olya.de
NEW 06.03.09 21:22 
в ответ Olenka1976 06.03.09 20:48, Последний раз изменено 06.03.09 21:22 (olya.de)
Ничего страшного в Вашей харатеристике нет, "настороженность" это громко сказано. Но вся первая часть (до оценки) - не "на отлично". А концовка как раз очень даже.

Speak My Language


Speak My Language

#36 
Olenka1976
знакомое лицо06.03.09 22:51
NEW 06.03.09 22:51 
в ответ olya.de 06.03.09 21:22
ну хотя бы на "хорошо"? есть у меня шансы с таким цойгнисом бевербоваться?
It's better to be idiot than to pretend wise...
#37 
olya.de
eiskalt06.03.09 23:33
olya.de
NEW 06.03.09 23:33 
в ответ Olenka1976 06.03.09 22:51
Конечно. Не переживайте, характеристика вполне приличная.
Speak My Language

Speak My Language

#38 
1 2 все