Deutsch

kündigung! Срочно!!!

330  
Vaganza Sweet Transvestite26.08.09 09:55
Vaganza
26.08.09 09:55 
Последний раз изменено 26.08.09 12:07 (Vaganza)
Помогите написать. Срочно!!! Пожалуйста, мне завтра отдать надо!!!!
Суть :
буду работать до 2.09 , с 3.09 по 30.09 беру 17 дней оставшегося отпуска и 3 дня überstundenausgleich, я все посчитала. Как это красиво написать??
Подкоректируйте, или напишите по своему:
Sehr geehrte Herr ***,
hiermit kündige ich meinen Arbeitsvertrag vom 07.07.08 fristgerecht zum 30.09.09.
Mir stehen noch 17 Tage Jahresurlaub zu, den ich hiermit beantrage. Ich habe auch 25 Überstunden. Mein letzter Arbeitstag ist Mittwoch, der 02.09.09. Am 3.09.09, 4.09.09 und 5.09.09 nehme ich Frei als Überstundenausgleich und den Rest des Monats als Urlaub.
Bitte senden Sie meine Arbeitspapiere und das qualifizierte Zeugnis an meine Obenangegebene Anschrift.
Vielen Dank für Ihr Verständnis und für alles, was ich in den vergangenen Jahr in Ihrem Unternehmen lernen durfte.

Спасибо!!!!!
#1 
Engelchen Nr. 7 коренной житель26.08.09 14:22
Engelchen Nr. 7
NEW 26.08.09 14:22 
в ответ Vaganza 26.08.09 09:55, Последний раз изменено 26.08.09 14:42 (Engelchen Nr. 7)
Привет,
знаешь, ты и так неплохо написала.. ))) Чего на плохой немецкий жаловалась, ммм?
Некоторые предложения мне показались для данного письма слишком эмоциональны, а предложения с датами сумбурными.. По поводу отпуска, всё таки должен подтвердить работодатель... Не пологается писать типа: мне должны, я ухожу, точка! Предлогаю тебе свой вариант
Sehr geehrter Herr xxx,
hiermit kündige ich fristgerecht mein mit der xxx GmbH bestehendes Arbeitsverhältnis zum 30. September 2009.
Da mir noch 17 Urlaubstage und 25 Überstunden (umgerechnet 3 Urlaubstage) zustehen, möchte ich diese gern vor meinem Austritt aus dem Unternehmen abfeiern, d.h. mein letzter Arbeitstag wäre der 2. September 2009. Ich bitte Sie, mir dies kurz zu bestätigen.
In diesem Zusammenhang bitte ich Sie höflich, meine Arbeitsunterlagen und das qualifizierte Arbeitszeugnis auf die bekannte Adresse ( Mustermannstr. 33 in 11111 Musterstadt) zeitnah zuzusenden.
Ich bedanke mich für die erfolgreiche Zusammenarbeit und verbleibe
mit freundlichen Grüßen

Ах, ещё... по сути дела распечатывается 2а экземпляра. Один нужно завизировать у шефа и забрать с собой, другой оставляется ему....
#2 
Vaganza Sweet Transvestite26.08.09 16:23
Vaganza
NEW 26.08.09 16:23 
в ответ Engelchen Nr. 7 26.08.09 14:22
наконец то!! Спасибо!!!Завтра буду!....
Я писала НЕ САМА.. мустер из инета, пара фраз тока мои!
Напишу как ты говоришь,красивше вроде!
СПАСИБО!!!
Баюс...
#3