Вход на сайт
А вы с акцентом разговариваете???
NEW 28.04.10 12:46
в ответ anastasia77 28.04.10 12:36
я вот тоже думаю, повторять новости веть ето одно, а никто ведь рядом не сидит и я свои ошибки не слышу.....к тому же новости ичень быстрые, там на акценте уже внимания не будет, так как всё будет сосредоточено только на том, чтобы успеть быстро повторять предложения. Да, думаю нужна книга, со спец. построеными предложения, где можно отработать каждый звук.
Кто знает такую книгу??
...и ещё: роль играет долгота и краткость гласных. Меня недавно шеф поправил, почему я в одном слове (я его часто произношу), так вот, почему я говорю "о" долгое, хотя там нужно "о" кратко произносить, так как после етого "о" идут две согласные.
Кто знает такую книгу??
...и ещё: роль играет долгота и краткость гласных. Меня недавно шеф поправил, почему я в одном слове (я его часто произношу), так вот, почему я говорю "о" долгое, хотя там нужно "о" кратко произносить, так как после етого "о" идут две согласные.
NEW 28.04.10 13:30
По моим наблюдениям те работодатели, кому акцент мешает, вообще иностранцев на работу не берут.
Я говорю с акцентом, причем не со слабым. И ничего, на работе центральный телефон отдела на моем столе стоит, хоть в кабинете все немцы. И клиенты часто звонят. Думаю если бы у кого-то были проблемы с моим акцентом, телефон бы давно уже убрали.
в ответ ManjaHH 26.04.10 14:52
В ответ на:
Может быть кто-то сталкивался с такой проблемой? Как реагировали работодатели на ваш акцент, мешает ли он вам сейчас в трудовой деятельности, а может помогает ???
Может быть кто-то сталкивался с такой проблемой? Как реагировали работодатели на ваш акцент, мешает ли он вам сейчас в трудовой деятельности, а может помогает ???
По моим наблюдениям те работодатели, кому акцент мешает, вообще иностранцев на работу не берут.
Я говорю с акцентом, причем не со слабым. И ничего, на работе центральный телефон отдела на моем столе стоит, хоть в кабинете все немцы. И клиенты часто звонят. Думаю если бы у кого-то были проблемы с моим акцентом, телефон бы давно уже убрали.
Даже если вас съели, у вас есть два выхода (с)
NEW 28.04.10 13:56
У меня один колега на прошлой работе решил поприкалыватся, я взбесился и сказал ему, что в современном мире шутить шутки над произношением это жутко провинциально и показатель быдлячности. И что шутить над иностранцами на рабочем месте при них это как-бы не совсем коректно и тд. Тем все и закончилось.
в ответ StarryNight 28.04.10 12:23
В ответ на:
А вот у меня проблемка - один вредный коллега и ещё парочку, когда я от них что-то хочу, начинают резко повторять моё произношение, утрируя его..копируя Кличка
А вот у меня проблемка - один вредный коллега и ещё парочку, когда я от них что-то хочу, начинают резко повторять моё произношение, утрируя его..копируя Кличка
У меня один колега на прошлой работе решил поприкалыватся, я взбесился и сказал ему, что в современном мире шутить шутки над произношением это жутко провинциально и показатель быдлячности. И что шутить над иностранцами на рабочем месте при них это как-бы не совсем коректно и тд. Тем все и закончилось.
NEW 28.04.10 14:09
в ответ tante Eli 27.04.10 22:05
точно! Про "н"... сказала так и так и заметила :) Т.е. по одному "найн" можно уже услышать..
или "я" :)

NEW 28.04.10 14:34
Отвечай таким просто "Идиот!" и обижайся.... нефиг им что-то объяснять.
В ответ на:
но вот не знаю как им раз и навсегда что-то такое сказануть, чтоб они свои комментари сразу же при себе оставляли??
но вот не знаю как им раз и навсегда что-то такое сказануть, чтоб они свои комментари сразу же при себе оставляли??
Отвечай таким просто "Идиот!" и обижайся.... нефиг им что-то объяснять.
NEW 28.04.10 15:17
я однажды сказала "wenn du Russisch irgendwann mal so sprichst wie ich Deutsch, können wir uns weiter unterhalten"
А вообще эта тема у меня уже много лет не всплывала.
Если некому поправлять (да и задалбывает поправять - попробуйте сами кого-нибудь постоянно поправлять, сами поймете, что при мелких ошибках легче забить и кивнуть головой, мол, все правиьно), а проблема стоит уж очень остро и никак вас не отпускает - записывайте себя. Читайте, например, стихи или тексты какие-нибудь простенькие по-немецки. Прослушивайте запись, там как правило самому понятно, что не так - и вперед, оттачивать, пока запись не устроит. Хорошо еще сравнивать с имеющимися образцами. Взять, например, того же Фауста и слушать попеременно себя и Hörbuch.
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
А вообще эта тема у меня уже много лет не всплывала.
Если некому поправлять (да и задалбывает поправять - попробуйте сами кого-нибудь постоянно поправлять, сами поймете, что при мелких ошибках легче забить и кивнуть головой, мол, все правиьно), а проблема стоит уж очень остро и никак вас не отпускает - записывайте себя. Читайте, например, стихи или тексты какие-нибудь простенькие по-немецки. Прослушивайте запись, там как правило самому понятно, что не так - и вперед, оттачивать, пока запись не устроит. Хорошо еще сравнивать с имеющимися образцами. Взять, например, того же Фауста и слушать попеременно себя и Hörbuch.


NEW 28.04.10 16:17
в ответ Lyavka 28.04.10 15:17
Как раз для таких тренировок есть хорошая ссылка:
http://www.dw-world.de/dw/0%2C%2C8031%2C00.html
Тексты с аудиозаписями. Очень удобно
http://www.dw-world.de/dw/0%2C%2C8031%2C00.html
Тексты с аудиозаписями. Очень удобно

NEW 28.04.10 16:26
Алла, не дрейфь! У меня тоже не поворачивался, фраза глупой казалась. Потом пару раз произнесла и ничего даже, так как в Баварии
реакция на такое приветствие очень положительная, что придало мне большей уверенности
.
А если ты the стесняешься правильно произнести, то представь, что тогда собеседнику будет труднее тебя понять, и всё из-за излишней застенчивости.
Все дело привычки. Или ты хочешь говорить по английски как индуска?
в ответ alla0 28.04.10 10:57
В ответ на:
у меня язык не поворачивается сказать "Grüß Gott"
у меня язык не поворачивается сказать "Grüß Gott"
Алла, не дрейфь! У меня тоже не поворачивался, фраза глупой казалась. Потом пару раз произнесла и ничего даже, так как в Баварии
реакция на такое приветствие очень положительная, что придало мне большей уверенности

А если ты the стесняешься правильно произнести, то представь, что тогда собеседнику будет труднее тебя понять, и всё из-за излишней застенчивости.
Все дело привычки. Или ты хочешь говорить по английски как индуска?

NEW 28.04.10 16:42
в ответ anastasia77 28.04.10 12:40
моё коронное слово Джеме! родилось оно от английского слова Jam и моего сознания, что варенье в немецком является словом женского рода. 8 лет в германии, 6 вместе с немцем, а джеме так джеме и остался! даже мой немецкий муж теперь варенье так обзывает! 

NEW 28.04.10 17:04
Мы работали по книжке с аудиоматериалами специально разработанной для вводно-коррективного курса для студентов первого курса иняза. В свободной продаже её нету да и для простого человека, изучающего немецкий, там очень много теории, но и отличные упражнения.
Для начала надо вообще понять, как правильно произносить немецкие звуки. Конечно лучше, чтоб кто то был рядом, слушал (это ведь не грамматика, которую и по интернету обяснить можно). Ну а потом делать упражнения, много. Записывать свою речь и сравнивать с диктором на CD, если уж совсем рядом никого. Читать тексты вслух, повторяя интонацию за диктором, обращая внимание на паузы, смысловые ударения и т.д. Это можно сделать и с CD, которыe прилагаются к тем же Tangramm, Em i т.д.
А краткие/долгие и открытые/закрытые гласные - влияют на смысл слова. Произнесите те же Beeren (ягоды)-Bären (медведи). Нам это трудно контролировать, т.к. в нашем родном языке эти признаки гласных не являются смыслоразличительными. Но зато у нас твёрдость/ мягкость согласного является смыслоразличительным признаком (кон-конь, ток-тёк), а в немецком нет.
Для начала надо вообще понять, как правильно произносить немецкие звуки. Конечно лучше, чтоб кто то был рядом, слушал (это ведь не грамматика, которую и по интернету обяснить можно). Ну а потом делать упражнения, много. Записывать свою речь и сравнивать с диктором на CD, если уж совсем рядом никого. Читать тексты вслух, повторяя интонацию за диктором, обращая внимание на паузы, смысловые ударения и т.д. Это можно сделать и с CD, которыe прилагаются к тем же Tangramm, Em i т.д.
А краткие/долгие и открытые/закрытые гласные - влияют на смысл слова. Произнесите те же Beeren (ягоды)-Bären (медведи). Нам это трудно контролировать, т.к. в нашем родном языке эти признаки гласных не являются смыслоразличительными. Но зато у нас твёрдость/ мягкость согласного является смыслоразличительным признаком (кон-конь, ток-тёк), а в немецком нет.
NEW 28.04.10 17:08
Я месяц назад закончила универ и начала работать в крупной Beratungsgesellschaft. Немецкий и с акцентом и с ошибками, что не помешало им меня взять.
Судя по предыдущим практикам и теперешней работе, мой немецкий парит только меня.
Так что удачи в поисках и не переживай!
в ответ ManjaHH 26.04.10 14:52
В ответ на:
а вот как обстоят дела например у абсольвентов?
а вот как обстоят дела например у абсольвентов?
Я месяц назад закончила универ и начала работать в крупной Beratungsgesellschaft. Немецкий и с акцентом и с ошибками, что не помешало им меня взять.

Судя по предыдущим практикам и теперешней работе, мой немецкий парит только меня.
Так что удачи в поисках и не переживай!
NEW 28.04.10 17:36
в ответ ManjaHH 26.04.10 14:52
Я живу в Германии с 13 лет (мне почти 26), по-немецки говорю без ошибок, но с лёгким акцентом ("fast akzentfrei", как любят говорить немцы). Думаю, что полностью избавиться от акцента мне не удастся, но я и не заморачиваюсь по этому поводу. На работе у меня никогда не возникало проблем из-за моего произношения, ведь намного важнее уметь правильно излагать свои мысли и грамотно писать.
А вообще я лично знакома с людьми, которым удалось полностью избавиться от акцента (они приехали в Германию в возрасте 12-14 лет). Но ещё ни разу не встречала людей, приехавших сюда в более взрослом возрасте, говорящих по-немецки без акцента. Но я не исключаю, что такое возможно.
Кстати, у меня и в русском языке есть лёгкий немецкий акцент (мне это уже много раз говорили знакомые на Украине), хотя я сама его не слышу + иногда произношу фразы с немецкими интонациями.
Интересно, я одна такая?
А вообще я лично знакома с людьми, которым удалось полностью избавиться от акцента (они приехали в Германию в возрасте 12-14 лет). Но ещё ни разу не встречала людей, приехавших сюда в более взрослом возрасте, говорящих по-немецки без акцента. Но я не исключаю, что такое возможно.
Кстати, у меня и в русском языке есть лёгкий немецкий акцент (мне это уже много раз говорили знакомые на Украине), хотя я сама его не слышу + иногда произношу фразы с немецкими интонациями.
Интересно, я одна такая?
Не будите во мне зверя! Он и так не высыпается... http://img704.imageshack.us/img704/7097/49c7d66bc4024562296e016.gif
NEW 28.04.10 17:53
Так она и так делает вид, что не обращает внимания. По-моему на таких людей именно наезжать надо. Я бы сказала прямо, что мне не нравится когда он меня передразнивает и попросила бы этого больше не делать. Четко, с расстановкой и смотря ему в глаза
. На его оправдания, что это мол безобидная шутка, дальше бы тупо гнула линию "мне не нравится".
То, что друг надо тобой ржет - это все-таки из другой оперы, не правда ли ?
в ответ anastasia77 28.04.10 12:40
В ответ на:
ты ,может, внимания не обращай на козлистые элементы? мой друг надо мной ржет, когда я Krebs вместо Crepes говорю или Käfer вместо Käffer. я и сама слышу, что неправильно произношу и смеюсь вместе с ним.
ты ,может, внимания не обращай на козлистые элементы? мой друг надо мной ржет, когда я Krebs вместо Crepes говорю или Käfer вместо Käffer. я и сама слышу, что неправильно произношу и смеюсь вместе с ним.
Так она и так делает вид, что не обращает внимания. По-моему на таких людей именно наезжать надо. Я бы сказала прямо, что мне не нравится когда он меня передразнивает и попросила бы этого больше не делать. Четко, с расстановкой и смотря ему в глаза

То, что друг надо тобой ржет - это все-таки из другой оперы, не правда ли ?

NEW 28.04.10 18:05
Вот лично мне неловко правильно произноить некоторые звуки. Например "Tschüüüüüüs" - могу, но стесняюсь, получается "cheese".
Главное, чтобы Вас понимали.
Хотя лично я в "cheese" "Tschüs" вряд ли бы признала.. 

Главное, чтобы Вас понимали.



Speak My Language