Вход на сайт
"Nativ Deutsch, nativer Deutschsprecher"
NEW 16.08.12 11:44
Эти анонимные бевербунги пытаются ввести, пока безуспешно. Без вотографии, без пола, без всего. А имя тоже писать не надо? Только больше работы для отдела кадров - по годам в школе и месту учебного заведения, по стажу работы и т.д. уже можно провести отбор. Потом на интервью достаточно посмотреть на человека - если не хотят брать женщину с тремя детьми, так и не возьмут. Если им не нравится акцент или еще что-то, так они не обязаны при отказе об этом говоритъ. Ну так обоснуют, что у другого кандидата более подходящий профиль и все.
в ответ irinushka 16.08.12 11:23
В ответ на:
можно посылат CV без Staatsangehörigkeit und wie Alt...тогда мы все получим работу какую хотим.
можно посылат CV без Staatsangehörigkeit und wie Alt...тогда мы все получим работу какую хотим.
Эти анонимные бевербунги пытаются ввести, пока безуспешно. Без вотографии, без пола, без всего. А имя тоже писать не надо? Только больше работы для отдела кадров - по годам в школе и месту учебного заведения, по стажу работы и т.д. уже можно провести отбор. Потом на интервью достаточно посмотреть на человека - если не хотят брать женщину с тремя детьми, так и не возьмут. Если им не нравится акцент или еще что-то, так они не обязаны при отказе об этом говоритъ. Ну так обоснуют, что у другого кандидата более подходящий профиль и все.
Человеческое здоровье важнее бизнеса
NEW 16.08.12 14:21
вот и пусть оценивают по обьективным критериям а не форме носа или арийскости фамилии. тогда будет сложно обосновать, почему мать троих детей с трехлетним опытом готовая работать за копейки хуже например недавнего выпускника с амбициями и понтами.
в ответ Ladunja 16.08.12 11:44
В ответ на:
Только больше работы для отдела кадров - по годам в школе и месту учебного заведения, по стажу работы и т.д. уже можно провести отбор. Потом на интервью достаточно посмотреть на человека - если не хотят брать женщину с тремя детьми, так и не возьмут. Если им не нравится акцент или еще что-то, так они не обязаны при отказе об этом говоритъ. Ну так обоснуют, что у другого кандидата более подходящий профиль и все.
Только больше работы для отдела кадров - по годам в школе и месту учебного заведения, по стажу работы и т.д. уже можно провести отбор. Потом на интервью достаточно посмотреть на человека - если не хотят брать женщину с тремя детьми, так и не возьмут. Если им не нравится акцент или еще что-то, так они не обязаны при отказе об этом говоритъ. Ну так обоснуют, что у другого кандидата более подходящий профиль и все.
вот и пусть оценивают по обьективным критериям а не форме носа или арийскости фамилии. тогда будет сложно обосновать, почему мать троих детей с трехлетним опытом готовая работать за копейки хуже например недавнего выпускника с амбициями и понтами.
16.08.12 15:09
это если на работу будут брать только по отосланному резюме, без личных встреч и разговоров
я, на пример, гражданство сейчас не указываю и без вышедщего закона
в ответ irinushka 16.08.12 11:23
В ответ на:
Вот когда выидет закон о том что можно посылат CV без Staatsangehörigkeit und wie Alt...тогда мы все получим работу какую хотим.
Вот когда выидет закон о том что можно посылат CV без Staatsangehörigkeit und wie Alt...тогда мы все получим работу какую хотим.
это если на работу будут брать только по отосланному резюме, без личных встреч и разговоров

я, на пример, гражданство сейчас не указываю и без вышедщего закона

NEW 16.08.12 17:02
Я, например указываю всегда, но почему то НЕ ВСЕ ЧИТАЮТ и мне уже пару раз уже сказали, что думали что у меня немецкии пасспорт...Куда смотрят непонятно
Вот буквално сегодня нашла об´явление где я уже Bewerbung писала 3 года назад и мне тетка отказала по причине моего акцента хотя Фирма занимается переводами, хочу еше раз попробоват, посмотрим...
в ответ mirala 16.08.12 15:09
В ответ на:
я, на пример, гражданство сейчас не указываю и без вышедщего закона
я, на пример, гражданство сейчас не указываю и без вышедщего закона
Я, например указываю всегда, но почему то НЕ ВСЕ ЧИТАЮТ и мне уже пару раз уже сказали, что думали что у меня немецкии пасспорт...Куда смотрят непонятно

Вот буквално сегодня нашла об´явление где я уже Bewerbung писала 3 года назад и мне тетка отказала по причине моего акцента хотя Фирма занимается переводами, хочу еше раз попробоват, посмотрим...
Nach oben geht immer...
NEW 16.08.12 17:36
а ведь в визе в таких случаях стоит "без ограничений §....." Почему бы именно так и не писать:
z. B.
Arbeitserlaubnis ohne weitere Einschränkungen unbefristet
Daueraufenthalt (unbefristet), ohne weiteren Einschränkungen, vorhanden
сорри если опять грам. ошибок наляпала
в ответ elja1 15.08.12 17:10
В ответ на:
Arbeitserlaubnis ist vorhanden
Arbeitserlaubnis ist vorhanden
а ведь в визе в таких случаях стоит "без ограничений §....." Почему бы именно так и не писать:
z. B.
Arbeitserlaubnis ohne weitere Einschränkungen unbefristet
Daueraufenthalt (unbefristet), ohne weiteren Einschränkungen, vorhanden
сорри если опять грам. ошибок наляпала

NEW 16.08.12 17:42
Чисто теоретически: абсолютно не сложно. Мне вот недавний выпускник с амбициями и понтами и близко был бы не нужен, ну это так - к слову. Если мне нужен работник с опытом работы, то этот выпускник отсеивается не зависимо от того, стоит его имя и возраст в бумагах или нет. Предположим, по бумагам прошли:
-дама с тремя детьми Нр.1;
-дама без детей Нр.2;
-мужчина с детьми Нр.3
-мужчина без детей Нр.4
Нос Нр. 3 мне понравился больше всех, его берем. У меня только одно место, значит трое получат отказ. Как Нр.1 докажет, что ей отказали из-за детей, если отказали и Нр.2, и Нр.4. Естественно, фирма обоснует отказ тем, что другой кандидат подошел по своим профессиональным качествам на это место больше. Вот он лучше смог ответить на какой-то вопрос или имеет больше опыта в работе с тем или тем ( а ИМЕННО это было важнее всего).
А на практике - вот история из жизни. Две совершенно одинаковые выпускницы, только после Аусбильдунга, у каждой по двое детей. Одна сразу же находит место работы, причем выбирает из двух предложений, другая - ищет, ходит на собеседования и никак. Фамилии у обеих немецкие, права и машины есть. Единственная разница - одна ни разу на собеседовании не говорила, что о переработках речи быть не может, что ей надо всегда вовремя уходить и т.д. и т.п. - потому что дети. Другая очевидно явно давала понять, что сначала дети, а потом работа. Результат - у первой работа в двух шагах от дома, никаких переработок. А другая в результате устроилась продавщицей на полдня и сетует на то, что женщин с детьми на работу не берут.
Добавлю - недавно совсем взяли мою подругу на работу - двое детей, неполный день. Причем "конкуренты" были мужчины и помоложе. На собеседовании четко сказала, что из-за детей работать полный день не будет, один в саду, другой в школе, матъ-одиночка, няня есть. Зато знает то-то и то-то, опыт работы большой, амбиций и понтов нет. Для начальника - лучше и не надо, зачем ему молодой с амбициями, он захочет больше денег, да и начальника начнет подсиживать. Так что пример прямо противопложный, ее возраст, пол и опыт сыграли положительную роль.
В ответ на:
тогда будет сложно обосновать, почему мать троих детей с трехлетним опытом готовая работать за копейки хуже например недавнего выпускника с амбициями и понтами.
тогда будет сложно обосновать, почему мать троих детей с трехлетним опытом готовая работать за копейки хуже например недавнего выпускника с амбициями и понтами.
Чисто теоретически: абсолютно не сложно. Мне вот недавний выпускник с амбициями и понтами и близко был бы не нужен, ну это так - к слову. Если мне нужен работник с опытом работы, то этот выпускник отсеивается не зависимо от того, стоит его имя и возраст в бумагах или нет. Предположим, по бумагам прошли:
-дама с тремя детьми Нр.1;
-дама без детей Нр.2;
-мужчина с детьми Нр.3
-мужчина без детей Нр.4
Нос Нр. 3 мне понравился больше всех, его берем. У меня только одно место, значит трое получат отказ. Как Нр.1 докажет, что ей отказали из-за детей, если отказали и Нр.2, и Нр.4. Естественно, фирма обоснует отказ тем, что другой кандидат подошел по своим профессиональным качествам на это место больше. Вот он лучше смог ответить на какой-то вопрос или имеет больше опыта в работе с тем или тем ( а ИМЕННО это было важнее всего).
А на практике - вот история из жизни. Две совершенно одинаковые выпускницы, только после Аусбильдунга, у каждой по двое детей. Одна сразу же находит место работы, причем выбирает из двух предложений, другая - ищет, ходит на собеседования и никак. Фамилии у обеих немецкие, права и машины есть. Единственная разница - одна ни разу на собеседовании не говорила, что о переработках речи быть не может, что ей надо всегда вовремя уходить и т.д. и т.п. - потому что дети. Другая очевидно явно давала понять, что сначала дети, а потом работа. Результат - у первой работа в двух шагах от дома, никаких переработок. А другая в результате устроилась продавщицей на полдня и сетует на то, что женщин с детьми на работу не берут.
Добавлю - недавно совсем взяли мою подругу на работу - двое детей, неполный день. Причем "конкуренты" были мужчины и помоложе. На собеседовании четко сказала, что из-за детей работать полный день не будет, один в саду, другой в школе, матъ-одиночка, няня есть. Зато знает то-то и то-то, опыт работы большой, амбиций и понтов нет. Для начальника - лучше и не надо, зачем ему молодой с амбициями, он захочет больше денег, да и начальника начнет подсиживать. Так что пример прямо противопложный, ее возраст, пол и опыт сыграли положительную роль.
Человеческое здоровье важнее бизнеса
16.08.12 17:48
в ответ sara100 16.08.12 17:36
ну не у всех Niederlassung или Daueraufenhalt, есть еше студенты, специалисты с привязкой к работодателю, жены специалистов, беженцы(Asylbewerber), у которых нету (свободного)разрешения на работу... А право на проживание (вид на жителъство) не надо указывать в CV. Это 2 разные веши: иметь право на работу и иметь вид на жительство. Можно иметь вид , но не иметь разрешения. Ну короче каждый решает сам, писать про разрешение ли нет...
NEW 16.08.12 18:03
ну как тут как то писали: что иметь другое гражданство (русское, белорус. укр. и другие) может быть как Vorteil для работодателя, если есть поездки/партнеры в те страны, не надо виза.
Иногда может быть и Nachteil, если касается разрешения на работу и т.п.
Иногда может быть и Nachteil, если касается разрешения на работу и т.п.
NEW 16.08.12 18:26
а я уже 15 лет в Г. живу. 5 лет в Бранденбурге и 10 в Саксонии - всех понимаю и они меня понимают. Но речь то идет не о том, что нем. акценты не такие уж страшные, а о том что: калхозный баварский и Саксонски все равно лучше, чем русский говорящий свободно на немецком с легким акцентом. Если Саксонец или Баварец ляпнет что-то по своему, то немцы приколются, а вот если русский не выговорит слова, то он будет считаться чуть ли не глупм иноСранцем, который не может выговаривать слова. И вот это не есть ГУД!!!
У меня сейчас на работе напр. такая ситуация. Заменяю коллегу на 3 дня, кот. работает на телефоне (шеф хочет, чтобы я все отделы в фирме прошла): всех соединяет, записывает заказы и т.д.
Часто звонят коллеги, которые на серверах у клиентов работают. То надо телефон проверить, то сказать видно ли Durchwahl, то факс отправить, то емайл и как только они слышат мой голос, все хотят сразу говорить с др. коллегой т.к. желания объяснять ВНЯТНО по телефону нет или 30 сек. подольше подождать не хотят. Сегодня, когда коллега была на обеде я сказала технику: "Я ее не позову - она обедает, тебе придется со мной общаться." А в ответ... тишина... пару секунд молчал, а потом набрался смелости и заговорил и все я сделала. Вторую половину дня общались без проблем
в ответ людоедочка21 14.08.12 20:50
В ответ на:
вы знаете я уже 11 лет живу в Мюнхене и во всех учебных заведениях, огранизяциях и фирмах все говорят на Hochdeutsch, бывают конечно фирмы чисто немецкие, где большинство баварцев, они могут иногда между собой перекинуться парой фраз, но не более, понятно что Мюнхен это не вся Бавария, но я думаю, что в более менее крупных городах, таких как Аугсбург, Нюрнберг, Регенсбург картина примерно такая же и кстати со временем я понимаю процентов 90 баварской речи если слышу ее в транспорте, так что и не такой уж это колхоз, как вы выразились:)
вы знаете я уже 11 лет живу в Мюнхене и во всех учебных заведениях, огранизяциях и фирмах все говорят на Hochdeutsch, бывают конечно фирмы чисто немецкие, где большинство баварцев, они могут иногда между собой перекинуться парой фраз, но не более, понятно что Мюнхен это не вся Бавария, но я думаю, что в более менее крупных городах, таких как Аугсбург, Нюрнберг, Регенсбург картина примерно такая же и кстати со временем я понимаю процентов 90 баварской речи если слышу ее в транспорте, так что и не такой уж это колхоз, как вы выразились:)
а я уже 15 лет в Г. живу. 5 лет в Бранденбурге и 10 в Саксонии - всех понимаю и они меня понимают. Но речь то идет не о том, что нем. акценты не такие уж страшные, а о том что: калхозный баварский и Саксонски все равно лучше, чем русский говорящий свободно на немецком с легким акцентом. Если Саксонец или Баварец ляпнет что-то по своему, то немцы приколются, а вот если русский не выговорит слова, то он будет считаться чуть ли не глупм иноСранцем, который не может выговаривать слова. И вот это не есть ГУД!!!
У меня сейчас на работе напр. такая ситуация. Заменяю коллегу на 3 дня, кот. работает на телефоне (шеф хочет, чтобы я все отделы в фирме прошла): всех соединяет, записывает заказы и т.д.
Часто звонят коллеги, которые на серверах у клиентов работают. То надо телефон проверить, то сказать видно ли Durchwahl, то факс отправить, то емайл и как только они слышат мой голос, все хотят сразу говорить с др. коллегой т.к. желания объяснять ВНЯТНО по телефону нет или 30 сек. подольше подождать не хотят. Сегодня, когда коллега была на обеде я сказала технику: "Я ее не позову - она обедает, тебе придется со мной общаться." А в ответ... тишина... пару секунд молчал, а потом набрался смелости и заговорил и все я сделала. Вторую половину дня общались без проблем

NEW 16.08.12 18:38
Мне вот интересно, часто упоминается "немецкий свободный, с легким акцентом", но мне кажется каждый это выражение по-своему понимает. Имхо: свободно - а значит совсем без ошибок, на любую тему и с легким акцентом может говорить человек, выросший здесь. Если такое скажет тот, кто ребенком сюда приехал (лет так до 10, максимум 15) и еще лет 15-20 здесь прожил, общался, учился, работал, то я поверю. Но если в 20-25 приехать и менее 15 лет здесь прожить (учась и работая, интенсивно уча немецкий и сдавая языковые экзамены), то не верю.
В ответ на:
русский говорящий свободно на немецком с легким акцентом
русский говорящий свободно на немецком с легким акцентом
Мне вот интересно, часто упоминается "немецкий свободный, с легким акцентом", но мне кажется каждый это выражение по-своему понимает. Имхо: свободно - а значит совсем без ошибок, на любую тему и с легким акцентом может говорить человек, выросший здесь. Если такое скажет тот, кто ребенком сюда приехал (лет так до 10, максимум 15) и еще лет 15-20 здесь прожил, общался, учился, работал, то я поверю. Но если в 20-25 приехать и менее 15 лет здесь прожить (учась и работая, интенсивно уча немецкий и сдавая языковые экзамены), то не верю.
NEW 16.08.12 19:08
я приехала в 25. Получила здесь образование, неск. раз делала солидные повышения квалификации, есть опыт в работе около 7 лет, в том числе преподование комп. курсов НЕМЦАМ, работа с ПРЕССОЙ, а сейчас консультации клиентов (в основном рук. средних и малых предприятий и работников отвечающих за ИТ). Живу здесь 15 лет.
Для меня перзонально легкий акцент - это когда не выговариваешь НЕКОТОРЫЕ (1 из 500) слова, делаешь незначительные ошибки в граматике. А кто ещё может иметь опред. акцент, как не иностранцы и ленивые, не умеющие говорить на чистом (напр.) немецком немцы? Или вы думаете, что саксонцы или швабе говорят граматически правильно
. Может и глаголы на своих местах, но слова перековерканы так, что иногда сами немцы их не понимают.
"любая тема" - это понятие растЯжииииимое. Напр. врачь не может говорить о компьютерах. Компьютерщик не шарит в машинах и т.д.
Но если механик может спросить и выяснить у врача как ему ухаживать за зубами или у специалиста по строительству, как правильно залить фундамент, то это что? Может он на любую тему поговорить или нет? Или вам нужны разговоры между: механиком, строителем и зубным врачем только на высшем уровне?
А если напр. человек работает всю жизнь дворником и придет в автохаус и поговорит с продавцом о калькуляции машины и все поймет (не важно иностранец или немец), то что это? Совершенство или нет?
Вообще-то я могу идти хоть куда, со всеми могу говорить и все, абсолютно все понимать, за искл. глубоких сециализированных терминов. И у меня даже нет проблем сказать немцам, если я начинаю сама говорить слишком быстро, то остановитья и с просить: Вы успели за ходом моих мыслей?
В ответ на:
Но если в 20-25 приехать и менее 15 лет здесь прожить (учась и работая, интенсивно уча немецкий и сдавая языковые экзамены), то не верю.
Но если в 20-25 приехать и менее 15 лет здесь прожить (учась и работая, интенсивно уча немецкий и сдавая языковые экзамены), то не верю.
я приехала в 25. Получила здесь образование, неск. раз делала солидные повышения квалификации, есть опыт в работе около 7 лет, в том числе преподование комп. курсов НЕМЦАМ, работа с ПРЕССОЙ, а сейчас консультации клиентов (в основном рук. средних и малых предприятий и работников отвечающих за ИТ). Живу здесь 15 лет.
Для меня перзонально легкий акцент - это когда не выговариваешь НЕКОТОРЫЕ (1 из 500) слова, делаешь незначительные ошибки в граматике. А кто ещё может иметь опред. акцент, как не иностранцы и ленивые, не умеющие говорить на чистом (напр.) немецком немцы? Или вы думаете, что саксонцы или швабе говорят граматически правильно

В ответ на:
на любую тему
на любую тему
"любая тема" - это понятие растЯжииииимое. Напр. врачь не может говорить о компьютерах. Компьютерщик не шарит в машинах и т.д.
Но если механик может спросить и выяснить у врача как ему ухаживать за зубами или у специалиста по строительству, как правильно залить фундамент, то это что? Может он на любую тему поговорить или нет? Или вам нужны разговоры между: механиком, строителем и зубным врачем только на высшем уровне?
А если напр. человек работает всю жизнь дворником и придет в автохаус и поговорит с продавцом о калькуляции машины и все поймет (не важно иностранец или немец), то что это? Совершенство или нет?
Вообще-то я могу идти хоть куда, со всеми могу говорить и все, абсолютно все понимать, за искл. глубоких сециализированных терминов. И у меня даже нет проблем сказать немцам, если я начинаю сама говорить слишком быстро, то остановитья и с просить: Вы успели за ходом моих мыслей?
NEW 16.08.12 19:17
Классно, молодец Вы!
в ответ sara100 16.08.12 18:26
В ответ на:
У меня сейчас на работе напр. такая ситуация. Заменяю коллегу на 3 дня, кот. работает на телефоне (шеф хочет, чтобы я все отделы в фирме прошла): всех соединяет, записывает заказы и т.д.
Часто звонят коллеги, которые на серверах у клиентов работают. То надо телефон проверить, то сказать видно ли Durchwahl, то факс отправить, то емайл и как только они слышат мой голос, все хотят сразу говорить с др. коллегой т.к. желания объяснять ВНЯТНО по телефону нет или 30 сек. подольше подождать не хотят. Сегодня, когда коллега была на обеде я сказала технику: "Я ее не позову - она обедает, тебе придется со мной общаться." А в ответ... тишина... пару секунд молчал, а потом набрался смелости и заговорил и все я сделала. Вторую половину дня общались без проблем
У меня сейчас на работе напр. такая ситуация. Заменяю коллегу на 3 дня, кот. работает на телефоне (шеф хочет, чтобы я все отделы в фирме прошла): всех соединяет, записывает заказы и т.д.
Часто звонят коллеги, которые на серверах у клиентов работают. То надо телефон проверить, то сказать видно ли Durchwahl, то факс отправить, то емайл и как только они слышат мой голос, все хотят сразу говорить с др. коллегой т.к. желания объяснять ВНЯТНО по телефону нет или 30 сек. подольше подождать не хотят. Сегодня, когда коллега была на обеде я сказала технику: "Я ее не позову - она обедает, тебе придется со мной общаться." А в ответ... тишина... пару секунд молчал, а потом набрался смелости и заговорил и все я сделала. Вторую половину дня общались без проблем
Классно, молодец Вы!
NEW 16.08.12 21:12
давайте теперь бравировать кто тут дольше живет - вы смешная ей Богу..... я здесь тоже 15 лет, из которых 11 в Мюнхене, до этого жила 4 года в других землях, у всех у нас совершенно разный акцент, зависит от того во сколько лет вы приехали и какое образование получили, по моим наблюдениям есть разница между людьми приехавшими в 20 и в 30 например, первые здесь как правило успели выучиться, вторые же либо подтвердили свое то образование, либо не знаю что, универов приехавшие сюда тридцатилетние не заканчиваютб в лучшем случае Ausbildung или Umschulungб но сами немцы иногда тоже запинаются и даже на презинтациях, ну и что? понятно что у них нет акцента, но любой коуч вам скажет, если запнулись продолжайте говорить дальше как ни в чем не бывало, может быть здесь и есть русские, которые не выговаривают слова, но как правило люди получившие здесь образование говорят очень хорошо, а если уж вас так настороженно воспринимают по телефону, то это вовсе не из за акцента, еще многое от уверенности в себе зависит может вы тут на этом форуме бравируете не понятно чем, а насамом деле вообще не уверенная в себе..... кто же вас знает..... иногда звонишь по работе в другие фирмы и иностранцы так коряво говорят, но грамматически правильно, хотя и с большим акцентом и при этом не у кого не вызывает сомнения, что все супер, у меня была коллега из Украины, приехала она сюда уже далеко за 30, соответственно нигде не училась, немецкий был так себе, но сколько у нее было уверенности в голосе - любому можно было в пример ставить; у вас там на востоке к русским вообще все привыкшие и немцы кстати более дружелюбно настроенные и не такие чопорные как в Баварии, так что думаю за столько то лет они уже привыкли к акценту русскоязычных
в ответ sara100 16.08.12 18:26
В ответ на:
а я уже 15 лет в Г. живу. 5 лет в Бранденбурге и 10 в Саксонии - всех понимаю и они меня понимают. Но речь то идет не о том, что нем. акценты не такие уж страшные, а о том что: калхозный баварский и Саксонски все равно лучше, чем русский говорящий свободно на немецком с легким акцентом. Если Саксонец или Баварец ляпнет что-то по своему, то немцы приколются, а вот если русский не выговорит слова, то он будет считаться чуть ли не глупм иноСранцем, который не может выговаривать слова. И вот это не есть ГУД!!!
а я уже 15 лет в Г. живу. 5 лет в Бранденбурге и 10 в Саксонии - всех понимаю и они меня понимают. Но речь то идет не о том, что нем. акценты не такие уж страшные, а о том что: калхозный баварский и Саксонски все равно лучше, чем русский говорящий свободно на немецком с легким акцентом. Если Саксонец или Баварец ляпнет что-то по своему, то немцы приколются, а вот если русский не выговорит слова, то он будет считаться чуть ли не глупм иноСранцем, который не может выговаривать слова. И вот это не есть ГУД!!!
давайте теперь бравировать кто тут дольше живет - вы смешная ей Богу..... я здесь тоже 15 лет, из которых 11 в Мюнхене, до этого жила 4 года в других землях, у всех у нас совершенно разный акцент, зависит от того во сколько лет вы приехали и какое образование получили, по моим наблюдениям есть разница между людьми приехавшими в 20 и в 30 например, первые здесь как правило успели выучиться, вторые же либо подтвердили свое то образование, либо не знаю что, универов приехавшие сюда тридцатилетние не заканчиваютб в лучшем случае Ausbildung или Umschulungб но сами немцы иногда тоже запинаются и даже на презинтациях, ну и что? понятно что у них нет акцента, но любой коуч вам скажет, если запнулись продолжайте говорить дальше как ни в чем не бывало, может быть здесь и есть русские, которые не выговаривают слова, но как правило люди получившие здесь образование говорят очень хорошо, а если уж вас так настороженно воспринимают по телефону, то это вовсе не из за акцента, еще многое от уверенности в себе зависит может вы тут на этом форуме бравируете не понятно чем, а насамом деле вообще не уверенная в себе..... кто же вас знает..... иногда звонишь по работе в другие фирмы и иностранцы так коряво говорят, но грамматически правильно, хотя и с большим акцентом и при этом не у кого не вызывает сомнения, что все супер, у меня была коллега из Украины, приехала она сюда уже далеко за 30, соответственно нигде не училась, немецкий был так себе, но сколько у нее было уверенности в голосе - любому можно было в пример ставить; у вас там на востоке к русским вообще все привыкшие и немцы кстати более дружелюбно настроенные и не такие чопорные как в Баварии, так что думаю за столько то лет они уже привыкли к акценту русскоязычных
NEW 16.08.12 21:18
ерунда.
это да, немцы попроще. баварцы они и перед другими немцами нос задирают.
в ответ людоедочка21 16.08.12 21:12
В ответ на:
приехавшие сюда тридцатилетние не заканчиваютб в лучшем случае Ausbildung или Umschulungб
приехавшие сюда тридцатилетние не заканчиваютб в лучшем случае Ausbildung или Umschulungб
ерунда.
В ответ на:
у вас там на востоке к русским вообще все привыкшие и немцы кстати более дружелюбно настроенные и не такие чопорные как в Баварии, так что думаю за столько то лет они уже привыкли к акценту русскоязычных
у вас там на востоке к русским вообще все привыкшие и немцы кстати более дружелюбно настроенные и не такие чопорные как в Баварии, так что думаю за столько то лет они уже привыкли к акценту русскоязычных
это да, немцы попроще. баварцы они и перед другими немцами нос задирают.
NEW 16.08.12 21:35
в ответ людоедочка21 16.08.12 21:24
Правильнее было бы сказать " в процентном соотношении". Но подмечено верно. И на то есть свои причины. Приехавшие "оттуда" тридцатилетние, как правило и в большинстве своём, УЖЕ имеют семью и детей. При таком раскладе, особо перебирать не будут, потому как на кону- благополучие детей. Потому они и предпочитают ..синицу в руке.
NEW 16.08.12 21:50
в ответ .Ласка. 16.08.12 21:35
В ответ на:
Правильнее было бы сказать " в процентном соотношении". Но подмечено верно. И на то есть свои причины. Приехавшие "оттуда" тридцатилетние, как правило и в большинстве своём, УЖЕ имеют семью и детей. При таком раскладе, особо перебирать не будут, потому как на кону- благополучие детей. Потому они и предпочитают ..синицу в руке.
тут дело не в семьях и детях, многие студенты в это время тоже и семьи создают, и детей рожают, и выучиваются, просто приехавшие в 30 они как правило одни институт там закончили и многие идут по пути наименьшего сопротивления, не хотят еще раз учиться, лень как известно двигатель прогресса, в тоже время приехавшие в 20 еще без законченного образования, вот и приходится грызть гранит науки,
но потом эти тридцатилетние, пожив здесь пару лет и поработав без перспектив идут на вечерний или заочный, чтобы только получить местное высшее и иметь бумажку и параллельно работают Vollzeit Правильнее было бы сказать " в процентном соотношении". Но подмечено верно. И на то есть свои причины. Приехавшие "оттуда" тридцатилетние, как правило и в большинстве своём, УЖЕ имеют семью и детей. При таком раскладе, особо перебирать не будут, потому как на кону- благополучие детей. Потому они и предпочитают ..синицу в руке.
NEW 16.08.12 22:10
Ну вот видите, все так идут и учатся
а то вначале
в ответ людоедочка21 16.08.12 21:50
В ответ на:
но потом эти тридцатилетние, пожив здесь пару лет и поработав без перспектив идут на вечерний или заочный
но потом эти тридцатилетние, пожив здесь пару лет и поработав без перспектив идут на вечерний или заочный
Ну вот видите, все так идут и учатся

а то вначале
В ответ на:
универов приехавшие сюда тридцатилетние не заканчиваютб в лучшем случае Ausbildung или Umschulung
универов приехавшие сюда тридцатилетние не заканчиваютб в лучшем случае Ausbildung или Umschulung