Чем заняться в Германии?
Доброго всем времени суток. Может, кто поможет ценным советом. Я три года в Германии и два года как преподаю немецкий на интеграционных курсах. Первый год вообще все было замечательно - то ли с группами везло, то ли правда состав другой был. Т.е. в группах - преимущественно мигранты, беженцы в меньшинстве, а когда они "не в своей среде" - совершенно другие люди, тянутся за группой, стараются учится, понятно, не у всех выходит, как хотелось бы, но главное, стараются. Сейчас - чем дальше в лес, тем он темнее. Группы- хорошо, если на 2/3 из беженцев, а то и вовсе 1-2 мигранта, уровень соответствующий. К тому же в школах, где я до этого работала, сократилось количество обычных интеграционных курсов и руководству нужны прежде всего желающие вести на альфа-курсах (кто не в курсе- это для тех, кто даже алфавит не знает, и с ними надо буквы учить, как с первоклашками). Но эта работа точно не для моей психики! В школах, где набирают платные группы и много обычных курсов немецкого ( не обязательно интеграционных, а и обычных), хотят видеть в качестве учителей муттершпрахлеров, отказывают, даже не приглашая на собеседование, иногда пишут - "Вы же всего три года в Германии, вот если бы Вы уже долго здесь жили..." А я на муттершпрахлеров уже столько жалоб слышала, что у них ни методики, ни организации урока, один только язык в качестве аргумента. Но это уже лирическое отступление. Короче, вопрос - что делать в этой ситуации? Переобучаться? Если да, то в какую область? Да и времени это займет много, разве что параллельно -работать и учиться, иначе без вариантов - муж долго не потянет один обеспечивать. Я всю жизнь проработала педагогом (мне уже около сорока), потому даже не представляю, на что можно было бы сменить профессию. Единственное, что еще нравится - фотография, но если обучаться на профессионального фотографа, то потом шансы в плане заработка, наверное, тоже шаткие будут, ненадежные? В общем, надеюсь на помощь коллективного разума, может, кто подбросит идеи.
Дети отпадают сразу, ЧП - не моё совершенно. Я из тех, кому лучше скромный доход, но стабильный и без головной боли. Мне на интеграционных курсах уже в качестве фрайберуфлих сложно, никогда не знаешь, что тебя ждет и какая часть денег реально твоя.
Не думаю, что русский так популярен, что им можно себя обеспечить. Кроме того, на русский тоже нужен диплом, т.е. если идти учиться, то лучше на что-то более перспективное, я думаю.
Я как раз и пишу, что интеграционные курсы востребованы, да и то не найти то, что нужно, а с русским, я думаю, полная утопия. Если бы все русскоговорящие могли преподавать русский, то проблем с дипломами ни у кого бы не было.
Я ж писала, дети - это не ко мне.
Если детей не любите, может со старичками попробуете?
Вы хотели стабильности и зарплаты? Рассмотрите работу в сеньерхаймах.
Там педагогические навыки тоже очень пригодятся, бевонеров укрощать.
В альфа-группах- факт, не хочется. Ни за какие деньги. Я ж это уже написала выше. У меня и квалификации на альфу нет- не делала, так как не мое. Если тебе подходит, то хорошо. У меня, видно, не такая крепкая нервная система. Поэтому послушаю, что народ скажет, авось у кого мудрые мысли есть.
А в чем проблема с переобучением? Перспективы, в принципе, условно неограниченные. А кто ограничивает? Только бы вот определиться, на кого, с наименьшими потерями и внятными перспективами. Люди без языка приезжают, и то карьеру делают. А тут до пенсии тратить нервы на альфу??? Я, конечно, не расист, и среди беженцев тоже есть достойные люди, но после всего, что я в этих группах видела, мой путь точно лежит не туда.
Да, не знаю, на кого, потому и создала тему - народ тут поопытнее, глядишь, идеи появятся.
Так а чтобы работать фотографом тоже же нужен какой-то диплом/сертификат... Ну я не знаю, документ, в общем? Безотносительно таланта? И какое ЧП у фотографа? Они же фрайберуфлих, а не чп, если я не ошибаюсь.
учиться можно на врача, программиста, инженера, учителя, бухгалтера, зубного техника, космонавта.... вы по сайтам, предлагающим работу походите, "попримеряйте" на себя разные вакансии. возможно, найдётся что то, что вы и без особого обучения делать можете, ну или сориентируетесь, что вам нравится.
Ну да, программист это конечно круто, но судя по теперешней специальности тс, она гумманитарий. Насколько реально гумманитарию выучиться на программиста?
Это сложно даже с техническим складом ума...
И вообще вопрос звучит как "ничего особенного не умею и склонностей не имею, на кого переучиться под 40?" Как будто есть такие секретные выгодные профессии, информация о которых даст тебе преимущество перед армией других несведуюших. Алхимист? Спекулянт? Что это может быть?
Если бы не вот этот пункт : "муж долго не потянет один обеспечивать", искренне позавидовала бы ТС.
Мне как-то за мою жизнь не удавалсь повыкореживаться "нравится-не нравится". Нужны деньги - работаешь. Пальцы стало можно гнуть, когда уже опыт работы по "жирной профессии программиста" лет за 10 перевалил... Но мне тогда и 30-ти не было, для немцев - вообще щенячий возраст по тем временам.
Да не, это мы просто такие нездорово мотивированные.
У меня подруга - художник по образованию - лет 15 уже себя ищет. Такая ж постанова - хочу на дядю работать, а работы подходящей нет. Детей учить не хочу, на немецком курсы проводить не хочу и т.д.... Только в последнее время как-то фрайберуфлиш реализовываться стала. Но заработки - слезы, больше какой-то мышиной возьни.
Предлагали переучиться на Кунсттерапию или тип того, где работы навалом, ну так там психологию учить надо, а ей это неитересно...
А может тебе только кажется, что не было возможности корежиться? Просто зрелый человек корежится иначе. Не "хочу быть принцессой, или врачом, или флористом", а в своём направлении выбирает более интересные и перспективные участки.
Ну, знаешь, в период выбора более интересного и перспективного тоже кушать надо. Тогда цеплешься за вторую часть "делай то, что любишь; люби то, что делаешь" и пашешь, пока перспектива не нарисуется... Как-то так.
А вот так - бросать то, за что платят, но не особо нравиться, не имея перспективы, мне ни разу не посчастливилось...
Пока ТС молчит пооффтопничаю сказками на ночь...
У моей баушки между кроватью и сундуком стояла сложенная раскладушка. Кровать такая металлическая с пимпочками откручивающимися была, а у раскладушки крючок для разного положения спинки.. Так мы детьми на сундук залезали и в трамвай играли. Ну и я, как "командирша", почти все время водиетелем была - пимпочки крутила, ручкой трогалась и тормозила... Так что у меня настоящий железный трамвай был.
класс! я помню такую кровать у бабушки! там еще железные прутья вытаскивать можно было и лазить туда сюда.
Всегда занималась в жизни только тем, что нравилось.
а у вас как это происходило?
сначала нравилось - и вы начинали этим заниматься? или наоборот: начинали заниматься и в процессе нравилось?
или всегда случалась любовь с первого взгляда и взаимная?
Когда человек занимается тем, что ему действительно нравится, то он обычно многого добивается. Даже недостаток способностей компенсируется мотивацией. А оставшись у разбитого корыта, испытывать жалость к таким успешным людям как Owlet - это просто самообман.
С детства мечтала стать учителем, потом понравилось изучать иностранные языки, появилась новая мечта - поступить в иняз. И то, и другое я осуществила. Работать в гос. ( РБ) школе не понравилось, поэтому работала в частных на курсах со взрослыми, очень нравилось. В РБ, в отличие от Германии, туда на 99% приходили люди с высшим образованием, предельно старательные и настроенные на результат. Вот так это и случалось. А так как данный тип деятельности устраивал меня целиком и полностью, то и поиск происходил в одной сфере, а мысли о смене деятельности до сих пор не приходили. Потому и в растерянности, в какую сторону смотреть, учитывая, что уже не 20, всю жизнь занята в одной профессии и, в общем -то и здесь планировала работать на курсах, но они настолько отличаются от белорусских( и дело не в том, что просто отличаются, а в том что я описала в первом сообщении ), что после них прихожу домой больным человеком. Зачем мне это? Может, для кого-то гробить свое здоровье на работе нормально и он даже не поймет, о чем это я тут пишу, но это личное дело каждого. Для меня такая ситуация нормой не является.
Преподавать Russisch als Herkunftssprache? Государством поддерживается, классы маленькие. Не знаю, только, реально ли туда устроиться. Это узнавать надо.
я не думаю, что есть места. По крайней мере учительница наша уже 10 лет трудится и завтра на пенсию выходить не собирается. И ездит еще и за 60 км для такой работы. Город у нас не маленький, 260 тыс население, и всё же 3 учительницы полностью со всей нагрузкой справляются.
мой любимый стих детства
Леонид Пантелеев
ВЕСЁЛЫЙ ТРАМВАЙ
Тащи сюда стулья,
Неси табуретку,
Найди колокольчик,
Тесемку давай!..
Сегодня нас трое,
Давайте устроим
Совсем настоящий,
Звенящий,
Гремящий,
Совсем настоящий
Московский
Трамвай.
Я буду — кондуктор,
Он будет — вожатый,
А ты — безбилетный пока
Пассажир.
Поставь свою ножку
На эту подножку,
Взойди на площадку
И так мне скажи:
— Товарищ кондуктор,
Я еду по делу,
По срочному делу
В Верховный Совет.
Возьмите монету
И дайте за это
Мне самый хороший
Трамвайный
Билет.
Я дам вам бумажку,
И вы мне — бумажку,
Я дерну тесемку,
Скажу:
— Поезжай!..
Вожатый педали
Нажмет у рояля,
И медленно
Тро-
нется
Наш
настоящий,
Как солнце блестящий,
Как буря гремящий,
Совсем настоящий
Московский
Трамвай.
1939
если подходить к проблеме логически, вам надо не профессию менять, а учеников.
На тех же шпрахкурсах есть более высокие уровни и более заинтересованные ученики.
На самом деле, выбирать учеников можно , подходя к этому делу фрайберуфлиш. И с высокой конкурентоспособностью.
Я думаю, вам надо осваивать опыт selbstständig ( что вы можете делать уже сейчас, совмещая),
а с другой сотороны совершенствовать свой профессионализм. А в любимой профессии - это удовольствие.
В Белоруссии у вас конкуренция слабенькая была, а здесь знатоков хватает
И подумайте ешё о переводах всяких документов, разузнайте, как офиц. статус получить.
Вот я и писала, что есть, конечно, школы с группами, где ученики полностью сами оплачивают обучение. Я отсылала туда бевербунг, они смотрели только на то, что я три года в Германии, и сразу по мейлу отказывали, даже не видя меня и не слыша уровень немецкого. Ну и плюс, конечно, у меня есть акцент, по сравнению с муттершпрахлерами.Зато я уверена, что я гораздо более методически подкована и от всех, кто был в Германии на моих уроках, получала высокую оценку. Но при приеме на работу это никого не интересует.
А выбор такой - соглашаться на альфа курсы или ждать что кто-нибудь когда-нибудь позовет в нормальную группу. А зельбштендиг я и была в первый год. Но это очень условный зельбштендиг, потому что тебя опять ставят перед тем же выбором, и ты либо берешь что есть, либо до посинения без работы ждешь чудо-группу.
В нашей профессии зельбштендиг от ангештельт отличается только наличием оплачиваемого отпуска и тем, что работодатель частично перенимает социальные выплаты. Все. Больше никаких отличий.
Независимо от профессии добившийся много - востребован, обладает опытом и нужной квалификацией. Зайдя в тупик по одному направлению - сворачивает в нужную сторону и опять имеет спрос и материальный успех.
Ну так идите избавляться от акцента, улучшайте английский итд. Как будто кто-то виноват, что вы выбрали эту специальность, что приехали преподавать немецкий в Германию, что на ваших курсах контингент не тот и прочее.
а вы все это в бевербунг пишете? Про методику и систематизацию. В бевербунге же никто ваш акцент не слышит. Распишите так, чтобы им зазотелось с вами вмтретиться.
Ну и да, английский бы подтянуть (разрешение на его преподавание у вас наверняка есть)
Если уж это работа вашей мечты, зачем ее менять на что-то другое
Нет, у меня нет разрешения на преподавание английского, да и диплом нельзя считать признанным, т.е. преподавать в гос. школе я не имею права (хотя этого и не хочу, но это уже другая история). У меня есть только цузацквалифицирунг исключительно на преподавание на интеграционных курсах.
Нет, бевербунг у меня классический, правда, я сразу указываю, что на альфа-курсы не согласна, потому что уже многократно было, что бевербовалась на интеграционные, а звонили и предлагали именно альфу. Или вот последний работодатель - приглашал- ну просто все условия- и сколько хотите часов Вы можете взять, и условия оформления - хочешь ангештельт, хочешь зельбштендиг, и ведь все обсуждали на собеседовании. А на деле- просто хотел заманить учителей в школу, а у него на 70% альфа, а за нормальные курсы педсостав готов другу горло перегрызть. Теперь говорит "Вот если бы Вы согласились альфу вести, я бы сразу дал Вам много часов". Спрашивается, а зачем изначально трудоустраивал? В надежде, что я от безысходности на все соглашусь? Ведь я же прямо спрашивала на собеседовании, когда он мне "много часов" обещал, какие это курсы. Ответ был- любые, групп у нас много. Оказалось ложью.
Мне кажется,это "кризис среднего возраста"
Не говорю, что не надо искать ничего иного - надо, в уни пробиваться, если возможность есть; да, и есть такое клеймо - не носитель... Может, и другие специальности есть - 40 лет не 50, варианты имеются... но всё-таки скорее теоретические.
И на любой работе нервы надо иметь как канаты. Я, что ли, всегда такая была? Закалилась, говорю же. Переучила уже кого угодно, с 6 лет до 66, альфов, двоечников и олимпиадников и просто научилась видеть людей такими, как они есть, и прогнозировать результат. Так я редко обманываюсь в своих ожиданиях, а это означает отсутствие разочарования и обиды. Делай, что должно, и будь что будет.
Не журись. Ищи, где лучше, а сама потихоньку альфайся себе на булавки.
Все бегают на ненавистную работу от ненавистной семьи 🌞
Тююю..Я ща на 2 недели в отпуске. в пятницу себя на мысле словила, что в отпуск не хочу. Вернее и в отпуск хочу и на работу тоже хочу...А не разорваться ж...Ща пакую чемодан и косо смотрю на рабочий комп: засунуть или нет в чемодан
у меня работает так жена брата мужа, она венгерка.И подруга, она - украинка.
И обе с дипломами страны происхождения? Или здесь уни заканчивали-?
украинка точно и там, и тут заканчивала, она
Diplom-Übersetzerin für Deutsch, Russisch, Englisch und Polnisch
венгерка заканчивала у себя в будапеште германистику, а тут училась на таком странном направлении: европа стадис
обе в процессе окончания диссера.
----
местный диплом решающий?! я не знала. :(((
На любую новую профессию, включая переводчика, преподавателя английского или русского мне нужно будет учиться. Переводчик - это фрайберуфлих, т.е. опять полное отсутствие стабильности. А я хочу ангештельт, чтобы у меня каждый месяц была конкретная сумма, на которую я могу рассчитывать, а не так, что сегодня густо, а завтра пусто и перенятые работодателем социальные выплаты. Плюс переводчик- это как солдат, который всегда должен быть готов. А мне нужно конкретное рабочее время. Отработал- пришел домой- про работу забыл.
Знакомая пенсионерка на Украине занимается переводами инструкций к медицинским препаратам, поставляемых на тамошний рынок, с языка оригинала на местный язык. Почему бы Вам не посмотреть в эту сторону в части немецких фармконцернов и их экспорта в РБ и РФ? Языки последних Вам знакомы, немецкий тоже. Ниша узкая довольно, но да, в нее ещё попасть нужно.
Почему бы Вам не посмотреть в эту сторону в части немецких фармконцернов и их экспорта в РБ и РФ? Языки последних Вам знакомы, немецкий тоже.
Конечно же, раз в год и палка стреляет, в смысле, можно попробовать, но... со "слабым английским" шансов 0,001%
К Вашему примеру, владение иностранными языками на Украине, где в школе изучали только с 4 по 10 класс один язык и то - кое-как, и в Германии - это две большие разницы.
Это я к тому, что на Украине найти применение хорошему иностранному языку значительно проще, чем в Германии, где английским владеет даже кассир в Лидле.
Автору: Вам еще на первой странице Рыжая Лиса дала очень хороший, прагматичный совет: "вы по сайтам, предлагающим работу походите, "попримеряйте" на себя разные вакансии. возможно, найдётся что то, что вы и без особого обучения делать можете, ну или сориентируетесь, что вам нравится."
Кстати, у меня даже опыт работы есть. Поработав в РБ в гос. школе, у меня тоже возникла мысль о смене рода деятельности. И тогда, перед тем, как я устроилась в частную школу, год проработала секретарем в приемной ректора. Правда, научиться я там ничему не научилась, так как делопроизводством занимался другой отдел, а в мои обязанности входило отвечать на телефонные звонки, вежливо отказывать тем, кого ректор не был расположен принять и организовывать встречи с остальными. Остальное- чай-кофе, как официантка. Работа- не бей лежачего, причем, что самое удивительное, зарплата была на порядок выше, чем у учителя в гос. школе. Но продержалась я там только год, потому что поняла, что еще немного- и я начну тупеть, разнося с дипломом чай-кофе, пусть и за хорошие деньги. Сейчас бы не пошла на роль, по сути, прислуги. Разве что, где-то секретарь выполняет роль делопроизводителя, а не официанта, тогда это другое дело.
здесь секретари редко выполняют работу оффицмнта. А шефы и сами способны кнопочку на кофемашине нажать. Ну мож ток если какие совещания. Но у нас например кофе и печеньки девочки из столовой на совещаниях приносили. А не ассистентки шефов.
П.С. можно посмлтреть в сторону Sachbearbeiten, Vertriebassistentin и подобное...токо мож ворд и экселт подучить, если не знаете.
Конечно же, раз в год и палка стреляет, в смысле, можно попробовать, но... со "слабым английским" шансов 0,001%
К Вашему примеру, владение иностранными языками на Украине, где в школе изучали только с 4 по 10 класс один язык и то - кое-как, и в Германии - это две большие разницы.
Немецкие концерны принципиально используют английский язык в описании своей продукции?
Если человеку разрешили преподавать язык, значит, его у него есть определенный уровень. Дорогу же осилит идущий, и если ждать, что кто-то в руки даст топор и покажет, где самый хороший для рубки лес, то ждать можно долго до бесконечности.
P.S. К Вашему сведению на Украине уже с середины 90-х английский учат с 1-го по 11-й классы.
обратила внимание на эту мысль, да, тоже можно взять на вооружение, почему бы и нет, где-то же нужно брать идеи, если нет собственных.
что то такой горестной безнадёгой веет от ваших постов...
вы на почти каждое предложение или идею находите причину , почему вам это не подходит или отвечаете в стиле "потом-когда-нибудь-наверное-может-быть-но-всё-же-нет".
вы за эти дни хоть один совет данный в вашей теме применили?
может у вас просто унылое состояние переходящее в депрессию и профессия тут не при чём?
Немецкие концерны принципиально используют английский язык в описании своей продукции?
Ну, этот вопрос Вам нужно задать немецким концернам.
Дорогу же осилит идущий,..
Об этом я написал... другими словами.
P.S. К Вашему сведению на Украине уже с середины 90-х английский учат с 1-го по 11-й классы.
Спасибо, как и сколько учат с середины 90-х или сегодня на Украине я знаю, но, во-первых, это все равно еще далеко не уровень обучения языкам в немецких школах, а во-вторых, автор темы к середине 90-х уже закончила школу... в Белоруссии. Ну и, кроме всего прочего, автор честно здесь написала, что английский слабый (в инязе, скорее всего, тоже шел вторым языком), так что сведения об Украине середины 90-х в данном случае еще более иррелевантны, чем пример с Вашей знакомой пенсионеркой на Украине. Но, если автору это как-то поможет, то нехай собі буде.
может у вас просто унылое состояние переходящее в депрессию и профессия тут не при чём?
Мне тоже так кажется.
Да и три года в Германии... наверное это именно то время, когда уходят последние иллюзии и человек понимает, что жизнь в Германии все же сильно отличается от его представлений об этой жизни. По крайней мере у меня тоже был такой период и именно не сразу после приезда, а через несколько лет, когда я, точно так же как и автор, не знал, что и как я буду здесь делать. Кстати, в определенный период мне очень сильно помогла Лена-Лявка... хотя, уверен, она сама об этом не знает.
Ваше упоминание английского языка, если речь идёт о немецком, вообще алогично :-)
Речь шла не о немецком языке, а о Вашем предложении работать переводчиком или, Вашими словами, "посмотреть в эту сторону в части немецких фармконцернов".
Работать переводчиком в немецких фармаконцернах со слабым английским - это нереально, т.к. даже отличное знание немецкого и русского(белорусского) языков для переводчика - это недостаточно... даже если наивно предположить, что переводчик в фармаконцерне будет заниматься исключительно переводом "описаний продукции"
У нас была/есть знакомая, которая работает делопроизводителем (даже не переводчик) в Solvay в Ганновере. Она рассказывала, что на английском ей приходится общаться столько же, сколько и на немецком... письменно - больше, чем на немецком. Даже у нас, в ÖD, во многих отделах необходим английский, хотя мы гос.учреждение.
Вы видите безнадегу в том, что я говорю "мысль хорошая, надо воспользоваться"? Хм... Наверно, это нормально, каждый воспринимает сказанное на свой лад.
ну как бы "надо воспользоваться" и "уже попробовала, получилось-не получилось, спасибо за совет" это , на мой взгляд, две планеты.
Вы колючая какая то. Характер такой или правда в данный момент всё в серых красках? если второе, то не переживайте, мы почти все проходили подобный этап и многие вышли победителями, всё будет хорошо, дайте себе время
Английский нужен, безусловно. Но обычно перевод таких вещей отдают на аутсорс - без взятия в штат. Плюс нет необходимости вербального перевода и общения. Пришла бумажка, ушла бумажка.
ТС человек взрослый - сама разберется, что к чему. Наша полемика совершенно не продуктивна сейчас и сводится к флейму
можно посмлтреть в сторону Sachbearbeiten, Vertriebassistentin и подобное...токо мож ворд и экселт подучить, если не знаете.
вот кстати, хорошая идея отвлечься полностью от преподавательской и переводческой работы. идти в другом направлении. но я повторю свою мысль с первой страницы, выйти на поисковики работы и набрать свой город-регион, посмотреть кого ищут и "примерять" на себя.
А на какую минимальную зарплату вы были бы согласны? Это ведь обязательно надо учитывать в фазе ориентации. Есть профессии, по которым вполне реально найти работу, но надо быть согласным с их уровнем зарплат.
Ну за 3К тоже надо постараться. Насколько я знаю, это зарплата например работника отдела сбыта или бэкофиса, а это и спец. образование, и знание специфики, и опыт, и умение общаться с клиентами и партнерами. Иногда и английский обязателен.
Если вести по 2 пары в день, в сумме 4 Уе ,то- гонорар. А если хотя бы 2 курса в день, то сумма увеличится. Минус праздники и каникулы, которые, кстати не везде летом есть, то жить можно. Плюс списание всевозможных вещей, как дорога, парковка, собеседования в др.школах, учебники, канц.товары, ноутбуки и принтеры, вкл.раб.место(тут , правда без оплаты консультанту по налогам не обойтись), то сумма лучше секретарской З/п остаётся. Кстати, при 70% занятости у одного 'гонорародателя' выплачиваются отпускные, но только в больших академиях, где есть учительская инициатива. Как пример, МА Абендакадеми, но там столько часов только оочень старые работники получают, кто по 7-10лет работает.
Знакомая ушла 2 года назад на ставку в ТоеД, работала захбеарбайтерин с беженцами в яз. школе. Через год вернулась с 2700 брутто фест на вольные хлеба, т.к.на жизнь по 1 нал.классу катастрофически не хватало. Это при том, что она присяжный переводчик с местным магистром и периодическими заказами.
Сейчас работает в той же яз.школе фрилансером.
Кстати, при наличии Зп мужа вполне можно фрилансить без страха остаться месяц без курсов, например, только на замещении.
Где всегда есть работа и более заинтересованные ученики, это вечерние курсы. Я на таких преподаю уже неск-ко лет в кач-ве подработки. Там всегда есть потребность в доцентах, т.к.не все хотят работать вечерами.
Я примерно подсчитала, что гонорар будет выгоднее, потому что соотношение предложенного оклада и количества часов 20 евро не давало даже брутто. Тот оклад, который называли в группе, мне предлагали за большее количество часов, чем коллеге. Я не поняла и вернулась на гонорар. Может, у меня с математикой плохо и я ошиблась, но, по крайней мере, за меньшие деньги я меньше работаю, а на одном заказчике свет клином не сошёлся.