русский
Germany.ruGroups → Архив Досок→ Immer wieder ...montags

и опять про зарплату

338  
vinnovai местный житель13.05.07 15:56
vinnovai
NEW 13.05.07 15:56 
привет всем,
может кто работает как Bürokraft с направлением
- Telefonische Betreuung Kunden in Osteuropa
- Übersetzungsarbeiten und Schriftverkehr
- allgem. Sekretariatsaufgaben
нада в Бевербунге указать Гехальтсфорштелюнг,
а я даже и не знаю сколько это может быть.
просят указать на "Фолльцайт" и на "Тайлцайт" (не сказано сколько часов).
всем зарание спасибо
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#1 
Kons32 старожил13.05.07 19:27
NEW 13.05.07 19:27 
in Antwort vinnovai 13.05.07 15:56
Переводы еще? Если много и часто, но может не менее 1300 нетто?
Русскоязычные предприниматели Германии - http://rupartner.com
#2 
vinnovai местный житель14.05.07 08:24
vinnovai
NEW 14.05.07 08:24 
in Antwort Kons32 13.05.07 19:27
переводы вроди как каждый день + постоянные звонки
вот и не знаю что просить....
1300 нетто не мало?
у меня муж работал с английским каждый день, так получал 1500 нетто....
или русский котируется ниже, чем английский?
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#3 
olya.de Санитарка джунглей14.05.07 09:02
olya.de
NEW 14.05.07 09:02 
in Antwort vinnovai 13.05.07 15:56, Zuletzt geändert 14.05.07 09:04 (olya.de)
Для секретарши 1300 нетто ( даже если предположить, что у Вас 4 налоговый класс) - совсем не мало, это порядка 2000 брутто. Если же класс у Вас 5, то это под 3K брутто (об этом стоит сразу забыть). Вообще, называть работодателю сумму в нетто - несерьзно.

Speak My Language

#4 
vinnovai местный житель14.05.07 10:14
vinnovai
NEW 14.05.07 10:14 
in Antwort olya.de 14.05.07 09:02
значит вывод:
писать сумму в брутто/месяц
около 2000 евро при "Фолльцайт"
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#5 
olya.de Санитарка джунглей14.05.07 10:20
olya.de
NEW 14.05.07 10:20 
in Antwort vinnovai 14.05.07 10:14
Писать однозначно брутто, а сколько - зависит во многом от того, где вы живете (в Мюнхене, может, и больше пройдет, на востоке за такое около 1500 дадут) и от фирмы (русская фирмочка и немецкий концерн платят очень по-разному).

Speak My Language

#6 
!эли! старожил14.05.07 10:27
!эли!
NEW 14.05.07 10:27 
in Antwort vinnovai 14.05.07 10:14
я бы вообще не писал..
при собеседовании все равно об этом пойдет речь.
и тогда скажете..
может при собеседовании вы так понравитесь, что вам дадут большую сумму, чем если бы вас в лицо не видили
#7 
vinnovai местный житель14.05.07 10:39
vinnovai
NEW 14.05.07 10:39 
in Antwort olya.de 14.05.07 09:02
В ответ на:
Для секретарши 1300 нетто

а чего вы говорите " для секретарши"?
это же не секретарша, а Kundenbetreuer für Osteuropa (Bürofachkraft Fremdsprachenkorrespondent/in),
у секретарши же совершенно другие задания и намного меньше ответственности!
мне кажется, что Kundenbetreuer должен выше оплачиватся, чем простая секретарша.....
или я не правà?
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#8 
vinnovai местный житель14.05.07 10:44
vinnovai
NEW 14.05.07 10:44 
in Antwort !эли! 14.05.07 10:27
у них стоит в " анцайге" требование - указать "гехалтсфорстеллюнг".
даже если и на собеседовании спросят об этом -
нада же знать и иметь понятие в каких рамках оплачивается такая работа.
может кто посоветует где можна об этом почитать?
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#9 
vinnovai местный житель14.05.07 10:45
vinnovai
NEW 14.05.07 10:45 
in Antwort olya.de 14.05.07 10:20
немецкая крупная фирма,
место в Баварии,
но не в крупном городе.
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#10 
olya.de Санитарка джунглей14.05.07 10:50
olya.de
NEW 14.05.07 10:50 
in Antwort vinnovai 14.05.07 10:39
Это только кажется. Название в данном случае никакой роли не играет: http://www.sueddeutsche.de/app/jobkarriere/gehaltstest/index.html?action=detail&...

Speak My Language

#11 
!эли! старожил14.05.07 11:03
!эли!
NEW 14.05.07 11:03 
in Antwort vinnovai 14.05.07 10:44
да знакомо..
многие так пишут,чтобы сразу отсеивать.
но я все равно никогда не пишу и лишь при собеседовании об этом говорю.
никогда не знаеш,что от тебя точно потребуется, да и что точно из себя твой шеф и фирма вообще представляет.
а от этого разплата тоже зависит
#12 
vinnovai местный житель14.05.07 11:27
vinnovai
NEW 14.05.07 11:27 
in Antwort olya.de 14.05.07 10:50
получается как-то обидно , я с международным МБА иду на секретаршу?
так и смысла нет такую работу брать, мне дорога и время дороже обойдутся, чем зарплата!
можна сразу идти на секретаршу в ближайшей деревне - как я поняла разницы в зарплате практически никакой!!
зато меньше ответственности, и обязанностей!
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#13 
olya.de Санитарка джунглей14.05.07 11:35
olya.de
NEW 14.05.07 11:35 
in Antwort vinnovai 14.05.07 11:27
Ваш MBA на такой должности никого не интересует. Fremdsprachenkorrespondentin это двухгодичное образование после Realschule, т.е весьма "простая" профессия.

Speak My Language

#14 
vinnovai местный житель14.05.07 11:55
vinnovai
NEW 14.05.07 11:55 
in Antwort olya.de 14.05.07 11:35
все понятно,
спасибо большое за объяснения!
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#15 
StarryNight коренной житель14.05.07 12:26
StarryNight
NEW 14.05.07 12:26 
in Antwort vinnovai 14.05.07 10:45
Тогда вам для сравнения - моя зарплата как Бюрокрафт, в переводе на Фолльцайт будет даже пожалуй больше 2000 брутто, я не считала, я работаю 25 часов в неделю. Крупный концерн, тоже Бавария. Так я практически только аблаге делаю, с внутренними программами работаю, с архивом, факсы и т.д. Мой немецкий не ахти и с клиентами я вообще не контактирую, только иногда, когда телефон на меня переключится. К сожалению, ни мой русский и даже английский здесь никого не интересует. Так что просите больше. Но у нас фирма на тарифе, может, поэтому.
Не принимай жизнь всерьёз, нам всё равно не уйти из неё живыми
#16 
vinnovai местный житель14.05.07 14:22
vinnovai
14.05.07 14:22 
in Antwort StarryNight 14.05.07 12:26
я пока посалала "Бевербунг" без "гехаллтсфорштелюнг".
ну не знала я на какой сумме остановится!
спасибо вам за сравнение. очень даже интерестно, что получают другие.
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#17