Login
Anschreiben в стиле "PRO und CONTRA"
NEW 11.01.08 17:06
in Antwort SobakaNaSene 11.01.08 17:05, Zuletzt geändert 11.01.08 17:06 (Oljunja)
Ну так я поняла, что она и хочет такое же только в немецкой фирме. Или я чего-то пропустила?
NEW 11.01.08 17:16
in Antwort Oljunja 11.01.08 17:00
Взрослые дети и семейное положение - на мой взгляд, не помеха, а иностранное происхождение и возраст при отсутствии нужного образования - у нас, конечно, помеха, еще какая...
Вы как-будто в другой стране живете.
Вы как-будто в другой стране живете.
Speak My Language
NEW 11.01.08 17:21
in Antwort Oljunja 11.01.08 17:06
На последнее.
Люди, в Берлине это даже не высокая конкуренция - это вообще имхо какой-то мрак. Я бы там взятки давала, чтобы резюме кадровик прочитал, или засылала бевербунг на ярко-красной бумаге, чтобы выделиться Когда я вспоминаю, как мой муж искал там работу - меня аж мелкой дрожью бить начинает.
За то время, пока мы там жили, я поверила в фен шуй (я готова была в черта лысого поверить), купила огромное изображение водопада и повесила его на северную стену, что активировать зону карьерного роста. Я бы всем живущим там советовала ноги делать, но знаю, что это не для Лены.
Люди, в Берлине это даже не высокая конкуренция - это вообще имхо какой-то мрак. Я бы там взятки давала, чтобы резюме кадровик прочитал, или засылала бевербунг на ярко-красной бумаге, чтобы выделиться Когда я вспоминаю, как мой муж искал там работу - меня аж мелкой дрожью бить начинает.
За то время, пока мы там жили, я поверила в фен шуй (я готова была в черта лысого поверить), купила огромное изображение водопада и повесила его на северную стену, что активировать зону карьерного роста. Я бы всем живущим там советовала ноги делать, но знаю, что это не для Лены.
Нет братоубийственной войне!
NEW 11.01.08 17:21
Угу, если в биографии указано место рождения - Украина, приложен московский диплом и при этом у человека до сих пор российское гражданство и фамилия типа "Иванова", то ну просто абсолютно никто даже и не заподозрит, что это иностранец.
На головокружительную карьеру не претендую, но вс╦-таки хочу делать немножко больше, чем сортировать входящие-исходящие и изредка переводить какие-нибудь письма.
А образование убирать не стОит - во-первых, врать нехорошо
, во-вторых, к тому же диплому прилагается дополнительная корочка технического переводчика (правда, англо-русский, но это тоже лишним не бывает), а в-третьих,
куда я дену эти "вырванные годы" в биографии?
Ну, и "денежков" вс╦-таки хочется побольше, чем просто секретари получают.
in Antwort Oljunja 11.01.08 17:00
В ответ на:
и факт того, что ты иностранец. В биографии может выйти только твой возраст.
и факт того, что ты иностранец. В биографии может выйти только твой возраст.
Угу, если в биографии указано место рождения - Украина, приложен московский диплом и при этом у человека до сих пор российское гражданство и фамилия типа "Иванова", то ну просто абсолютно никто даже и не заподозрит, что это иностранец.
В ответ на:
Ты ж не претендуешь на головокружительную карьеру в будущем. Может еще высшее образование убрать?
Ты ж не претендуешь на головокружительную карьеру в будущем. Может еще высшее образование убрать?
На головокружительную карьеру не претендую, но вс╦-таки хочу делать немножко больше, чем сортировать входящие-исходящие и изредка переводить какие-нибудь письма.
А образование убирать не стОит - во-первых, врать нехорошо
Ну, и "денежков" вс╦-таки хочется побольше, чем просто секретари получают.
NEW 11.01.08 17:23
in Antwort olya.de 11.01.08 17:16
Оля, мы опять на Вы?
Я считаю, что для работы секретаршей возраст не помеха. Наоборот очень часто даже преимущество. Приличный опыт, определенная оседлость, отсутсвие ненужных амбиций, присутствие жизненного опыта. Недавно вместе с мужем выбирали ему новую секретаршу. Остановились на женщине 45 лет
Иностранное происхождение - помеха при недостаточном владении языком. На моем веку немногие секретарши писали так грамотно и чисто как это делает Тиритака.
Я считаю, что для работы секретаршей возраст не помеха. Наоборот очень часто даже преимущество. Приличный опыт, определенная оседлость, отсутсвие ненужных амбиций, присутствие жизненного опыта. Недавно вместе с мужем выбирали ему новую секретаршу. Остановились на женщине 45 лет
Иностранное происхождение - помеха при недостаточном владении языком. На моем веку немногие секретарши писали так грамотно и чисто как это делает Тиритака.
NEW 11.01.08 17:26
in Antwort Oljunja 11.01.08 17:23
Это тоже верно: гарантия, что больше рожать не надумает
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
NEW 11.01.08 17:27
in Antwort SobakaNaSene 11.01.08 17:26
NEW 11.01.08 17:29
in Antwort Oljunja 11.01.08 17:23
По секрету скажу, я вс╦-таки иногда со словар╦м сверяюсь, когда сомневаюсь в ч╦м-нибудь. 
А уж в устной речи и подавно могу иногда "der-die-das" перепутать или за порядком слов не уследить в сложных предложениях.
А уж в устной речи и подавно могу иногда "der-die-das" перепутать или за порядком слов не уследить в сложных предложениях.
NEW 11.01.08 18:09
in Antwort Oljunja 11.01.08 17:23, Zuletzt geändert 11.01.08 18:46 (olya.de)
Иностранное происхождение - помеха при недостаточном владении языком.
Для самой работы - да, оно помеха только в этом случае. Но, к сожалению, оно само по себе помеха для того, чтобы эту работу найти.
Никто из "занятых" работодателей (которым, оказывается даже некогда Anschreiben прочитать) не будет тратить время на то чтобы проверить, на каком уровне у иностранца язык, если вокруг куча желающих немцев.
При прочих равных, разумеется.
P.S. Я периодически автоматом съезжаю на "Вы", sorry.
Для самой работы - да, оно помеха только в этом случае. Но, к сожалению, оно само по себе помеха для того, чтобы эту работу найти.
Никто из "занятых" работодателей (которым, оказывается даже некогда Anschreiben прочитать) не будет тратить время на то чтобы проверить, на каком уровне у иностранца язык, если вокруг куча желающих немцев.
P.S. Я периодически автоматом съезжаю на "Вы", sorry.
Speak My Language
NEW 12.01.08 00:49
in Antwort olya.de 11.01.08 18:09
А давайте его сапожком (c) Я-то (о чем я уже писал, как указывалось выше) аншрайбены читаю и вот если от "наших" бевербунги приходят, то и смотрю их все и недостатки замечаю, и кандидатам звоню, прошу, чтобы переделали и снова прислали (говоря, что надо переделать) - так вот тоже бывают недовольные.
А коллеги мои здесь родившиеся, такие же или более высокие (да, пожалуй, и более низкие) должности занимающие, читать аншрайбен без крайней необходимости не будут!
А вот на иностранцев я неспокойной реакции не замечал: у нас всякие работают: и узкоглазые, и большеносые, и, к сожалению, твердоголовые тоже.
Смотрят на: грамотность - не грамотного не возьмут даже если писать совсем не надо, так как это пренебрежение, если человек свое время тратить на меня не хочет, то зачем я буду тратить на него свое: не можешь грамотно писать сам - отдай проверить другому, кто может. Смотрят на стиль и на то как "расписаны" Ваши "стационен". Каждая запись должна показывать: я подхожу к этой работе. Например, если Вы беврбуетесь на секретаршу, то и выделить надо ваш диплом переводчика, а не тему Вашей дипломной работы по химии. Например:
Studium zum Dipl.-Chem. Universität Moskau
Zusatzabschluss: Diplom als Übersetzerin Englisch-Russisch (Больший шрифт)
Schwerpunkte des Zusatzstudiums:
- Englischsprachige Geschäftskorrespondenz
- Übersetzen technischer Dokumentation
- ...
А вот на иностранцев я неспокойной реакции не замечал: у нас всякие работают: и узкоглазые, и большеносые, и, к сожалению, твердоголовые тоже.
Смотрят на: грамотность - не грамотного не возьмут даже если писать совсем не надо, так как это пренебрежение, если человек свое время тратить на меня не хочет, то зачем я буду тратить на него свое: не можешь грамотно писать сам - отдай проверить другому, кто может. Смотрят на стиль и на то как "расписаны" Ваши "стационен". Каждая запись должна показывать: я подхожу к этой работе. Например, если Вы беврбуетесь на секретаршу, то и выделить надо ваш диплом переводчика, а не тему Вашей дипломной работы по химии. Например:
Studium zum Dipl.-Chem. Universität Moskau
Zusatzabschluss: Diplom als Übersetzerin Englisch-Russisch (Больший шрифт)
Schwerpunkte des Zusatzstudiums:
- Englischsprachige Geschäftskorrespondenz
- Übersetzen technischer Dokumentation
- ...
NEW 12.01.08 00:53
Если фирма нормальная, то не "секретарши", а "шеф", которому нужна секретарша.
in Antwort Lyavka 11.01.08 15:28
В ответ на:
и читать ее будут секретарши
и читать ее будут секретарши
Если фирма нормальная, то не "секретарши", а "шеф", которому нужна секретарша.
NEW 12.01.08 01:03
in Antwort Ich bin neu 12.01.08 00:53
Шефу некогда читать вс╦, обычно он прочитывает штук пять-семь бевербунгов, которые секретарша по заданным им критериям выбрала из исходных пятидесяти поступивших.
12.01.08 10:32
in Antwort Ich bin neu 12.01.08 00:49
Например, если Вы беврбуетесь на секретаршу, то и выделить надо ваш диплом переводчика, а не тему Вашей дипломной работы по химии
Да я уж догадываюсь.
Равно как и тот факт, что письмо должно быть грамотным - не для кого не секрет.
Однако серкретарш- иностранок в обычных немецких фирмах у нас почему-то не встречала. Специалисты и делопрозводители - да, попадаются, а секретари все больше немцы. Я бы сама на такую работу человека без акцента взяла, при прочих равных, так что даже осудить подобную "дискриминацию" не могу. А прочих равных здесь просто куча.
Да я уж догадываюсь.
Однако серкретарш- иностранок в обычных немецких фирмах у нас почему-то не встречала. Специалисты и делопрозводители - да, попадаются, а секретари все больше немцы. Я бы сама на такую работу человека без акцента взяла, при прочих равных, так что даже осудить подобную "дискриминацию" не могу. А прочих равных здесь просто куча.
Speak My Language
NEW 12.01.08 19:21
Не нада ляля! Сороколетние попы ни в чём не уступают,а чще даже превосходят
И них уже и изящество с годами, и более округлены, и обманерены, так что если по попам выбирать, но моложе 40 лучше и не искать
in Antwort Oljunja 11.01.08 17:27
В ответ на:
А для жены гарантия, что не будет задницей молодой перед мужем крутить. Шутю.
А для жены гарантия, что не будет задницей молодой перед мужем крутить. Шутю.
Не нада ляля! Сороколетние попы ни в чём не уступают,а чще даже превосходят
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
NEW 12.01.08 19:26
in Antwort Tiritaka 11.01.08 17:29
Давай, Ленча! Вперёд!

Поговорили и хватит. Если опять Абзага придёт, будет на кого валить. Скажешь, пса поганого послушала, вот теперь из-за него всё
Кстати, если свой zwar всё-таки куда-то всунить хочешь, то примерно вот так:
Zwar habe ich eine Stelle, wo ich ... blabla... auch die Tassen spülen darf, suchе ich so was ganz besonderes, wo ich meine unerzetzbare Fähigkeiten und erworbene Kenntnisse und Erfahrunge bestens einsetzen kann.... Что-нибудь в этом роде.

Кстати, если свой zwar всё-таки куда-то всунить хочешь, то примерно вот так:
Zwar habe ich eine Stelle, wo ich ... blabla... auch die Tassen spülen darf, suchе ich so was ganz besonderes, wo ich meine unerzetzbare Fähigkeiten und erworbene Kenntnisse und Erfahrunge bestens einsetzen kann.... Что-нибудь в этом роде.
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
NEW 12.01.08 21:19
in Antwort Tiritaka 10.01.08 12:04
Мне идея бевербунга понравилась, особенно то, что в списке недостатков не стоит ни одного реального недостатка для работы. А после фразы "akademische Ausbildung" любой кадровик с чувством юмора просто обязан улыбнуться.
Вторую часть я бы, как и советовали, написала решительней.
Удачи в поиске работы
Удачи в поиске работы
Даже если вас съели, у вас есть два выхода (с)
NEW 12.01.08 23:15
in Antwort olya.de 12.01.08 10:32
NEW 13.01.08 12:21
В том-то вся и соль


in Antwort metelj 12.01.08 21:19
В ответ на:
особенно то, что в списке недостатков не стоит ни одного реального недостатка для работы.
особенно то, что в списке недостатков не стоит ни одного реального недостатка для работы.
В том-то вся и соль
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
NEW 14.01.08 12:21
in Antwort Tiritaka 10.01.08 12:04
http://stellenanzeige.monster.de/GetJob.aspx?JobID=66293712&aid=55281756-1218&WT...
Такое место подойдет?
Такое место подойдет?
Ein schöner Tag - wenn er zu Ende geht, ist nichts mehr, wie es war...




