Login
	
	Интересно Ваше мнение
| Как Вы относитесь к исполнению русскими ребятами рок-песен на английском языке? | ||
| Крайне отрицательно: никогда не пойму: | 6  | 
|
| Отрицательно, но есть исключения: | 1  | 
|
| Главное не ЧТО, а КАК, если исполнение профессиональное, то самолёт навстречу: | 3  | 
|
| Не задумывался раньше об этом: | 0  | 
|
| Имеет право на существование: | 2  | 
|
| По-моему, в этом есть некоторый смысл: | 0  | 
|
| Полностью за, английский- родной язык рока: | 1  | 
|
| Voting eingerichtet 13.06.07 09:47, geschlossen 12.06.08 00:00, gevotet 13 | ||
Sie müssen Gruppenmitglied sein, um Voten zu können.
	
		109  
	
	
			NEW 13.06.07 09:46 
Обоснуйте своё мнение, пожалуйста.
Главный аргумент таких исполнителей в том, что словА песни (голос) тогда становится только еще одним муз.инструментом, и делается всё это для того, чтобы не отвлекать внимание слушателя от качественной игры.
Отечественные же рок-группы, по словам многих профессиональных музыкантов, просто копируют зарубежных мега-звёзд (в плане музыки) и их оригинальность и самобытность проявляется лишь в текстах.
	
	
Zuletzt geändert 13.06.07 09:55 (Саша Резина)
      
			Обоснуйте своё мнение, пожалуйста.
Главный аргумент таких исполнителей в том, что словА песни (голос) тогда становится только еще одним муз.инструментом, и делается всё это для того, чтобы не отвлекать внимание слушателя от качественной игры.
Отечественные же рок-группы, по словам многих профессиональных музыкантов, просто копируют зарубежных мега-звёзд (в плане музыки) и их оригинальность и самобытность проявляется лишь в текстах.
			NEW 13.06.07 09:53 
	
in Antwort  Саша Резина 13.06.07 09:46
      
			Правильнее было бы, наверное, уточнить: исполнение в России рок-песен на английском.
	
			NEW 13.06.07 10:04 
	
in Antwort  Саша Резина 13.06.07 09:46
      
			на мой взгляд нельзя предписывать на каком языке писать песни или петь. если хорошие тексты, если произношение не хромает и петь с душой, то пуркуа бы не па?
	Камтугеза!!!
			 13.06.07 10:08 
те подобные группы, которые я слышала, не очень-то задумываются о качестве текстов, они говорят: мой голос- еще один инструмент. Мы делаем Музыку, а не по╦м стихи.
	
	
in Antwort  KLA 13.06.07 10:04
      
			В ответ на:
если хорошие тексты
если хорошие тексты
те подобные группы, которые я слышала, не очень-то задумываются о качестве текстов, они говорят: мой голос- еще один инструмент. Мы делаем Музыку, а не по╦м стихи.
			NEW 13.06.07 10:10 
	
in Antwort  Саша Резина 13.06.07 10:08
      
			это тоже один из вариантов.
лично я предпочитаю хорошие тексты на хорошей музыке, а не одно из двух...но это не так часто встречается...потому и выше ценится
	лично я предпочитаю хорошие тексты на хорошей музыке, а не одно из двух...но это не так часто встречается...потому и выше ценится
Камтугеза!!!
			NEW 13.06.07 10:31 
	
in Antwort  KLA 13.06.07 10:10
      
			И вс╦-таки не случайно, что у настоящих поющих Поэтов музыка была чисто символической
думаю, что-то одно должно быть доминантой.
Спасибо Вам за мнение.
Очень интересно об этом поговорить с людьми, по-настоящему интересующимися музыкой.
	думаю, что-то одно должно быть доминантой.
Спасибо Вам за мнение.
Очень интересно об этом поговорить с людьми, по-настоящему интересующимися музыкой.
			NEW 13.06.07 11:17 
	
in Antwort  Саша Резина 13.06.07 10:31
      
			вот потому зачастую и жаль,что могла быть ПЕСНЯ, а получились стихи под музыку 
взаимно
	взаимно
Камтугеза!!!
			NEW 13.06.07 11:19 
	
in Antwort  KLA 13.06.07 11:17
      
			по-моему, если снобдить стихи Высоцкого или Окуджавы многоярусной музыкой, то они уйдут на второй план(
	
			NEW 13.06.07 11:22 
	
in Antwort  Саша Резина 13.06.07 11:19
      
			в зависимости как оранжировать...можно удачными акцентами только подчеркнуть. кроме того ни высоцкий,ни окуджава не являлись в полном смысле певцами...скорее бардами-исполнителями.
	Камтугеза!!!
			NEW 13.06.07 13:35 
Ме кажтся, вообще-то, что петь лучше на родном языке, иначе получится, как здесь:
Пение на чужом языке с акцентом всегда вызывает улыбку... Конечно, в большинстве случаев, песню на английском будут слушать только на родине исполнителя... Но все-таки... Если же человек достаточно хорошо владеет языком,то почему бы нет?
И еще. В России сейчас развелось очень много рок-групп, как две капли воды похожих между собой... И качество игры у них почти всегда на любительском уровне... Слова - ну у меня лично, кроме истерического смеха, ничего не вызывают... (достаточно посмотреть выступления молодых групп на "Нашествии" хотя бы 2006 года, чтоб оценить)...
 
	
	
in Antwort  Саша Резина 13.06.07 09:46
      
			В ответ на:
Главное не ЧТО, а КАК, если исполнение
Главное не ЧТО, а КАК, если исполнение
Ме кажтся, вообще-то, что петь лучше на родном языке, иначе получится, как здесь:
Пение на чужом языке с акцентом всегда вызывает улыбку... Конечно, в большинстве случаев, песню на английском будут слушать только на родине исполнителя... Но все-таки... Если же человек достаточно хорошо владеет языком,то почему бы нет?
И еще. В России сейчас развелось очень много рок-групп, как две капли воды похожих между собой... И качество игры у них почти всегда на любительском уровне... Слова - ну у меня лично, кроме истерического смеха, ничего не вызывают... (достаточно посмотреть выступления молодых групп на "Нашествии" хотя бы 2006 года, чтоб оценить)...
			NEW 13.06.07 14:07 
	
in Antwort  Саша Резина 13.06.07 14:01
      
			
	
			NEW 13.06.07 14:16 
	
in Antwort  Agidel' 13.06.07 14:07
      
			Это ещ╦ ничего! Вот, когда Клаус Маинц свой "Wind of Change" по русски исполнил... вот это было! Я разобрал лишь: ветер перемен, Москва и Горкий парк. 
	Наше дело - воля острых углов, Мы, вообще, такие, какие есть. (с) 
 "Russische Rock" - Bands & Fans
 "Russische Rock" - Bands & Fans
			NEW 13.06.07 14:28 
	
in Antwort  Agidel' 13.06.07 14:22
      
			мне кажется мы тут понятия путаем. когда группа пишет все свои вещи на одном языке,а потом перед турне переводит одну из песен на язык страны, в которой будет проходить это турне - по-моему это как раз и есть тот самый хороший вкус, даже когда поется через пень-колоду и с диким акцентом. это делается для отдельных,конкретно взятых фанатов. такие вещи обычно дальше концертов не идут, никто их в студии не записывает. это бонус.
а если весь альбом на примитивном английском с выговором....это уже клиника.
хотя тоже можно понять,если исконные тексты такие же убогие. все-таки в чужой язык не так вслушиваешься и прощаешь больше ляпов.
	а если весь альбом на примитивном английском с выговором....это уже клиника.
хотя тоже можно понять,если исконные тексты такие же убогие. все-таки в чужой язык не так вслушиваешься и прощаешь больше ляпов.
Камтугеза!!!
			NEW 13.06.07 23:45 
	
in Antwort  Agidel' 13.06.07 14:22
      
			http://musicfond.com/music.phtml?id=190690 
Нажать на "получить ссылку", подождать, а потом на симбол "мп3" кликнуть правой кнопкой и "speichern unter"
	Нажать на "получить ссылку", подождать, а потом на симбол "мп3" кликнуть правой кнопкой и "speichern unter"
Наше дело - воля острых углов, Мы, вообще, такие, какие есть. (с) 
 "Russische Rock" - Bands & Fans
 "Russische Rock" - Bands & Fans
