Deutsch

У кого дети читают по-русски?

8404  1 2 3 4 5 6 все
daydream патриот02.08.08 22:25
daydream
NEW 02.08.08 22:25 
в ответ Madalena 02.08.08 02:42, Последний раз изменено 14.08.08 09:49 (daydream)
В ответ на:
Ань, а чего карелка молчит?
Мне тоже очень интересно как у неё там с сыном дела в плане русского чтения.
У него же ещё больше языков.
Пусть опытом делится.
не знаю, надо позвонить. у ее старшего 4 языка, немецкая гимназия и финская и русская школа, насколько я знаю. не знаю, как он читает, но говорит хорошо
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#61 
daydream патриот02.08.08 22:26
daydream
NEW 02.08.08 22:26 
в ответ Mumi Mama 02.08.08 14:39
В ответ на:
могу посоветовать выписать журнал "ГЕОленок" на русском
большое спасибо за совет, я и не знала, что он на русском есть. если еще кто-то что-то знает из журналов, советуйте, плз!
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#62 
карелка виртуальная необходимость02.08.08 23:39
карелка
NEW 02.08.08 23:39 
в ответ daydream 02.08.08 22:25
Я молчу, потому что очень мало времени и захожу сюда редко. ГЕОленок мы выписываем, мой сын(12 лет) его читает, но ему нравится больше немецкий Geolino, который мы тоже выписываем и который прочитывается тут же. Он говорит, что очень много рекламы в русском издании и половину историй он уже пару месяцев назад читал в немецком варианте. Книг по своему желанию, к моему величайшему сожалению, на русском не читает, да и на немецком, в основном фэнтези и комиксы - о ужас. А вот по заданию из русской школы читает, "Каштанку" там, Денискины рассказы, то есть на порядок ниже, чем на немецком. По-фински, когда прошлым летом ездили и привезли книги, все сразу прочитал, потом опять немецкий. В общем, я утешаю себя тем, что я приучила его ходить постоянно и самостоятельно в библиотеку и вообще читать, а содержание потом, надеюсь, придет. Про меня Аня всю правду рассказала.
Я вот уже думаю, может комиксы ему на русском где-нибудь достать? Может хоть так заинтересовать. Кто-нибудь может посоветовать?

Нет братоубийственной войне!

#63 
Madalena коренной житель03.08.08 00:17
Madalena
NEW 03.08.08 00:17 
в ответ карелка 02.08.08 23:39, Последний раз изменено 03.08.08 00:43 (Madalena)
А он у тебя в русской школе в каком классе?
Ты за русский не боишься? Я боюсь за русский язык своего.
Словарный запас же надо пополнять. Разговорная речь проще же.
P.S. Похожи на комиксы работы иллюстратора Николая Воронцова.
У нас несколько его книг. Сын прочитывал их сразу. САМ.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1691013/?type=308#308
А вообще комиксов на русском мало.
На озоне вот посмотри. Всего несколькко книжек
http://www.ozon.ru/context/catalog/id/1091861/
#64 
карелка виртуальная необходимость03.08.08 11:36
карелка
NEW 03.08.08 11:36 
в ответ Madalena 03.08.08 00:17
Ну как тебе сказать. За то, что он его потеряет, не боюсь, потому что уже есть круг общения в русской школе и танцевальной школе при ней, с которыми его связывает это. Говорить, писать и читать как русский человек он никогда не будет, на эту тему я особо никогда и не обольщалась. Для ребенка родившегося и выросшего за пределами России он говорит очень хорошо, действительно без акцента. Насиловать я его не хочу, чтобы не отбить охоту вообще, может быть вырастет и сам прочитает на русском классику. А может и нет. Любить я его меньше за это не стану и бороться за двуязычие не перестану. Я безмерно горда уже тем, что он НИКОГДА не говорит со мной на других языках, а у нас с ним несколько общих языков, кроме русского.
За ссылки спасибо.

Нет братоубийственной войне!

#65 
неопытная старожил03.08.08 13:04
NEW 03.08.08 13:04 
в ответ Vadder 02.08.08 02:07
Джек Лондон, Жюль Верн, Майн Рид, Фенимор Купер, Конан Дойль, детские детективы, А.Дюма (начать с Трех мушкетеров).
Мне кажется, перед этими книгами ни один мальчишка не устоит.
Ничто так не помогает по хозяйству, как отключённый интернет
#66 
Mumi Mama постоялец03.08.08 15:30
Mumi Mama
NEW 03.08.08 15:30 
в ответ daydream 02.08.08 22:26
В ответ на:
большое спасибо за совет, я и не знала, что он на русском есть. если еще кто-то что-то знает из журналов, советуйте, плз!

Надо иметь ввиду, что как сказала Карелка, два журнала (Геолино и Геоленок) не пойдут, немецкий перетянет на себя, как более привычный. Надо тогда немецкий перестать покупать. Журналы можно теперь разные выписывать, могу посоветовать обратиться прямо в Геликон и поговорить там. Я слышала, что они чуть ли не все журналы, издающиеся в России, могу в Германию доставлять. Вопрос только в деньгах и опаздывать по времени скорее всего будут.
#67 
Tiritaka постоялец03.08.08 16:53
Tiritaka
NEW 03.08.08 16:53 
в ответ карелка 02.08.08 23:39
Насчёт "Денискиных рассказов" позволю себе не согласиться, что это "ниже по возрасту". Да, некоторые рассказы вроде "Он живой и светится" есть даже в адаптированном виде для дошкольников. Но если читать не в сокращённом варианте, то там очень глубокий подтекст - о человеческих взаимоотношениях, о дружбе и предательстве, о смысле жизни вообще. Мы с подружкой классе в пятом на каникулах им зачитывались, детям своим я эту книгу из Москвы привезла, и сама её до сих пор иногда под настроение перечитываю.
Для подростков, любящих фэнтези, могу посоветовать Владислава Крапивина - серии "Сказки и были безлюдных пространств", "В глубине Великого кристалла", из старого очень нравится повесть "Ковёр-самолёт" и "В ночь большого прилива". У него тоже под обёрткой фэнтези эдак ненавязчиво обсуждаются вполне классические человеческие проблемы.
http://litres.ru/pages/biblio_authors/?subject=48753&subgenre=376 - там под каждой книжкой есть ссылки, где её можно скачать.
#68 
Madalena коренной житель03.08.08 20:10
Madalena
NEW 03.08.08 20:10 
в ответ карелка 03.08.08 11:36, Последний раз изменено 03.08.08 20:11 (Madalena)
А у вас дети в русской школе говорят на русском между собой?
У нас всё равно на немецком. Даже если бы говорили на русском, наверное толку было бы мало. У большинства он плох и запас слов явно не такой как в немецком.
А акцент в русском это отдельная тема. Мне кажется, что он не сильно связан со знанием языка, хотя у меня у детей тоже нет.
Кто знает из-за чего он у некоторых детей есть, а у других нет?
#69 
карелка виртуальная необходимость03.08.08 21:28
карелка
NEW 03.08.08 21:28 
в ответ Madalena 03.08.08 20:10, Последний раз изменено 03.08.08 21:30 (карелка)
Маленькие (=несознательные) по-немецки, а постарше дети, особенно при родителях и педагогах - по-русски. Естественно кто-то перестает ходить, со временем отсеивается, но те, кто остается, все-таки сбиваются в такой тесный коллективчик, что их это объединяет и они стараются. Но я думаю, например, когда мой сын мальчиков из танцев в своей школе встречает (есть один такой, ему уже 17, начал ходить на танцы, выяснилось, что он в Пасиной гимназии учится), наверное они по-немецки говорят.
Сейчас режиссер молодежного театра везет спектакль в Питер выступать. Я с ней вчера говорила, она сказала, что ужасно волнуется, потому что на ту сцену, когда там жила, не могла бы и мечтать претендовать, а тут детей из Германии везет. Там некоторые с акцентом говорят очень сильным, но вот хочется творить и ходят, занимаются.
У нас уже такая огромная организация эта школа - трудно представить даже. Вот просто для иллюстрации "елка" этого года. Там был такой стилизованный спектакль, в спектакле участвуют все учителя и почти все дети из танцевального кружка, театральной студии и русской школы. Мой старший там тоже где-то есть в черных очках, в первом ряду, это у них танцевальный номер такой -"Деловые люди"
http://flickr.com/photos/23194756%40N05/sets/72157603808735130/

Нет братоубийственной войне!

#70 
hilde wolf знакомое лицо03.08.08 22:51
hilde wolf
NEW 03.08.08 22:51 
в ответ карелка 03.08.08 21:28

#71 
daydream патриот04.08.08 09:39
daydream
NEW 04.08.08 09:39 
в ответ карелка 02.08.08 23:39
В ответ на:
Про меня Аня всю правду рассказала.
но ничего такого, что бы ты сама не рассказала где-нибудь на германке
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#72 
Vadder коренной житель07.08.08 10:38
Vadder
NEW 07.08.08 10:38 
в ответ карелка 03.08.08 11:36
В ответ на:
уже есть круг общения в русской школе и танцевальной школе при ней

А мы бросили и то, и то... Грит - неинтересно, там все какие-то маленькие и неспортивные, да и времени нет, надо уроки в обычную школу делать и спортом заниматься...
"Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons" (Saint-Exupéry)
#73 
Vadder коренной житель08.08.08 16:57
Vadder
NEW 08.08.08 16:57 
в ответ Madalena 02.08.08 02:21
В ответ на:
Тут многие уже советовали.Читали ещё рассказы Валерия Медведева из цикла "Капитан Соври-голова" (хохотал), рассказы Юрия Сотника...

Не, ну что за русские магазины попались? Объехал аж четыре штуки и из всего тут насоветованного был только Успенский "Каникулы в Простоквашино", а девочки Дяди Фёдора не было... Хотя вряд ли мой ребёнок станет его читать... Он же мультики уже сморел и знает о чом речь... А про "Похороны за плинтусом" сказали, что ето бестселлер, и уже распродан, но абсолютно не для детей.... Хэх...
"Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons" (Saint-Exupéry)
#74 
  Натусик постоялец09.08.08 08:08
NEW 09.08.08 08:08 
в ответ Vadder 08.08.08 16:57
А почему не посмотрите детские книги в интернет-магазинах Германии?
Несколько страниц из "Похороните меня за плинтусом" можно почитать здесь и решить, можно ли давать это читать ребёнку: http://www.ozon.ru/context/detail/id/1417762/?type=3&img=1#pages
А купить можно здесь:
Атлант-Экспресс http://www.atlantexpress.de/detailseite%2C00624877%2C40%2C4%2C4%2C1.htm
или здесь:
Rustop http://www.rustop.de/products/32922.html
Всю книгу ещё можно скачать в интернете, поищите, если интересно.
#75 
Vadder коренной житель09.08.08 12:28
Vadder
NEW 09.08.08 12:28 
в ответ Натусик 09.08.08 08:08
В ответ на:
Несколько страниц из "Похороните меня за плинтусом" можно почитать здесь и решить, можно ли давать это читать ребёнку

Спасибо, там, правда, одна глава всего, и содержание нормальное. Конечно, там почти через слово слово "сволочь", но это не страшно, и один раз "тыц-пиздыц", вот я и не знаю, если мой ребёнок меня спросит, что это, мол, за тыц такой....
"Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons" (Saint-Exupéry)
#76 
daydream патриот09.08.08 22:12
daydream
NEW 09.08.08 22:12 
в ответ Vadder 09.08.08 12:28, Последний раз изменено 09.08.08 22:15 (daydream)
а мне нравится. колоритно ругается бабуля. но самое главное - как мальчик весь этот, извините, бардак вокруг него воспринимает...
я тоже находила всю книгу в интернете полностью. самое интересное, что книга автобиографическая, у нее реальные прототипы, например, друг мамы мальчика (которого бабушка как-то там тоже все время ругает) - это Ролан Быков.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#77 
yuliapa местный житель10.08.08 14:07
yuliapa
NEW 10.08.08 14:07 
в ответ daydream 09.08.08 22:12
В группе "Литература" был интересный разговор об этой книге Санаева, приглашаю посмотреть groups.germany.ru/1945970000003/f/10841631.html?Cat=&page=1&view=collapse...
В общем и целом отзывы были положительные. Хотя книга не для читателей со слабыми нервами
#78 
yuliapa местный житель10.08.08 14:08
yuliapa
NEW 10.08.08 14:08 
в ответ Vadder 08.08.08 16:57
В ответ на:
девочки Дяди Фёдора не было... Хотя вряд ли мой ребёнок станет его читать... Он же мультики уже сморел и знает о чом речь...

Тут фокус в том, что героев-то он знает, но именно по этой повести мультика не было. Так что содержание ему не известно и может быть интересно. Язык там довольно простой и современный.
#79 
Vadder коренной житель11.08.08 15:10
Vadder
NEW 11.08.08 15:10 
в ответ yuliapa 10.08.08 14:08
Интересная мысль. Спасибо, попробую
"Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons" (Saint-Exupéry)
#80 
1 2 3 4 5 6 все