Deutsch

Практические советы: ребенок только начинает говорить

1938  1 2 3 все
неопытная коренной житель10.04.12 23:21
NEW 10.04.12 23:21 
в ответ -Julian- 10.04.12 07:28, Последний раз изменено 10.04.12 23:35 (неопытная)
В ответ на:
Идем мы с ней по улице к садику утром, я с ней по русски говорю, только переступаем порог садика ребенок тут же мне отвечает по немецки заместо нет она говорит nein и тд. Это радует ребёнок схватил где и на каком надо языке говорить и чётко их разделяет.

Я бы не стала этому радоваться. Скорее всего, это означает, что ребенок стесняется в присутствии других говорить по-русски.
Ну это только мое мнение, возможно, и не совсем верное.
Ничто так не помогает по хозяйству, как отключённый интернет
#21 
-Julian- местный житель11.04.12 07:07
-Julian-
NEW 11.04.12 07:07 
в ответ ja_Nika 10.04.12 21:52
В ответ на:
что дети "на лету усваивают" язык только до 5 лет. После пяти начинается учение с прилаганием усилий. Так что нужно стараться дать ребёнку, как можно больше, в плане языка, до пяти лет... Эти знания будут тогда хорошей основой для дальнейшего усовершенствования...

да конечно, чем раньше начнёшь тем проще для ребёнка.
#22 
-Julian- местный житель11.04.12 07:08
-Julian-
NEW 11.04.12 07:08 
в ответ неопытная 10.04.12 23:21
В ответ на:
Я бы не стала этому радоваться. Скорее всего, это означает, что ребенок стесняется в присутствии других говорить по-русски.

да нет всё нормально, 60% воспитательного состава благодаря ей и русский "выучили". Я думаю может она просто так хочет и уже сама знает, что в садике ей с немецким пробится и добится чего либо проще, чем на русском.
#23 
Volynukr свой человек12.04.12 21:59
Volynukr
NEW 12.04.12 21:59 
в ответ -Julian- 10.04.12 07:28
с 4-5 лет начинать учить ребёнка своему языку?Да, не т ничего нереального,но Muttersprache это язык с рождения до лет 3-4-так он природный и безакцентный-потом уже с каждым годом становиться всё более чуждый.Так в книгах стоит-так сама на примерахв вижу. От почему же так некоторые паралельного двуязычия бояться? Знаю семьи., где на 3-ех абсолютно разных с рождения дети учаться- и всё ок!
#24 
Volynukr свой человек12.04.12 22:06
Volynukr
NEW 12.04.12 22:06 
в ответ неопытная 10.04.12 23:21, Последний раз изменено 12.04.12 22:07 (Volynukr)
да-да,Вы правы. Вы видели ангийчан/американцев ,чтобы при смене окружения они язык свой родной меняли? Это часто именно у тех,кто может и неосознавая того, стесняется своего языка.Стою с подругой и с нашими детьми на кассе-(до этого все дружно на своём)- подруга платит- и к сыну-"na,Schatzi, gleich kriegst du ein Brötchen und danach gehen wir nach Hause! Ну и почему, спрашиваеться? Она ж не к касирше обращаеться? Вот у меня лично тут железный принцип-всегда и при всех. Если кто-то "удивляеться" или замечание делает- говорю,что я на эту тему уже 6 книг немецких авторов прочла, и знаю тут больше,чем Вы ;-)
#25 
Ol'ya старожил17.04.12 22:25
Ol'ya
NEW 17.04.12 22:25 
в ответ Auge 20.03.12 21:52
В ответ на:
В 15 месяцев еще просто очень трудно повторить три слога (спа-си-бо), в "данке" ведь только два. Повторяйте дальше, и все получится.

Отчитываюсь по прошествии почти двух месяцев. Дочка начала теперь и "пасиба" тоже говорить Так и чередует, то "пасиба" говорит, то "данке".
Ее после приезда бабушки прорвало просто, лопочет без передыху. С бешеной скоростью хватает новые слова на обоих языках (больше на русском
сейчас, ясли у нас отложились до августа), я не успеваю записывать. Очень много повторяет за нами. Таааак интересно, каждый день что-то новое!
Очень надеюсь, что нам удасться все это удержать.
Всем большое спасибо за участие и ответы
#26 
viger2 старожил17.04.12 22:39
viger2
NEW 17.04.12 22:39 
в ответ Ol'ya 17.04.12 22:25
В ответ на:
Очень много повторяет за нами. Таааак интересно, каждый день что-то новое!

поздравляю!
А у нас сейчас новая фаза- "УААААА.... мая ПАПА пьишлА!" и бежит меня с работы встречать...
Всетаки ребенок, во-первых девочка во-вторых большую часть дня с мамой проводит...
Но это тоже вопрос времени...
В ответ на:
Очень надеюсь, что нам удасться все это удержать.

Удачи!
все что вы сделаете в интернете может быть использовано против вас!
#27 
Ol'ya старожил19.04.12 19:25
Ol'ya
NEW 19.04.12 19:25 
в ответ viger2 17.04.12 22:39
В ответ на:
"УААААА.... мая ПАПА пьишлА!" и бежит меня с работы встречать...

Прелесть какая
В ответ на:
Удачи!

Спасибо!
#28 
jannafr местный житель24.04.12 00:26
jannafr
NEW 24.04.12 00:26 
в ответ Ol'ya 19.04.12 19:25
н.п.
А нашей дочурке сегодня ровно 1 год и 7 месяцев, а она совсем ничего не говорит ... Нет, она лепечет на своем языке, постоянно что-то тараторит, но произносит совершенно непонятные слова...
Единственное понятное слово - это мама, но и то произносит его не по отношению ко мне, а когда показывает на любую картинку, фотографию (свою, с тетями, дядями, бабушками и т.д.), когда видит тетю или дядю в журнале, в газете ....
У нас в доме она слышит 3 языка: русский, немецкий и английский... может такое многоязычие и стопорит её? Не может определиться, на каком говорить?
#29 
Natusya0 старожил24.04.12 13:28
Natusya0
NEW 24.04.12 13:28 
в ответ jannafr 24.04.12 00:26
у нас дома тоже три языка, главное, чтобы вы четко говорили с ней, один человек, один язык. У нас ребенок самостоятельно по видео в интернете выучил алфавит на английском(не буквы, конечно,, хотя некоторые он знает,а только порядок в каком они идут) и пару фраз типа I love you, Let's go, Like this. Но говорит он со мной по-русски, с папой по-немецки. Но вы не переживайте, детки же все по-разному начинают говорить. Главное, продолжайте начатое
#30 
Ol'ya старожил24.04.12 22:10
Ol'ya
NEW 24.04.12 22:10 
в ответ jannafr 24.04.12 00:26
Ну детишки же все по-разному начинают говорить. Пока не говорит, а завтра за один день как прорвет (как мою ),
оглянуться не успеете.
Я сама не ожидала, что Сонечка так рано начнет говорить (ну "говорить" это громко сказано, это скорее, "произносить
отдельные слова" называется ). Везде читала, что билингвы позже начинают. Ну у нас вот так получилось.
Но вам точно не о чем беспокоиться, все будет.
В ответ на:
У нас в доме она слышит 3 языка: русский, немецкий и английский... может такое многоязычие и стопорит её? Не может определиться, на каком говорить?

Это вряд ли. Если еще не читали, советую книгу Е.Мадден "Наши трехъязычные дети" (ее тут уже много раз рекомендовали). У них
там точно такой же расклад - русский, немецкий и английский. Дети в итоге на всех трех говорят и не смешивают их.
#31 
Shapoklyak свой человек25.04.12 09:57
Shapoklyak
NEW 25.04.12 09:57 
в ответ Ol'ya 24.04.12 22:10
В ответ на:
Если еще не читали, советую книгу Е.Мадден "Наши трехъязычные дети"

Вам эта книга понравилась? Мне как-то совсем не пошла; я ожидала советов, рекомендаций, а там что-то больше по типу дневника, какие слова дети начали первыми говорить, какие ошибки делали. Мне это было мало интересно, это было как бы описание одного частного случая.
Сейчас я закончила книгу
www.amazon.de/zwei-Sprachen-gro%C3%9F-werden-Mehrsprachige/dp/3466305969/...
Могу ее только посоветовать. Там речь идет не только о двуязычии, а и о трехязычии, рассматривается огромное количество комбинаций языков в семье. И что мне было важно, рассматриваются такие темы, как что делать, если ребенок мешает языки или отказывается отвечать на том языке, на котором к немуо бращаются.
#32 
Ol'ya старожил01.05.12 20:49
Ol'ya
NEW 01.05.12 20:49 
в ответ Shapoklyak 25.04.12 09:57
Мне было интересно эту книгу прочитать. Мы пока в самом начале пути, проблем как таковых пока нет,
поэтому, наверное, и отношение к книге у меня другое. Я не искала в ней рекомендации по решению проблем (хотя как мне кажется, и они там тоже были),
а просто читала, наматывала на ус, так сказать.
Спасибо за рекомендацию, обязательно посмотрю эту книгу. Мне все на эту тему интересно.
#33 
Трампампусик старожил02.05.12 14:15
Трампампусик
NEW 02.05.12 14:15 
в ответ Shapoklyak 25.04.12 09:57
Спасибо,тоже интересно книжечку полистать....
Я с ребенком тоже всегда и везде говорю по-русски, но в последнее время сталкиваюсь с непониманием окружающих...Буквально вчера опять услышала такую фразу " Hallo! Wir sind doch in Deutschland!" и это люди, знакомые...
Или же, "ну вы же хотите чтобы ваш ребенок говорил на двух языках, почему только на русском говорите?!" ...Не будешь же ты каждому объяснять, что и как....
http://lines.photo-manual.ru/45099.png
#34 
Natusya0 старожил02.05.12 14:56
Natusya0
NEW 02.05.12 14:56 
в ответ Трампампусик 02.05.12 14:15
а я , хоть и не сталкивалась с открытым непониманием, тем не менее нудно и обстоятельно объясняю, почему я не говорю с ребенком на немецком. Хотя может потому не сталкивалась, что мой деть со всеми (немецкоязычными) при встрече сам начинает говорить по-немецки.
#35 
Shapoklyak свой человек02.05.12 15:23
Shapoklyak
NEW 02.05.12 15:23 
в ответ Трампампусик 02.05.12 14:15
Я говорю на такое коротко и ясно: "Я говорю с ребенком на том языке, который лучше знаю!" Обычно дальнейших вопросов не возникает.
#36 
russische lady коренной житель02.05.12 20:56
russische lady
NEW 02.05.12 20:56 
в ответ Трампампусик 02.05.12 14:15
мне как раз сегодня одна "приветливая" бабушка практически тоже самое сказала, после того как раздарила моей красавице комплименты, в то время как я с ребёнком только по-русски. на что у меня приготовлена одна фраза, если вы будете жить со своими детьми в Китае, разговаривать ведь будете не по-китайски, а на своём родном языке так же и свекровь достаёт, когда её навещаем...предупредила, что если будет в том же ключе, навещания прекрачу.
#37 
Shapoklyak свой человек02.05.12 21:40
Shapoklyak
NEW 02.05.12 21:40 
в ответ russische lady 02.05.12 20:56
Я временами, когда мы у бабушки, им перевожу то, что Максиму на русском говорю, чтобы у них не было чувства неполноценности. То есть сначала говорю Максиму: "Идем помоем руки, а то они все в каше", а потом поворачиваюсь к ним и говорю "Ich habe gerade Maxim gesagt, dass.." Со временем они привыкли и не обращают внимание, так как знают, что ничего важного, чего им было бы просто необходимо знать, я на русском не говорю.
#38 
  anastasia77 патриот02.05.12 21:51
NEW 02.05.12 21:51 
в ответ Shapoklyak 02.05.12 21:40
Мне еще ни разу никто не сделал замечания, когда я говорю по-русски, но думаю, что хватит простого ответа, что я и немецким владею не хуже, так что если они хотят меня обсудить, то пусть выберут какой-нибудь другой язык.
Родственников и друзей сразу предупреждаю, что говорю только по-русски, но обязательно переведу на немецкий, если скажу что-то важное. Пока проблем не было ни с кем.
#39 
shishka коренной житель03.06.12 23:31
shishka
NEW 03.06.12 23:31 
в ответ Ol'ya 17.04.12 22:25
Вот у вас сейчас семимильними шагами развитие пойдет.
Мы тоже к бабушке ездили. Она за 3 недели стОлько выучила нового!!! Такой толчок был!
Сейчас доча повторяет все, что только слышит: на немецком, на русском, на турецком, песенки английские подпевает Вот был период, когда она говорила слово на русском и тут же на немецком. Очень интересно было наблюдать.
Ну и я стараюсь отчетливо произносить сложные слова. Иногда даже чуть медленнее выговариваю. Так доче легче повторить. Слово "самолет" мы выучили за несколько часов перелета из Минска в Дюссельдорф, "трамвай" за время Stadtreise...
У каждой женщины должно быть маленькое чёрное платье. - У меня оно есть… и оно мне действительно маленькое…
#40 
1 2 3 все