Deutsch

Оптимально обучить ребенка русскому на равне с немецким. Kак?

4448  1 2 3 4 5 6 7 все
  превед! патриот13.10.15 00:29
превед!
NEW 13.10.15 00:29 
в ответ Hai2015 12.10.15 21:31
мне б твоей самоуверенности!
  Hai2015 постоялец13.10.15 11:00
NEW 13.10.15 11:00 
в ответ превед! 13.10.15 00:29
А при чем тут самоуверенность? Просто слух такой, что акцент я слышу. Я и фальшивые ноты при пении у себя и у других слышу.
  alias_ свой человек14.10.15 14:31
NEW 14.10.15 14:31 
в ответ shevtsova 12.10.15 12:22
А это хорошая идея, в России походить к логопеду. А то я здесь русского логопеда не найду. У дочки тоже сильный акцент на русском.
Но может связано с тем, что она в 3,3 и по-немецки еще буквы р и ш не выговаривает.
Когда кстати начинать бить тревогу и идти к логопеду? А то наш врач детский пофигист, у него ответ в-основном на все -надо подождать.
  alias_ свой человек14.10.15 14:43
NEW 14.10.15 14:43 
в ответ превед! 12.10.15 10:43
Я про этот прорыв 5-6 лет слышала от немецких воспитателей в садике с программой поддержки двуязычеых детей. Мол по их опыту, главное не опускать руки, если ребенок на родном языке не говорит, дальше с ним говорить и к голам 5 детки наконец начинают говорить на родном языке.
Я довольно скептически к этому отнеслась, я полагала, если в 3 не заговорит, то уже и никогда не заговорит на родном языке. А недавно наша воспитательница боснийка мне тоже самое про ее сына сказала, заговорил в 5 лет по-боснийски.
Shutkama патриот14.10.15 18:20
Shutkama
NEW 14.10.15 18:20 
в ответ alias_ 14.10.15 14:31
Наша свистяще-шипящие нормально выговаривать стала приблизительно в 5,5 лет.
shevtsova коренной житель15.10.15 23:28
shevtsova
NEW 15.10.15 23:28 
в ответ alias_ 14.10.15 14:31
В ответ на:
А это хорошая идея, в России походить к логопеду.

Да и эту возможность нужно использовать, тем более при наличии мед.карточки можно попасть на прием и в обычную районную поликлинику, причем сейчас нет привязки по месту жительства. Мы прописаны в Москве, а этим летом ходили в поликлинику в Ялте, не имея даже временной регистрации.
Врачи в поликлиниках тоже хорошие! Нужно только по возможности заранее узнать часы работы и записаться на прием. Ну или уже к платному, что, кстати, не дешево
Немецкие логопеды в целом раньше 5 лет насчет шипящих не заморачиваются и получить направление у детского врача раньше этого сложно. Да может и не нужно.
В России начинают ходить к логопеду значительно раньше, есть даже спец.логопедические детские сады. И попасть на прием к платному логопеду тоже труда не составит.
Madalena коренной житель27.11.15 17:08
Madalena
27.11.15 17:08 
в ответ alias_ 14.10.15 14:31, Последний раз изменено 27.11.15 17:08 (Madalena)
Логопед с акцентом напрасная трата денег. Тем более в 3 года. Люди приезжают в подростковом возрасте и некоторые зарабатывают акцент.
Даже чистая речь в 5 лет не гарантирует от появления акцента позже.
У моей вот дочери не было, сейчас некоторые слышат, а некоторые нет.http://madalena-1977.livejournal.com/114059.html
Natusya0 коренной житель06.12.15 20:27
Natusya0
NEW 06.12.15 20:27 
в ответ Madalena 27.11.15 17:08
А мне интересно, почему все так стараются избавиться от акцента? Почему это так важно? У меня ребенок говорит на русском с немецким акцентом, а у меня типично русский акцент, но я как=то не смущаюсь ни от того, ни от другого, а может надо?
  превед! патриот06.12.15 22:19
превед!
NEW 06.12.15 22:19 
в ответ Natusya0 06.12.15 20:27
я думаю, что это не принципиально на счет акцента, просто как факт, что скорее всего будет нечистый русский.
Natusya0 коренной житель06.12.15 23:04
Natusya0
NEW 06.12.15 23:04 
в ответ превед! 06.12.15 22:19, Последний раз изменено 06.12.15 23:16 (Natusya0)
ну возможно, у моего ребенка сейчас конечно не чистый русский, но это скорее не от акцента зависит, а от того, что словарный запас не достаточный и граматика(в частности спряжения) страдает. Но мы трудимся, под девизом: "По чуть-чуть, но каждый день". Читать начали, пока очень медленно, но надеюсь, до лета(во всяком случае тороплюсь до школы), дойти до более-менее беглого начального чтения, с письмом решила подождать до школы(принцип то примерно один ), а то в школе ему не интересно будет.
  превед! патриот07.12.15 00:39
превед!
NEW 07.12.15 00:39 
в ответ Natusya0 06.12.15 23:04
мой в русской школе буквы пишет. дома, если только на это время находим. на самом деле, если взять немецкие тетрадки по подготовке к школе (vorschulhefte), то там и цифры до 10 и буквы есть. и как раз упор на их написание. то есть вроде как предполагается, что ребенок до школы уже что-то там пописал.
Olesya_1 патриот07.12.15 09:53
Olesya_1
NEW 07.12.15 09:53 
в ответ Natusya0 06.12.15 23:04
У моего словарныи запас неплохои, грамматика страдает не сильно, но акцент ярко выражен.По поводу письма-он как раз до школы начал заниматься с учительницеи русского, они там и писать учились и читать, в школу он пошел уже умея читать на русском(не бегло) -в школе ему не было скучно
Natusya0 коренной житель07.12.15 18:45
Natusya0
NEW 07.12.15 18:45 
в ответ Olesya_1 07.12.15 09:53
Замечательно как у вас, вам русская школа помогает, а у нас из русского окружения только я, есть знакомые но видимся оооооооооочень редко, можно сказать больше по телефону Я общаюсь. И русской школы нет поблизости, я сама еще учусь, у меня аусбильдунг, поэтому только своими силами тянем. Ну пишем, иногда, правда сегодня его смотивировала на писанинину, что даже сам сказал, покажешь мне опять как мое имя пишется. Вроде пишем(когда пишем), но оооооочень мало и редко. ну мультики, книги, разговариваем много. Вот сегодня пока в машине ехали, выяснили что есть настоящее, будущее и прошедшее время. Не спеуиально, просто в тему разговора было. Рассказала, что в каждом языке есть свои особенности, что в немецком языке, например, нет будущего времени, попросила его сказать мне на немецком: я буду спасть. ПРикалолся, что не получается, что получается только ich gehe schlaffen. Вот такая у меня моя русская школа
  превед! патриот07.12.15 20:09
превед!
NEW 07.12.15 20:09 
в ответ Natusya0 07.12.15 18:45
разве нельзя сказать in einer stunde werde ich schlafen gehen.
Olesya_1 патриот07.12.15 20:14
Olesya_1
NEW 07.12.15 20:14 
в ответ Natusya0 07.12.15 18:45
Ну да, и небо голубее и трава зеленее )
Из русских у нас только я, муж немец.Русскую школу не посещаем,начинала сама с сыном заниматъся, но давалось тяжело из-за того, что мама не авторитет в качестве учителя .Мне повезло наити преподавателя которая ездит к нам и занимается с сыновьями-со старшим полтора часа, с младшим минут 40(больше он не высидит )
Natusya0 коренной житель07.12.15 21:10
Natusya0
NEW 07.12.15 21:10 
в ответ превед! 07.12.15 20:09
можно конечно, но тогда добавляются условия, а как такового будущего нет. Не помню где-то слышала, что немецкий так и назвали: "язык без "будущего".
Natusya0 коренной житель07.12.15 21:16
Natusya0
NEW 07.12.15 21:16 
в ответ Olesya_1 07.12.15 20:14
вот так сразу прям в оппозицию, я просто порадовалась, что у народа есть возможность контактировать с рускоговорящими людьми. Я в общем не плачусь и не жалуюсь, даже наверное горжусь, что при отсутствии общения, у меня получилось так или иначе, русский поддерживать и развивать. Просто жалко, что нет сверстников, с кем бы мой ребенок мог общаться.
  Hai2015 знакомое лицо07.12.15 21:18
NEW 07.12.15 21:18 
в ответ Natusya0 07.12.15 21:10
Natusya0 коренной житель07.12.15 21:20
Natusya0
NEW 07.12.15 21:20 
в ответ Hai2015 07.12.15 21:18, Последний раз изменено 07.12.15 21:27 (Natusya0)
Спасибо большое, буду изучать
В ответ на:

В отличие от других европейских языков, в которых будущее время выражено отдельной глагольной формой, в немецком языке для выражения будущего действия и состояния обычно употребляется форма настоящего времени вместе с явным указанием времени, когда событие произойдет.

именно это и имелось в виду когда говорили, что нет конкретно будущего времени
  Hai2015 знакомое лицо07.12.15 22:02
NEW 07.12.15 22:02 
в ответ Natusya0 07.12.15 21:20
В моем понятии это и есть будущее время
В ответ на:

При использовании чистого Futur I говорящий выражает свою твердую уверенность, что что-то произойдет
Например:
Ist es schon entschieden, dass man alle Baume dieser Allee fallt?
Ja, kein einziger Baum wird stehen bleiben.
Это уже решено, что вырубят все деревья на этой алее?
Да, не останется ни одного дерева
Du musst morgen um 10 Uhr am Bahnhof sein
Ja, ich werde um 10 Uhr dort sein
Ты должен завтра в 10 часов быть на вокзале
Я непременно буду там в 10 часов!
Если Futur I используется вместе с wohl, vielleicht, wahrscheinlich и пр. наречиями предположения, то говорящий высказывает предположение относительно того или иного события, которое может произойти в будущем.
Например:
Nächstes Jahr wird er wahrscheinlich seine Stellung als Ingeneur bei Siemens aufgeben — В следующем году он, вероятно, оставит место инженера в "Сименсе" — в этом предложении высказывается предположение
Nächstes Jahr wird er seine Stellung als Ingeneur bei Siemens aufgeben — В следующем году он непременно оставит место инженера в "Сименсе" —
в этом предложении говорящий уверен в том, что событие произойдет, и эта уверенность подчеркнута особо
Nächstes Jahr gibt er seine Stellung als Ingeneur bei Siemens auf. — В следующем году он оставит место инженера в "Сименсе" —
в этом предложении говорящий просто сообщает о событии, в котором он достаточно уверен, но эта уверенность никак особенно не подчеркивается..

1 2 3 4 5 6 7 все