Обучение письму
Хочу поговорить с вами об обучении письму. Мои дети пока не умеют писать. Младшему, понятно, рано пока, но поскольку мы не ходим в русскую школу, у него на ближайшие несколько лет предполагается тот же сценарий, что и у старшего. Со старшим мы писали отдельные буквы, когда он учился читать. Если бы был интерес, я бы занималась письмом, но интереса не было совсем, да и с немецким письмом были трудности, поэтому в первых классах бросили силы на немецкий. Вторая причина, по которой мы пока письмом не занимались, заключается в том, что я сама пока не определилась, в каком объеме им заниматься. Ведь просто научиться выводить буквы не так уж и сложно – тем более в том возрасте, когда графомоторика уже неплохо развита. Я эксперимента ради дала сыну переписать кусочек рукописного текста – получилось, возможно, и не очень красиво, но я думаю, в его возрасте это вопрос десяти занятий (в его случае – он очень хорошо читает). Еще столько же уйдет на то, чтобы параллельно с графомоторикой освоить азы правописания – жи/ши, ударные и безударные гласные, спряжение глаголов. Допустим, я возьмусь за дело и мы это освоим, ну или найду преподавателя на 15-20 занятий. А дальше-то что? На правописание уходят годы регулярных занятий, на развитие письменной речи тоже. Мне бы хотелось найти какую-то середину: дать хорошую минимальную базу, на которой можно развивать навык продуцирования текста. Пока не знаю, как.
Как у ваших детей с письмом? Много ли они пишут и что именно? Какого уровня вам бы хотелось достичь? Какие границы возможного вы видите?
И нам актуально. Печатные буквы можем. Учили параллельно с чтением.
А как быть с прописными? Как часто надо заниматься? Какие прописи порекомендуете.
В идеале - хочется, чтобы ребёнок мог вести дневник на русском.
Посмотрим. Думаю - это долгоиграющий проект и без учителя будет непросто.
у меня нет опыта обучениия письму собственных детей, т.к. я пошла по более легкому пути и отдала их в соответствующую школу.
но могу поделиться тем, как это происходит в двуязычной школе: детей начинают обучать письму на языке-партнере наполгода позже, чем на первом языке,т.е. со второго полугодия первого класса. думаю, в этом есть смысл: принцип понят, многие буквы по написанию похожи, и тогда подключается второй язык.
можно сдвинуть еще немного (смотреть по ребенку и насколько трудно/легко дается ему письмо) и начать после окончание первого класса - прямо вот на летних каникулах и начать.
На правописание уходят годы регулярных занятий, на развитие письменной речи тоже. Мне бы хотелось найти какую-то середину: дать хорошую минимальную базу, на которой можно развивать навык
вы не можете запланировать уровень и идти к нему. вернее, идти будете, конечно, но вот дойдете ли:) зависит же далеко не только от вас.так зачем ставить себе слишком конкретные цели? мне кажется, надо стремиться пройти как можно дальше, но делая скидку на обстоятельства и возможности- свои и ребенка. иначе можно сильно разочароваться.
вот, например, мой старший сын - предпосылки, казалось бы, отличные были: закончил первый класс в россии, во второй пошел здесь. я, конечно, же, продолжала заниматься с ним русским дома, по школьным учебникам. пока я была сильнее ребенка и переходного возраста :), занятия шли неплохо. как только. самое позднее в oberstufe все было заброшено. теперь - несмотря на, как вы пишете, годы регулярных занатий, пишет он с ужасными ошибками, о том, чтобы написать деловой письмо, например (да и вообще прсьмо) не может быть и речи. на что хватает так это с бабушкой и со мной по вотсапу переписываться. а ведь когда-то я мечтала, что он будт читать русскую классику:))
но что поделать. я знаю, что сделала со своей стороны все возможное. если бы не делала, руссеий его (наверное) был бы еще хуже сейчас, может, вообще бы писать не умел, кто знает.
второй сын в седьмом классе, после четырех лет билингвальной школы ушел в обычную немецкую гимназию. естественно, приоритеты сразу сдвинулись- надо было много заниматься, чтобы закончить пробный год, тем более что начались два новых для него языка, которых не было в начальной школе. потом пара проблем психологического плана вылезли.
поэтому русский у нас теперь в виде двух коротких заданий в выходные проходит. занимаемся на данный момент все еще по учебнику 3 класса, т.к. я вижу, что это где-то его уровень сейчас. иногда читаем на русском. в идеале бы надо литературное чтение 4-5 класса читать, но руки не доходят- в настоящий момент считаю более важным читать учебник истории на немецком (т.к. предмет этот на задворки учебного плана задвинули и я хочу этому противодействовать по мере сил). как будет дальше, я н загадываю. вполне возможно, что придет злой пубертет:) и все опять прекратится. но что поделаешь- главное, что я сейчас делаю, что могу.
вот дочка еще есть ( последняя надежда ) , более способная, чем мальчишки, но я уже и не загадываю и не планирую ничего- радуюсь тому, что есть. возможно, она тоже уйдет через год из билингвальной школы, я, конечно, буду планировать занатия и с ней. по выходным и на каникулах. но как далеко мы продвинемся, покажет время
Какие прописи порекомендуете.
У дочки вот эти хорошо пошли: https://www.labirint.ru/books/434883/. Но я с ней не занималась, она как-то сама освоила письменный шрифт. У неё в России подружка есть в таком же классе школы, как и наша, и она пару раз нашей написала письма (в первом и втором классе), вот дитя и решила научиться самой читать прописной текст. Я ей сказала, что это проще сделать, если освоить прописи. Дома были ещё какие-то другие прописи, но они не пошли, а по ссылке дочку заинтересовали и она их полностью исписала.
В идеале - хочется, чтобы ребёнок мог вести дневник на русском.
Посмотрим. Думаю - это долгоиграющий проект и без учителя будет непросто.
Ну это смотря какой уровень дневника желателен. Наша дневник по-русски ведёт и даже что-то короткое пишет, но вот серьёзные рассказы (которые выкладывает в инет для своих читателей) всё же на немецком пишет. Но я тоже пока ещё только думаю про учителя русского языка, чтобы дитю грамматику всё же дать.
сам письменный шрифт, если ребёнок дорос, дело буквально пары занятий, особенно, если ребёнок уже пишит прописными немецкими.
Нужен ли прописной русский? Я думаю, что дело спорное. Во многих немецких школах прописной шрифт уже сейчас дело необязательное. Что будет делать ребёнок? Писать друзьям сообщение в Ватсапп или скайп или... будет ли он когда-то писать письма от руки? Вряд ли.
—-
Правила правописания независимы от прописных букв. Сможет ли мой сын грамотно писать по-русски - сомневаюсь
Понятно, то есть ты пока по классическому варианту обучения планируешь идти (я помню – ты консерватор 😊). Прописи посоветовать не могу – как выше написала, освоив немецкие прописи, с русскими буквами не так уж много проблем – отдельные буквы потренировать. Но я не по классическому пути иду, моему сыну уже 9 скоро будет. Если же ты раньше хочешь письмом заниматься, то да, прописи нужны, конечно. Я смотрела авторские прописи А.Некина – неплохие, на мой взгляд.
Интересно, что в билингвальной школе чуть-чуть позже на втором языке начинают писать. А с чтением так же?
Я бы еще ориентировалась на то, нравится ли ребенку писать. У сына в детском саду были дети, которые с удовольствием переписывали текст по образцу, ну просто нравилась им эта деятельность. В школе тоже есть такая девочка: всем пишет поздравления, тексты к рисункам, какие-то иероглифы перерисовывает. Если бы у меня был такой ребенок, то, конечно, я бы письмом значительно раньше начала заниматься, и думать, как на эту сильную сторону можно опереться.
Большое Вам спасибо за подробный комментарий и примеры из собственного опыта 🌺
Все правильно, и как раз потому, что здесь много факторов влияют и обстоятельства меняются, мое имхо: необходимо прежде всего глобальное видение – в каком направлении двигаться (оно может оставаться константным, а может и поменяться на каком-то этапе). И исходя из этого видения планировать задачи в краткосрочной перспективе: на что же конкретно можно и нужно бросить силы в ближайшие полгода? До 11-12 лет это вполне возможно, а до этого времени можно не так уж мало успеть.
В моем видении абсолютный приоритет – устный русский. Письмо необходимо в минимальном объеме – написать простой текст, сообщение в вотсап бабушке и иметь минимальную базу для занятий письмом – если это вдруг потребуется. Остальное время для устной речи, потому что если русский «просядет» и ребенку будет уже трудно сформулировать свои мысли устно, так, как он это делает на немецком, есть ли смысл уделять много времени написанию сочинений и упражнениям по учебникам на правописание? Ответ на этот вопрос зависит как раз от видения, от общей цели, от обстоятельств тоже, конечно.
Таких пожеланий в отношении русского, как написать деловое письмо или чтение русской классики у меня нет. Общаться с родственниками, смотреть фильмы, читать что-то интересное, в музеях слушать экскурсии на русском – в этой плоскости цели.
Ну не смогут дети написать сходу на русском деловое письмо, и что же? Я, например, тоже не могу (не пользуясь интернетом) написать «цветистое» деловое письмо на английском, потому что использую его только в тех объемах, в которых он мне нужен на работе. Какой-то набор штампов и выражений есть, и его хватает. И правописание в английском у меня хромает – всегда пользуюсь автокорректором – то там "s" вместо "с" напишу, то "h" забуду, а то и вовсе не знаю как слово пишется, только предполагать могу. Но если бы понадобился мне другой уровень – за год занятий я бы его вытянула.
Классика в оригинале – здорово, конечно, но здесь уже и от желания немало зависит. Я на немецком тоже классику не читаю, и мелкие ошибки в речи, бывает, делаю. При этом немецкого мне для всех областей жизни хватает :-)
Ольга, Вы писали в другой группе, что дочка пишет в школе сочинения. А Вы не могли бы одно какое-нибудь из последних здесь показать? Сюда все равно только интересующиеся темой люди заходят. Через пару дней уберете просто, если не хотите оставлять.
Наша дневник по-русски ведёт
Маша, дочь дневник читателя ведет?
я тоже пока ещё только думаю про учителя русского языка, чтобы дитю грамматику всё же дать.
А как у нее со временем в гимназии? У вас-то уже, наверное, серьезная учеба пошла. И ты хочешь по скайпу заниматься или блоком на каникулах? Какую задачу ты поставишь перед преподавателем - орфография?
я вообще хотела бы научить печатать слепым десятипальцевым методом. Я сама пользуюсь, и каждый раз радуюсь, что умею - это очень облегчает жизнь. Но нашим детям это, наверное, на немецком больше нужно. Смогут ли освоить на двух языках - не знаю. Я сама только на русском умею. Зато с любого компа пишу и ни на каких клавиатурах никаких наклеек нет :-)
Не, не дневник читателя, а записывает свои эмоции за день. Иногда весело почитать, правда ей я не признаюсь, что нашла этот дневник. Учителя хочу по скайпу, чтобы просто грамотно писать научил. Учебы как не было, так и нет. И чего народ на германке вечно гимназией всех пугает?