Deutsch

"Говорят дети"...

756  1 2 3 все
Tiritaka постоялец13.05.06 11:25
Tiritaka
13.05.06 11:25 
Была тут уже похожая ветка, но она без заголовка оказалась и поэтому перестала пополняться.
Предлагаю возобновить.
Вот вчера мне моя выдала: "У меня синхронно не хватает чистых футболок."
???
Вроде не носки, попарно теряться не должны.
Угадайте, какое слово она имела в виду?
#1 
Кукушка_0 посетитель13.05.06 11:31
Кукушка_0
NEW 13.05.06 11:31 
в ответ Tiritaka 13.05.06 11:25
Наверное, хронически ?
Дорога в ад вымощенна благими намерениями
#2 
Tiritaka постоялец13.05.06 13:07
Tiritaka
NEW 13.05.06 13:07 
в ответ Кукушка_0 13.05.06 11:31
Угу! Но корень-то один, а я минут пять сначала думала, что к чему.
Кидайте сюда и ваши "перлы"!
#3 
карелка коренной житель13.05.06 19:00
карелка
NEW 13.05.06 19:00 
в ответ Tiritaka 13.05.06 13:07
Титус (2,5 г.) плачет в кроватке, я подхожу его забрать, он мне сообщает:"Я плачаю"
Еще из той же оперы - "Я здесь сидею" (сижу)

Нет братоубийственной войне!

#4 
Рыжая Лиса свой человек13.05.06 20:40
Рыжая Лиса
NEW 13.05.06 20:40 
в ответ карелка 13.05.06 19:00
Моя " мама, мне нужен новый плавник!" ( это купальник)
Рассказала ей сказку про рыбака и рыбку, там где старуха властительницей мира хотела стать , моя рассказывает " и захотела она стать Смирной!"
#5 
Tanechka L прохожий13.05.06 23:37
Tanechka L
NEW 13.05.06 23:37 
в ответ Tiritaka 13.05.06 11:25
У меня дочка только начинает говорить на двух языках. После моего разговора по телефону спрашивает: Это папа? Я говорю: нет, это дядя Миша. Задумалась: "Дядя Bär...?" Переводчица растет...
#6 
Дюфаня посетитель15.05.06 10:32
NEW 15.05.06 10:32 
в ответ Tiritaka 13.05.06 11:25
А мой не выговаривает букву Ы. и получается - ты почему это не сделал? - а я забИл.
Только объяснить ему новый смысл не получается.
#7 
  Sumsemann старожил15.05.06 23:07
Sumsemann
NEW 15.05.06 23:07 
в ответ Дюфаня 15.05.06 10:32
когда мы проходим мимо мебельного магазина ROLLER, мой сын (3 года) всегда говорит :" Мама, это самокат". Я долго врубалась, почему именно в этом месте он всегда говорит про самокат. Оказывается, он название магазина переводит
#8 
Tiritaka постоялец18.05.06 02:12
Tiritaka
NEW 18.05.06 02:12 
в ответ Дюфаня 15.05.06 10:32
Ну, почему же? "Гвоздик забил" тоже сказать можно.
#9 
Tiritaka постоялец18.05.06 02:20
Tiritaka
NEW 18.05.06 02:20 
в ответ карелка 13.05.06 19:00
Когда мои были примерно в таком же возрасте, моя сестра им пообещала: "Кто себя сегодня хорошо вести будет, пойд╦т со мной в парк на паровозике кататься".
Так Маша е╦ спросила: "Надя, а я себя хорошо вестЮ?"
А Наташа тут же поправляет: "Надо говорить не "вестю", а "везу"!
А сестра моя говорила "я ходю", "я сидю". Поправляем: "я сиЖу". Через какое-то время мы с ней играли в кубики, она сидела на коврике, а я рядом на голом полу. Она меня учит: "Не сиЖи на полу"!
М-да, а ещ╦ говорят: "Deutsche Sprache - schwere Sprache". Тут бы в русском разобраться!
#10 
hilde wolf завсегдатай18.05.06 11:06
hilde wolf
NEW 18.05.06 11:06 
в ответ Tiritaka 18.05.06 02:20
Говорят взрослые:
Беседую с одной мамочкой, ребенок которой говорит только на суржике. Объясняю, как важно говорить с ребенком на "правильном" языке, чтоб он не путал русский с немецким и т.д. Мамочка кивает интенсивно и тут же кричит: "Шац, одевай скорее свою яке, мы на бус опоздаем!"
#11 
Tiritaka постоялец18.05.06 14:35
Tiritaka
NEW 18.05.06 14:35 
в ответ Tanechka L 13.05.06 23:37
У наших первая "проба пера" состоялась через пару месяцев после приезда в Германию.
Им тогда по 5,5 лет было, пока очередь в садик ждали, я с ними дома по учебнику "Немецкий для 1-го класса" занималась - цифры на немецком выучили, цвета, местоимения. А ещ╦ учили основные глаголы, типа "идти - gehen, стоять - stehen, кушать - essen" и т.п.
И вот едем мы в метро с ними и с нашей немецкой знакомой, а рядом пожилая т╦тенька с пуделем стоит. Детки захотели погладить собачку, но предварительно захотели выяснить у хозяйки, можно ли это сделать (они тоже раньше лезли ко всем встречным собакам, а мы предупреждали, что те могут кусаться). Спрашивают у нашей знакомой , как будет "кусаться". Получают логичный ответ "beissen", потом в уме складывают два и два ("beissen" и "она", т.е. "собака", потому что ещ╦ не знают, как "собака" по-немецки и не догадываются, что это DER Hund) и с невинным видом задают т╦теньке вопрос:
Sie beissen?
Представьте себе реакцию бабушки, которую при людях спросили: "вы кусаетесь?"
#12 
Дюфаня посетитель24.05.06 09:24
NEW 24.05.06 09:24 
в ответ Tiritaka 18.05.06 02:12
- Ну, почему же? "Гвоздик забил" тоже сказать можно.
гвоздик-то забИл - это понятно. А на уроки забИл - у вас так молодежь не говорила? Я поэтому и смеюсь...
А еще такие конструкции, типичные для любого иностранца - "это не можно", "мама, спроси ее, ob мне приходить"
#13 
daydream коренной житель24.05.06 14:15
daydream
NEW 24.05.06 14:15 
в ответ Дюфаня 24.05.06 09:24
В ответ на:
А еще такие конструкции, типичные для любого иностранца - "это не можно", "мама, спроси ее, ob мне приходить"

у меня есть знакомая, до 25 лет прожившая в России, русский родной, она часто говорит "не знаю, если мне приходить"... интерференция, батенька... а мы от детей чего-то хотим...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#14 
olya.de Санитарка джунглей24.05.06 14:21
olya.de
NEW 24.05.06 14:21 
в ответ daydream 24.05.06 14:15
"не знаю, если мне приходить"...
Интересно, каким чудом она вышла на "если"...

Speak My Language

#15 
daydream коренной житель24.05.06 14:25
daydream
NEW 24.05.06 14:25 
в ответ olya.de 24.05.06 14:21, Последний раз изменено 24.05.06 14:26 (daydream)
потому что ob в начале подчиненного предложения ей легче перевести союзом в начале же, чем ли в другом месте...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#16 
olya.de Санитарка джунглей24.05.06 14:35
olya.de
NEW 24.05.06 14:35 
в ответ daydream 24.05.06 14:25
Никогда такого не встречала, честно говоря...

Speak My Language

#17 
Tiritaka постоялец25.05.06 12:17
Tiritaka
NEW 25.05.06 12:17 
в ответ daydream 24.05.06 14:25
И ещ╦ потому, что в английском это "ob" переводится как "if", что по-русски как раз и получается самое натуральное "если".
#18 
  Sumsemann коренной житель25.05.06 20:39
Sumsemann
NEW 25.05.06 20:39 
в ответ Tiritaka 13.05.06 11:25
Мой сын мне сегодня сказку рассказывал:
Жили были дед и баба. Скучно им было вдвоем, и посадил дед репку. Тянул-тянул и позвал на помощь ТИГРУ. Пришла ТИГРА и вытянула репку
#19 
Tiritaka постоялец26.05.06 01:19
Tiritaka
NEW 26.05.06 01:19 
в ответ daydream 24.05.06 14:15
Мои часто в конце предложения "или" употребляют вместо "правда?".
"Я так думаю, сегодня дождь будет. Или?" (тоже калька с немецкого "oder?").
#20 
daydream коренной житель26.05.06 10:33
daydream
NEW 26.05.06 10:33 
в ответ Tiritaka 26.05.06 01:19
я сама так иногда говорю: "или нет". потому что мне в разговоре как-то не нравится "не так ли", слишком "высокий стиль". теперь буду говорить "правда"
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#21 
Рыжая Лиса свой человек27.05.06 21:22
Рыжая Лиса
NEW 27.05.06 21:22 
в ответ daydream 26.05.06 10:33, Последний раз изменено 27.05.06 21:23 (Рыжая Лиса)
Сегодня открываем банку с огурцами.
Дочка спрашивает: А что это там за водичка?
Я говорю. рассол.
Она : мама , налей мне рассол. я буду его пить, как Дюймовочка!
Я Всмысле как Дюймовочка?
Она: Ну она же пила РАССОЛ с лепестков цветочков!
#22 
hilde wolf завсегдатай27.05.06 21:41
hilde wolf
NEW 27.05.06 21:41 
в ответ Рыжая Лиса 27.05.06 21:22
Класс!!!
#23 
Рыжая Лиса свой человек28.05.06 11:30
Рыжая Лиса
NEW 28.05.06 11:30 
в ответ hilde wolf 27.05.06 21:41
Я сама вчера отличилась. Болезнь свинка долго вспоминала, как правильно. Потом выдала"свининка!" Муж чуть со стула не упал.
#24 
Tiritaka постоялец28.05.06 22:42
Tiritaka
NEW 28.05.06 22:42 
в ответ Рыжая Лиса 28.05.06 11:30
Видать, сильно голодная была, когда вспоминала!
#25 
Dikla прохожий11.06.06 01:17
Dikla
NEW 11.06.06 01:17 
в ответ Tiritaka 28.05.06 22:42
Как-то на прогулке было
Сын: мама я бежу!
Я: не бежу, а бегу
Сын: ну тогда я побегал!
Или вот еще примерчик, сроит предложения на немецкий лад: я штаны мне уже одел
#26 
Tiritaka постоялец12.06.06 02:52
Tiritaka
NEW 12.06.06 02:52 
в ответ Рыжая Лиса 28.05.06 11:30
Вот ещ╦ одно из "взрослых" высказываний на здешних форумах (как пример взаимовлияния языков):
"А недавно моя мама чайник откалькивала..."
#27 
Рыжая Лиса старожил17.06.06 12:13
Рыжая Лиса
NEW 17.06.06 12:13 
в ответ Tiritaka 12.06.06 02:52
Читали с дочкой недавно сказку про лису, где она волка отправила в прорубь рыбу ловить.
Через пару дней ложась спать , оказалось , что на попе у дочи вылезла аллергия, намазали мазью, я ей говорю, лежи не укрывайся, пусть впитается.
она укрылась, только попу высунула и бормочет: мёрзни, мёрзни , волчий хвост!
А недавно стоит, смотрит на свою тень: мама, у меня оттенка такая смешная.
#28 
hilde wolf завсегдатай05.07.06 10:33
hilde wolf
NEW 05.07.06 10:33 
в ответ Рыжая Лиса 17.06.06 12:13
Актуально: "фусболельщики"
#29 
карелка коренной житель13.07.06 09:27
карелка
NEW 13.07.06 09:27 
в ответ hilde wolf 05.07.06 10:33

Читаю на ночь мелкому стишки. "Уронили мишку на пол" и все такое. Папа входит в комнату и говорит по-немецки: "Lisst Mama dich Gedichte?" Титус отвечает ему:"Jaa, Fürdichte"
Мне так понравилось, прямо хочется узаконить и авторское право заявить.

Нет братоубийственной войне!

#30 
Рыжая Лиса старожил13.07.06 09:39
Рыжая Лиса
Рыжая Лиса старожил21.07.06 23:52
Рыжая Лиса
NEW 21.07.06 23:52 
в ответ Рыжая Лиса 13.07.06 09:39
Играем сегодня в любимую игру: я беру словарь рус-нем кий , называю слово на немецком, а доча должна сказать перевод на русском.
Читаю Ziege - она : коза!
Читаю дальше Ziegel - она козаЛЬ!
#32 
ewgescha74 знакомое лицо29.07.06 21:52
ewgescha74
NEW 29.07.06 21:52 
в ответ Tiritaka 13.05.06 11:25
а у меня сын (2,8) открыл слово [will] каждое утро ко мне в комнату заходит " [mama will aufstehen] не - говорю,- мама хочет ещ╦ спать а он хмуря бровки: "[nein, nein, mama WILL aufstehen, so-fort!]
или [mama will Christian milch machen, мама ][will Christijan tragen] и не настаивает ведь, мол сама хочешь НО: всегда: "[ich will Süsigkeiten] вдруг мама сама захочет?!

<img src="http://deti-pogodki.ru/metric/line1707.gif">
http://www.deti-pogodki.ru/metric/line4954.gif
#33 
hilde wolf постоялец25.08.06 13:53
hilde wolf
NEW 25.08.06 13:53 
в ответ ewgescha74 29.07.06 21:52
Правда не "говорят дети" и "пишут"
Сегодня проверяла сочинения по "Кавказскому пленнику" Толстого, нашла такой перл:
"Жилин и Костылин попали в плен в горную деревню, которая называлась Аул."
#34 
Tiritaka постоялец25.08.06 20:56
Tiritaka
NEW 25.08.06 20:56 
в ответ Рыжая Лиса 27.05.06 21:22
Из той же серии "а недослышу, так придумаю".
Читала дочкам года в 4 стих про мальчика с бумажным корабликом:
И скачут лягушки за мной по пятам,
И просят меня: "Прокати, капитан!"
Вечером укладываю их спать, и Наташка так опасливо интересуется: "Мама, а кто такой Попятам?"
Видать, ей какая-то особо страшная модификация гиппопотама в этом слове почудилась.
#35 
Арлекин посетитель26.08.06 00:17
Арлекин
NEW 26.08.06 00:17 
в ответ Tiritaka 25.08.06 20:56
А сейчас какой годок деткам?
Всегда быть в маске- Судьба моя!
#36 
Tiritaka постоялец26.08.06 03:44
Tiritaka
NEW 26.08.06 03:44 
в ответ Арлекин 26.08.06 00:17
Позавчера 21 исполнился!
#37 
hilde wolf постоялец26.08.06 15:52
hilde wolf
NEW 26.08.06 15:52 
в ответ Tiritaka 25.08.06 20:56
В ответ на:
Из той же серии "а недослышу, так придумаю".
Читала дочкам года в 4 стих про мальчика с бумажным корабликом:
И скачут лягушки за мной по пятам,
И просят меня: "Прокати, капитан!"
Вечером укладываю их спать, и Наташка так опасливо интересуется: "Мама, а кто такой Попятам?"
Видать, ей какая-то особо страшная модификация гиппопотама в этом слове почудилась.

У нас на это же стихотворение было:
"Прокати-ка, Питан!"
#38 
Tiritaka постоялец26.08.06 20:25
Tiritaka
NEW 26.08.06 20:25 
в ответ hilde wolf 26.08.06 15:52
А я в детстве была уверена, что Лиса, говоря "пойдут клочки по закоулочкам", угрожала Зайцу слуг своих на него выпустить - этаких приземистых косматых-бородатых дядек, полностью заросших шерстью (что-то вроде бабаек) и вооруж╦нных крючками.
И в темноте очень этих "клочков" боялась.
#39 
Tanechka L прохожий27.08.06 17:04
Tanechka L
NEW 27.08.06 17:04 
в ответ Tiritaka 25.08.06 20:56
Читаю дочке (2,5) Муху-Цокотуху: "Муха муха-цокотуха, позолоченное брюхо..." Катя показывает на живот: " - Вот брюхо!"
Дальше читаю: "Муха по полю пошла ..."
Катя радостно показывает попу: "Вот попа, она пошла - топ-топ-топ!..."
#40 
карелка коренной житель27.08.06 22:43
карелка
NEW 27.08.06 22:43 
в ответ Tiritaka 26.08.06 03:44
Кстати, Лен, прости, что руки до сих пор не дошли! Поздравляю! Я была бы очень счастлива, если бы мне удалось моих парней вырастить такими, как ты своих девчонок. Дай Бог им всего доброго, боли поменьше, любви и удачи побольше, здоровья и мудрости. Передай им обеим от меня баааальшой

Нет братоубийственной войне!

#41 
Sybir завсегдатай04.09.06 16:46
Sybir
NEW 04.09.06 16:46 
в ответ Tiritaka 13.05.06 11:25
Мой сын (5 лет) говорит с бабушкой в России по телефону: "Нет, это так не есть".
Он имел ввиду "So ist es nicht", но решил русской бабушке облегчить понимание.
#42 
panda20 коренной житель05.09.06 00:23
panda20
NEW 05.09.06 00:23 
в ответ Tiritaka 13.05.06 11:25
А у меня доча говорит " табудоточка" вместо табуреточка Я когда первый раз услышала - вообще не поняла о чем речь. И главное, придумала же такое слово!
#43 
1 2 3 все