Вход на сайт
Помогите "Тёщин сын" правильно?
140
19.06.06 10:54
Всем привет! У нас с мужем вопрос (он сейчас русский учит, т.к. считает, что должен говорить на языке, на котором будет говорить сын
).
и вот недавно он показал на фото на моего братика и спросил "кто-это? это тёша сын?" я ответила (а ухо порезало) "это тёшин сын", хотя правильно "это сын тёши". но почему моим первым предложением именно "тёщин сын" было? правильно ли это? это разговорный язык? и ещё: как будет schwager по русски?
(не знала где этот вопрос задать
, поэтому обратилась к вам)

и вот недавно он показал на фото на моего братика и спросил "кто-это? это тёша сын?" я ответила (а ухо порезало) "это тёшин сын", хотя правильно "это сын тёши". но почему моим первым предложением именно "тёщин сын" было? правильно ли это? это разговорный язык? и ещё: как будет schwager по русски?

(не знала где этот вопрос задать

NEW 19.06.06 12:05
в ответ сВеслом 19.06.06 10:54
Похвальное и редкое стремление.
Брат жены - шурин, для вас же его брат - деверь. http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%F8%F3%F0%E8%ED&lop=x&gorb=x&efr=x&zar...

Брат жены - шурин, для вас же его брат - деверь. http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%F8%F3%F0%E8%ED&lop=x&gorb=x&efr=x&zar...
Нет братоубийственной войне!
NEW 20.06.06 08:59
правильно. или хотя бы понимать (большую часть)

в ответ сВеслом 19.06.06 10:54
В ответ на:
он сейчас русский учит, т.к. считает, что должен говорить на языке, на котором будет говорить сын
он сейчас русский учит, т.к. считает, что должен говорить на языке, на котором будет говорить сын
правильно. или хотя бы понимать (большую часть)

В ответ на:
но почему моим первым предложением именно "т╦щин сын" было?
наверное, по ассоциации с "тещин язык" но почему моим первым предложением именно "т╦щин сын" было?

* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 20.06.06 10:02
Может просто воспользовались калькой мужа, т.е. он уже предложил вариант, вы его подправили. Оычно с исправлением ошибок так и происходит, заимствуется калька автоматически, потом уже, если подумать, можно подобрать более грамотный вариант.
в ответ сВеслом 19.06.06 10:54
В ответ на:
но почему моим первым предложением именно "т╦щин сын" было?
но почему моим первым предложением именно "т╦щин сын" было?
Может просто воспользовались калькой мужа, т.е. он уже предложил вариант, вы его подправили. Оычно с исправлением ошибок так и происходит, заимствуется калька автоматически, потом уже, если подумать, можно подобрать более грамотный вариант.
NEW 21.06.06 13:01
в ответ сВеслом 19.06.06 10:54
-"это т╦шин сын", хотя правильно "это сын т╦ши"
А мне вот что подумалось. "т╦шин сын" - конструкция генетив, а "сын т╦ши" - конструкция датив, если брать терминологию из немецкого. В немецком обе конструкции правомерные - как не скажи - все правильно, хотя генитив считается более удачным, но не все немцы им владеют. В русском мы тоже генитив предпочитаем (родительный падеж) - "мамина помада", звучит грамотнее, чем "помада мамы". Поэтому я б назвала констуркцию "это т╦шин сын" более удачной. Но не все словосочетания можно конвертировать в генитив - например выражения "сестрин муж" в русском языке не употребляется, зато есть "муж сестры" Или что скажут эксперты - лингвисты?
А мне вот что подумалось. "т╦шин сын" - конструкция генетив, а "сын т╦ши" - конструкция датив, если брать терминологию из немецкого. В немецком обе конструкции правомерные - как не скажи - все правильно, хотя генитив считается более удачным, но не все немцы им владеют. В русском мы тоже генитив предпочитаем (родительный падеж) - "мамина помада", звучит грамотнее, чем "помада мамы". Поэтому я б назвала констуркцию "это т╦шин сын" более удачной. Но не все словосочетания можно конвертировать в генитив - например выражения "сестрин муж" в русском языке не употребляется, зато есть "муж сестры" Или что скажут эксперты - лингвисты?
