Вход на сайт
Перевод на укр. Einbürgerungszusicherung
120
NEW 09.07.08 12:00
в ответ la chatte 08.07.08 16:54
Это за весь перевод или только за печать? Я сегодня должна была заплатить 39 Евро!
Да, к тому же еще и за неправильный перевод! Моя фамилия была переведена по другому, не так как в загранпаспорте. Переводчица отказалась исправлять, ссылаясь на правописание... я переслала ей копию загранпаспорта и сослалась на предыдущие переводы мойей фамилии на украинский язык, ничего этого не помогла. Она все равно настаиваит на своем, сказала, что может сделать сноску внизу с указанием на "возможность написания фамилии". А я сижу и думаю, могут ли из за этого возникнуть проблемы при сдаче документов?
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/shocked.gif)
NEW 09.07.08 21:06
в ответ luiG 09.07.08 12:00
Ничего себе! ![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/shocked.gif)
Мой переводчик тоже сначала мою фамилию неправильно написал, но по моей просьбе все исправил. Самое главное, чтоб написание фамилии в свидетельстве о рождении совпадало с написанием фамилии в переводе Einbürgerungszusicherung, потому что в консульстве будут сверять. Принесите ей свое свидетельство о рождении и требуйте, чтоб переделывала. За такие деньги делать некачественную работу - это наглость!
Удачи!![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/flower.gif)
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/shocked.gif)
Мой переводчик тоже сначала мою фамилию неправильно написал, но по моей просьбе все исправил. Самое главное, чтоб написание фамилии в свидетельстве о рождении совпадало с написанием фамилии в переводе Einbürgerungszusicherung, потому что в консульстве будут сверять. Принесите ей свое свидетельство о рождении и требуйте, чтоб переделывала. За такие деньги делать некачественную работу - это наглость!
Удачи!
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/flower.gif)