Вход на сайт
Доверенность 70 евро....
08.01.13 11:24
Доверенность в посольстве стоит 70 евро делается неделю... - я в шоке и ху*** дорогая редакция.. вот хотела поделится.. разве не 35 цифра тут звучала??
NEW 08.01.13 12:36
в ответ Axelissa 08.01.13 12:12
Ну мне везет как всегда...
а теперь вот 70 и неделя - совсем ахренели! В русском 45 стоит! 


NEW 08.01.13 13:07
в ответ Vaganza 08.01.13 12:36
Интересная ситуация получается! Читаю на сайте - доверенность стоит 35 евро и делается 1 день! - звоню опять этому же консулу - говорю мол так и так - а он мне "да доверенность стоит 35 евро + 30 евро за внесение её до реерста доверенностей и доручень" + 5 евро за то что я доверенность составлю.. Я говорю а если я сама составлю? а он "если у вас это и получится, скорее всего я её не приму, то вы сэкономите 5 евро, т.к. 30 и 35 евро вам платить все равно придется"
Народ ЧТО ЗА ХРЕНЬ??? Меня разводят?? я уже ничего не понимаю! Я нигде не слышала ни о каком реестре!
За 1 день сказал сделает если у него не будет посетителей!
Кто делал последний раз доверенность может в конце прошлого года?? Как это происходило??
Народ ЧТО ЗА ХРЕНЬ??? Меня разводят?? я уже ничего не понимаю! Я нигде не слышала ни о каком реестре!
За 1 день сказал сделает если у него не будет посетителей!
Кто делал последний раз доверенность может в конце прошлого года?? Как это происходило??
NEW 08.01.13 14:32
в ответ Vaganza 08.01.13 13:07
Народ, есть еще 1 можливость этой проклятой доверенности..
1. Написать самой на Украинском
2. заверить у нем нотарал ок. 12 €
3. апостиль в земельном суде 10 €
ПОтом на Укр перевести и перевод заверить, хотя может и БЕЗ перевода прокатит т.к. составлена будет на русском, может кто знаком с этой системой???
1. Написать самой на Украинском
2. заверить у нем нотарал ок. 12 €
3. апостиль в земельном суде 10 €
ПОтом на Укр перевести и перевод заверить, хотя может и БЕЗ перевода прокатит т.к. составлена будет на русском, может кто знаком с этой системой???
NEW 08.01.13 15:06
Я не знаю, о какой доверенности идет речь. Мы делали доверенность у немецкого адвоката (проезд с ребенком одного из родителей), на одном листе на немецком и на русском языках, сроком действия 3 года, 11 евро, без апостиля.
NEW 08.01.13 16:19
в ответ Мартиника 08.01.13 15:06
Но ведь адвокат не знающий русского все равно не сможет сказать толи написано по русски что и по немецки?
Мне надо доверенность на маму что бы выписала меня из квартиры и сдала синий пасспорт!
Мне надо доверенность на маму что бы выписала меня из квартиры и сдала синий пасспорт!
NEW 08.01.13 21:32
составь сразу на украинском, вдруг действительно прокатит?
в ответ Vaganza 08.01.13 14:32
В ответ на:
ПОтом на Укр перевести и перевод заверить, хотя может и БЕЗ перевода прокатит т.к. составлена будет на русском, может кто знаком с этой системой???
ПОтом на Укр перевести и перевод заверить, хотя может и БЕЗ перевода прокатит т.к. составлена будет на русском, может кто знаком с этой системой???
составь сразу на украинском, вдруг действительно прокатит?
переводчик / перекладач / Übersetzerin
NEW 08.01.13 21:50
в ответ Мартиника 08.01.13 18:46
Не только - как я сказал можно за 11 евро заверить у немецкого нотариуса, 10 евро апостиль, и на укр перевести печать и апостиль и заверить перевод тоже не больше 10 евро в итоге максимум 30 евро, а не 70 как дерут в посольстве 

NEW 27.01.13 10:07
пару лет назад мне на Украине сказали, что для них действительная доверенность - это только через посольство. Кстати, моя мама меня как-то умудрилась выписать и сдать мой паспорт без меня (за пару допоплнительных "копеек"
в ответ Vaganza 08.01.13 16:19
В ответ на:
Мне надо доверенность на маму что бы выписала меня из квартиры и сдала синий пасспорт!
Мне надо доверенность на маму что бы выписала меня из квартиры и сдала синий пасспорт!
пару лет назад мне на Украине сказали, что для них действительная доверенность - это только через посольство. Кстати, моя мама меня как-то умудрилась выписать и сдать мой паспорт без меня (за пару допоплнительных "копеек"
NEW 27.01.13 12:17
в ответ Vaganza 08.01.13 11:24
Тут стоит 35+5
http://botschaftbonn.wordpress.com/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1...
В банке за перевод еще дерут 10, делают тут же.
Хотя еще писал текст на русском и заверял у здешнего нотариуса. Они только заверяют, что подпись стоит твоя, содержимое им по барабану. Стоило не более 10 евро. Хотя предварительно спросили, подойдет ли подобная доверенность.
http://botschaftbonn.wordpress.com/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1...
В банке за перевод еще дерут 10, делают тут же.
Хотя еще писал текст на русском и заверял у здешнего нотариуса. Они только заверяют, что подпись стоит твоя, содержимое им по барабану. Стоило не более 10 евро. Хотя предварительно спросили, подойдет ли подобная доверенность.
NEW 29.01.13 11:56
в ответ Sumsemann 27.01.13 10:07
У меня тфу тфу тоже получилос по доверенности кот я летом сделала - не генеральная а на представление меня в разных учереждениях. Я боялась что не хватит!
NEW 29.01.13 23:09
в ответ Vaganza 08.01.13 13:07
Мила, да, существует единй реестр доверенностей,т.к. только внесённые в этот реест доверенности на 100% имеют юр. силу ( теоретически) , в противном случае к ней всегда можно придраться и оспорить юр. силу этой доверенности.
В моем возрасте торопиться — опасно, нервничать — вредно, доверять — глупо, а бояться — поздно. Остается только жить, причем в свое удовольствие!
NEW 30.01.13 13:29
в ответ Born28 29.01.13 23:09
хотно верю но этой инфы НИГДЕ нет - на сайте нигде ничего не написано!
NEW 22.02.13 14:20
в ответ Brjullik 18.02.13 10:35
позвонить в консульство и узнать скока она у них стоит. Если 30-35 евро - то делать у них - что для этого надо они скажут. Если 70 как мне то имеет смысл сделать доверенность самой (написать) заверить у немецкого нотариуса, и его подпись заверить в земельном суде куда он пренадлежит - должно стоить и то и то по 10 евро (примерно) на укр мама должна будет перевести печать нотариуса и заверить перевод.
Т.е. получается есть 2 варианта - выбирать тот который дешевле и удобнее.
Т.е. получается есть 2 варианта - выбирать тот который дешевле и удобнее.
NEW 22.02.13 19:19
А зачем?
В нотариальной конторе мне объяснили, что они заверяют исключительно мою подпись под конкретной бумагой( и гарантируют что бумагу будет довольно проблематично подменить. Они продевают веревочки между твоим листочком и своей бумагой, а концы веревочки скрепляют "объемной печатью").
Конкретное содержание их не сильно интересует. Хотя интересуются темой, от неё может цена зависеть. А так пиши хоть на марсианском, копия остается у них, кому захочется может сличить.
Единственно, желательно уточнить у принимающей стороны будут ли они акцептировать немецкого нотариуса.
в ответ Vaganza 22.02.13 14:20
В ответ на:
на укр мама должна будет перевести
на укр мама должна будет перевести
А зачем?
В нотариальной конторе мне объяснили, что они заверяют исключительно мою подпись под конкретной бумагой( и гарантируют что бумагу будет довольно проблематично подменить. Они продевают веревочки между твоим листочком и своей бумагой, а концы веревочки скрепляют "объемной печатью").
Конкретное содержание их не сильно интересует. Хотя интересуются темой, от неё может цена зависеть. А так пиши хоть на марсианском, копия остается у них, кому захочется может сличить.
Единственно, желательно уточнить у принимающей стороны будут ли они акцептировать немецкого нотариуса.
NEW 23.02.13 11:25
в ответ AlexNek 22.02.13 19:19
естественно на укр неохотно будут принимать печать немецкого нотариуса и немецкий апостиль - там многие не знаю шо це таке.. но может и пройти. Как повезет. В любом случае перевести это на ук будет не больше 100 гривен ИМХО.
NEW 23.02.13 11:48
в ответ Vaganza 08.01.13 11:24
я недавно делала доверенность и заверяла у немецкого нотариуса.
у меня осталась рыба генеральной доверенности, я чуть подправила,
сделала термин у немецкого нотариуса на заверение подписи (Unterschriftsbeglaubigung).
приехала, при нотариусе подписала доверенность, он ее заверил, отправил в земельный суд,
через 2 дня мы забрали готовую доверенность с апостилем.
стоило это все 27 евро.
у меня осталась рыба генеральной доверенности, я чуть подправила,
сделала термин у немецкого нотариуса на заверение подписи (Unterschriftsbeglaubigung).
приехала, при нотариусе подписала доверенность, он ее заверил, отправил в земельный суд,
через 2 дня мы забрали готовую доверенность с апостилем.
стоило это все 27 евро.
кошка гуляющая сама по себе - кошка Мёбиуса... http://tri-niti.germany.ru/blog/
NEW 23.02.13 11:58
в ответ AlexNek 22.02.13 19:19
Для Украины годен или апостиль на украинском переводе документа или консульская легализация. Без вариантов. Нотариус, заверивший документ без знания его содержания - аферист ! Попробуйте заверить в Украине доверенность на немецком языке ! Успеха !
NEW 23.02.13 12:42
да Вы что? и консул Украины в NRW в таком случае тоже аферист, пишет невесть что на своем сайте!
botschaftbonn.wordpress.com/%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%96-%D0%BF%D0%B8%D...
в ответ kurt-59 23.02.13 11:58
В ответ на:
Нотариус, заверивший документ без знания его содержания - аферист !
Нотариус, заверивший документ без знания его содержания - аферист !
да Вы что? и консул Украины в NRW в таком случае тоже аферист, пишет невесть что на своем сайте!
botschaftbonn.wordpress.com/%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%96-%D0%BF%D0%B8%D...
кошка гуляющая сама по себе - кошка Мёбиуса... http://tri-niti.germany.ru/blog/
NEW 23.02.13 14:58
Документ (свідоцтво, заяву, довіреність), посвідчений німецьким нотаріусом, необхідно завірити у земельному суді (Landgericht) печаткою “Апостиль” (Apostille). Після проставляння печатки “Апостиль” (Apostille) документ слід перекласти українською мовою для використання в Україні (переклад документа також можна зробити на території України та засвідчити підпис перекладача у нотаріуса).
Читаем внимательно . Чтобы нотариус заверил документ - он должен быть НА НЕМЕЦКОМ языке. Пройти апостилизацию в земельном суде , А ПОТОМ ПЕРЕВЕСТИ на укрмову .
ВСЕ ИЗ ВАШЕЙ ССЫЛКИ
Читаем внимательно . Чтобы нотариус заверил документ - он должен быть НА НЕМЕЦКОМ языке. Пройти апостилизацию в земельном суде , А ПОТОМ ПЕРЕВЕСТИ на укрмову .
ВСЕ ИЗ ВАШЕЙ ССЫЛКИ
NEW 23.02.13 16:39
значит что-то изменили на странице.
тем не менее, был описан и тот способ, которым я воспользовалась.
изначально я хотела переводить документ на немецкий, заверять, переводить снова на украинский, но переводчик мне сказала,
что это лишние телодвижения, и перевод на украинский не нужен, так как существует заверение не текста документа, а подписи.
я перезвонила в консульство Украины, где подтвердили, что да, такой вариант возможен и законен.
далее я перезвонила в Миграционную службу Украины, и спросила там, примут ли к исполнению доверенность, сделанную таким способом.
ответили что да, примут, единственное пожелание - чтобы апостиль был переведен и заверен нотариально на территории Украины
украинским нотариусом.
итак, все сделано было именно по такой схеме, доверенность отправлена, принята к исполнению.
далее, по поводу аферизма среди немецких нотариусов:
www.notariat-kornwestheim-mudler-joos.de/aufgabenbereiche/beurkundungen-u...
www.rechtsberater-cccp.de/ru/uslugi/apostil-legadizatsiya-dokumentov/48-o...
В ответ на:
Читаем внимательно . Чтобы нотариус заверил документ - он должен быть НА НЕМЕЦКОМ языке. Пройти апостилизацию в земельном суде , А ПОТОМ ПЕРЕВЕСТИ на укрмову .
ВСЕ ИЗ ВАШЕЙ ССЫЛКИ
Читаем внимательно . Чтобы нотариус заверил документ - он должен быть НА НЕМЕЦКОМ языке. Пройти апостилизацию в земельном суде , А ПОТОМ ПЕРЕВЕСТИ на укрмову .
ВСЕ ИЗ ВАШЕЙ ССЫЛКИ
значит что-то изменили на странице.
тем не менее, был описан и тот способ, которым я воспользовалась.
изначально я хотела переводить документ на немецкий, заверять, переводить снова на украинский, но переводчик мне сказала,
что это лишние телодвижения, и перевод на украинский не нужен, так как существует заверение не текста документа, а подписи.
я перезвонила в консульство Украины, где подтвердили, что да, такой вариант возможен и законен.
далее я перезвонила в Миграционную службу Украины, и спросила там, примут ли к исполнению доверенность, сделанную таким способом.
ответили что да, примут, единственное пожелание - чтобы апостиль был переведен и заверен нотариально на территории Украины
украинским нотариусом.
итак, все сделано было именно по такой схеме, доверенность отправлена, принята к исполнению.
далее, по поводу аферизма среди немецких нотариусов:
www.notariat-kornwestheim-mudler-joos.de/aufgabenbereiche/beurkundungen-u...
www.rechtsberater-cccp.de/ru/uslugi/apostil-legadizatsiya-dokumentov/48-o...
кошка гуляющая сама по себе - кошка Мёбиуса... http://tri-niti.germany.ru/blog/
NEW 24.02.13 10:37
в ответ AlexNek 23.02.13 20:46
Очень расходятся правила оформления доверки . Иногда до абсурда .
Мои родственники , граждане Германии , пытались в Украине оформить дарственную на квартиру . Государственный нотариус отказался делать это по немецким Райзепассам.
Ему видите-ли нужна прописка в Украине и внутренний паспорт !
Тогда они сделали дарственную из Германии через немецкого нотариуса . Все прошло ...
Но самым идеальным и безгеморным считаю Консульский вариант заверения. Хотя с транспортныи расходами выйдет дороговато...
Мои родственники , граждане Германии , пытались в Украине оформить дарственную на квартиру . Государственный нотариус отказался делать это по немецким Райзепассам.
Ему видите-ли нужна прописка в Украине и внутренний паспорт !
Тогда они сделали дарственную из Германии через немецкого нотариуса . Все прошло ...
Но самым идеальным и безгеморным считаю Консульский вариант заверения. Хотя с транспортныи расходами выйдет дороговато...
NEW 24.02.13 15:09
С этим спорить вроде никто не собирался. Каждый "царь" делает свои правила.
Я вот только не могу понять где указано, что для заверения подписи требуется знать содержание документа. Уже несколько раз здесь делал в разных городах и никого это не интересовало.
Спрашивали только о чем документ, так как у них есть еще дополнительная цена на некоторые документы с недвижимостью.
Пытался что то найти, не смог пока.
http://www.mosnotari.ru/notarius_deistvia.html
в ответ kurt-59 24.02.13 10:37
В ответ на:
Очень расходятся правила оформления доверки
Очень расходятся правила оформления доверки
С этим спорить вроде никто не собирался. Каждый "царь" делает свои правила.
Я вот только не могу понять где указано, что для заверения подписи требуется знать содержание документа. Уже несколько раз здесь делал в разных городах и никого это не интересовало.
Спрашивали только о чем документ, так как у них есть еще дополнительная цена на некоторые документы с недвижимостью.
Пытался что то найти, не смог пока.
http://www.mosnotari.ru/notarius_deistvia.html
NEW 24.02.13 23:32
нигде такое не указано, не ищите, все равно не найдете)
зато указано, что нотариус заверяет не текст, а подпись.
www.rechtsberater-cccp.de/ru/uslugi/apostil-legadizatsiya-dokumentov/48-o...
в ответ AlexNek 24.02.13 15:09
В ответ на:
Я вот только не могу понять где указано, что для заверения подписи требуется знать содержание документа.
Я вот только не могу понять где указано, что для заверения подписи требуется знать содержание документа.
нигде такое не указано, не ищите, все равно не найдете)
зато указано, что нотариус заверяет не текст, а подпись.
В ответ на:
Многие граждане испытывают необоснованный страх перед третьим способом составления документов и заверки подписи под ними, поскольку они уверенны, что немецкий нотариус обязательно им откажет в совершении необходимого нотариального действия, с составленным таким способом документом, по причине того, что он не знает языка на котором составлен документ. Этого не нужно бояться, поскольку нотариус производит заверку не текста документа, а подписи под ним. Следовательно, ответственность за содержание документа несет не нотариус, а лицо, подписавшее документ. Нотариус всего лишь свидетельствует о том, что документ подписало определенное лицо. Кроме того, такой способ заверки предусмотрен немецким законодательством.
Многие граждане испытывают необоснованный страх перед третьим способом составления документов и заверки подписи под ними, поскольку они уверенны, что немецкий нотариус обязательно им откажет в совершении необходимого нотариального действия, с составленным таким способом документом, по причине того, что он не знает языка на котором составлен документ. Этого не нужно бояться, поскольку нотариус производит заверку не текста документа, а подписи под ним. Следовательно, ответственность за содержание документа несет не нотариус, а лицо, подписавшее документ. Нотариус всего лишь свидетельствует о том, что документ подписало определенное лицо. Кроме того, такой способ заверки предусмотрен немецким законодательством.
www.rechtsberater-cccp.de/ru/uslugi/apostil-legadizatsiya-dokumentov/48-o...
кошка гуляющая сама по себе - кошка Мёбиуса... http://tri-niti.germany.ru/blog/