Deutsch

зміна прізвища

513  
марго4 прохожий02.07.13 21:19
NEW 02.07.13 21:19 
Доброго дня. Сину буде 16 років в листопаді. Він хоче змінити прізвище на моє(мамине) теперішнє. Прописані в Україні. Тут Aufenhaltt 1-й рік. Можете порадити порядок дій.? Чи не варто це робити? Дякую
#1 
yuliy74 свой человек02.07.13 22:06
yuliy74
NEW 02.07.13 22:06 
в ответ марго4 02.07.13 21:19, Последний раз изменено 02.07.13 22:08 (yuliy74)
я сделала это дочери,но в У краине.Напишу порядок действий:
это можно сделать ,когда исполнится ровно 16 лет-в течении одного месяца по исполнению .В ЗАГСе пишите заявление на смену фамилии,ну там еще список доков прилагается,потом эта заява идет в паспортый стол в милицию,его должен подписать начальник,и потом в ЗАГСе выдают свидетельство о смене фамилии,раньше меняли свидет о рождение,а теперь дают свид о смене фамилии,и с этими доками идете и оформляете паспорт на новую фамилию.
Если вы это не сделаете в течении месяца после 16летия,то вам придется делать паспорт на старую фамилию,а потом уже его менять на новую.Мы меняли не только фамилию,но и имя)))Геморрой еще тот
#2 
марго4 прохожий02.07.13 22:26
NEW 02.07.13 22:26 
в ответ yuliy74 02.07.13 22:06
А в Германии потом как? Школа и все остальное? Большое спасибо за совет!
#3 
yuliy74 свой человек02.07.13 22:35
yuliy74
NEW 02.07.13 22:35 
в ответ марго4 02.07.13 22:26
извените,вот этого всего я не знаю,мы поменяли доки и въехали в Германию,у меня опыт только по смене фамилии в Украине
#4 
987654 местный житель03.07.13 14:20
03.07.13 14:20 
в ответ марго4 02.07.13 22:26
мы меняли моему старшему сыну фамилию здесь, в Германии. Сыну было тогда лет 12-13. Я про порядок действий тоже вообще не знала. Но фамилию очень хотели поменять, т.к. у него была украинская фамилия и очень трудна для произношения немцами. Поэтому и решили поменять ему на нашу семейную, немецкую фамилию, которую я взяла от моего мужа. Для этого я выпросила разрешение у биологического отца сына, который проживает в России. Он с трудом дал это разрешение, пошел к нотариусу и все официально оформил, прислал мне это разрешение. С этим разрешением я пошла в местный Штандесамт и там мне все по полочкам разложили, что и куда нужно идти. Переводить документы нужно было у специальных переводчиков. Если честно, уже дальше не помню, куда после штандесамта нас направляли. Потому что через несколько лет мой муж усыновил моего сына, мы опять это через штандесамт делали, и потом нас отправляли в семейный суд. А при смене фамилии уже не помню, кажется, штандесамт сам все делал и отправлял все бумаги в центральный штандесамт в берлине.
Но единственная загвоздка - это то, что вся эта смена фамилии не считается действительной в Украине, т.к. если и там это делать, то будет волокита еще та. Может быть со временем мы и там все оформим, но пока у меня нету на это ни сил, ни времени, ни денег.
Когда нам дали официальную бумагу о смене фамилии ребенку, мы сделали копии и разослали во все ведомства, чтобы везде поменяли сыну фамилию. Это касалось и школы, и страховки и др.
Дураку кажется мало доказать что он умный. Он обязательно попытаться доказать что вокруг одни дураки.
#5