Deutsch

Подача на выход из гражданства

922  
yuliy74 старожил04.12.20 14:32
yuliy74
NEW 04.12.20 14:32 

Добрый день,

Дочь,25 лет,замужем за гражданином Германии, есть ребенок. У ребёнка немецкое гражданство, в наше посольство не обращались.Вопрос,разжуйте пожалуйста, она должна подавать какие то доки и о ребенке?

Вот это наш случай???


Документ про належність дитини до громадянства ФРН (Einbürgerungsurkunde або Staatsangehörigkeitsausweis) або Гарантію німецьких органів влади про набуття дитиною громадянства Німеччини у разі її виходу з громадянства України (Einbürgerungszusicherung. Якщо дитина набула громадянства ФРН за народженням та не має Einbürgerungszusicherung, слід оформити посвідчення особи дитини (Kinderausweis) або проїзний документ дитини (Kinderreisepass) - особливості його засвідчення дивіться нижче у розділі FAQ), засвідчений штампом "Апостиль", та 4 копії такого документа (з копіями штампу "Апостиль" або відмітки про легалізацію, якщо документ було легалізовано до 2010 року); а також переклад такого документа на українську мову, засвідчений штампом "Апостиль", та 3 копії перекладу (оригінал перекладу також залишається у Генконсульстві);

#1 
Терн патриот04.12.20 15:16
Терн
NEW 04.12.20 15:16 
в ответ yuliy74 04.12.20 14:32
она должна подавать какие то доки и о ребенке?

кому?

Вот это наш случай??? Kinderreisepass

да

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#2 
yuliy74 старожил04.12.20 18:59
yuliy74
NEW 04.12.20 18:59 
в ответ Терн 04.12.20 15:16

у неё и у ребёнка разные фамилии, надо ей тогда ещё и свидетельство о браке подавать?

#3 
vikko1312 постоялец04.12.20 19:30
NEW 04.12.20 19:30 
в ответ yuliy74 04.12.20 18:59

Не надо, в свидетельстве о рождении ребёнка все указано

#4 
yuliy74 старожил04.12.20 20:34
yuliy74
NEW 04.12.20 20:34 
в ответ vikko1312 04.12.20 19:30

значит,подавать свидетельство о рождении,а Reisepass не надо?

#5 
Терн патриот04.12.20 20:42
Терн
NEW 04.12.20 20:42 
в ответ yuliy74 04.12.20 20:34

оба документа. апостиль, перевод, апостиль на перевод

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#6 
vareaz знакомое лицо05.12.20 09:20
vareaz
NEW 05.12.20 09:20 
в ответ yuliy74 04.12.20 14:32

я бы отказывался без ребёнка от укр. гражданства. Зачем делать лишние шаги и на это затрачивать силы? украина и не знает о ребёнке , вашей дочке проще самой выйти из гражданства. Тем более немецк

#7 
yuliy74 старожил05.12.20 14:54
yuliy74
NEW 05.12.20 14:54 
в ответ vareaz 05.12.20 09:20

вот я и об этом, тоже думаю, нигде же в укр доках не указан дитё.А с другой стороны, это все не игрушки.Не будут ли потом проблемы?

#8 
Терн патриот06.12.20 11:30
Терн
NEW 06.12.20 11:30 
в ответ yuliy74 05.12.20 14:54

ребенку можно оставить 2 гражданства

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#9 
yuliy74 старожил07.12.20 02:44
yuliy74
07.12.20 02:44 
в ответ Терн 06.12.20 11:30

Но ей не нужно укр гражданство(ребёнку).Как быть, сообщать в посольство о наличии ребёнка?

#10 
vikko1312 постоялец07.12.20 09:43
NEW 07.12.20 09:43 
в ответ yuliy74 07.12.20 02:44

У ребёнка уже есть украинское гражданство по рождению независимо от желания мамы. Это может всплыть позже в самый неожиданный момент, а может и не проявить себя никак

#11 
Терн патриот07.12.20 12:46
Терн
NEW 07.12.20 12:46 
в ответ yuliy74 07.12.20 02:44

откуда вы сейчас знаете, что оно ей никогда не понадобится?

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#12