Deutsch

Справка о семейном положении в консульстве

441  
Astrid*** постоялец21.06.22 10:06
Astrid***
NEW 21.06.22 10:06 

У меня вопрос другого характера. Мне нужна на регистрацию брака справка о семейном положении. Я разведена официально в Германии. На онлайн очередь, чтобы получить ее в консульстве, невозможно записать, эта ссылка просто издевательство. Даже если дойдешь до даты и времени то календарь неактивный или пишет что свободной слоты нет. На мэйл отвечают ссылкам, можно сказать, автоматически. На это нотариальное действие нужен обязательно предварительный термин. Вопрос - как его сделать? Кто сталкивался. И ещё вопрос - решение суда о разводе переводить на украинский язык? Нужно ли оно вообще ? Нужно ли легализовать ? Спасибо большое заранее за ответы.

#1 
Терн патриот22.06.22 15:57
Терн
NEW 22.06.22 15:57 
в ответ Astrid*** 21.06.22 10:06
Я разведена официально в Германии.

странно, что кто-то у вас требует еще из Украины

И ещё вопрос - решение суда о разводе переводить на украинский язык? Нужно ли оно вообще ?

с какой целью? куда предъявлять?

Нужно ли легализовать ?

для консульства или Украины да

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#2 
Astrid*** постоялец22.06.22 23:38
Astrid***
NEW 22.06.22 23:38 
в ответ Терн 22.06.22 15:57

Standesamt в котором я со своим партнёром хочу заключить брак, запрашивает от меня справку о семейном положении, которую мне должны заверить ( вернее мою подпись на нашей консулом ) в консульстве.

Перевести решение немецкого суда о разводе для украинского консульства нужно переводить и нужно ли для справки о семейном положении что-то предъявить а консульстве или они только мою подпись заверяют.

Скажите пожалуйста, каким образом и где можно это сделать. Сто лет не занималась документами. Спасибо большое за ответ и информацию.

#3 
Astrid*** постоялец22.06.22 23:39
Astrid***
22.06.22 23:39 
в ответ Терн 22.06.22 15:57

Кстати, могу ли я к Вам обратится по поводу перевода, если он мне понадобится?

#4 
Терн патриот22.06.22 23:52
Терн
NEW 22.06.22 23:52 
в ответ Astrid*** 22.06.22 23:39

можете, только апостиль поставьте

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#5 
Astrid*** постоялец23.06.22 00:16
Astrid***
NEW 23.06.22 00:16 
в ответ Терн 22.06.22 23:52

Спасибо

#6