русский

Aufenthaltsbescheinigung это Meldebescheinigung?

231  
vinnovai прохожий04.10.06 18:54
vinnovai
NEW 04.10.06 18:54 
Привет всем,
из списка документов для оформления загранпаспорта для украинцев в п.9 стоит
- справка с места жительства (Aufenthaltsbescheinigung) - пишу дословно.
Это тоже самое что и Meldebescheinigung из Einwohnermeldeamt????
или это наши умные консулы как -то неправильно перевели?
Мне такую справку (Aufenthaltsbescheinigung) нигде не дают!
что это такое????? Где это дают????
Всем спасибо!
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#1 
Anomaliya магнитная04.10.06 19:52
Anomaliya
NEW 04.10.06 19:52 
in Antwort vinnovai 04.10.06 18:54
Это они так перевели . Вам нужен Meldebescheinigung. У нас его иностранцам дают в АБХ.
Мечты сбываются. Нужно только правильно мечтать.
#2 
vinnovai гость04.10.06 20:10
vinnovai
NEW 04.10.06 20:10 
in Antwort Anomaliya 04.10.06 19:52
я так и думала!
Это тоже нада будет переводить, передлегализацию делать, в посольстве легализировать????
и за все платить?????
посовейтуйте пожалуйста где найти переводчика...
я в Нюрнберге делала для свадьбы все, так там 50 евро за 1 док переводчик берет!
Это нормальные цены?????
спасибочки, за то что Вы такая умная есть!
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#3 
Born28 старожил05.10.06 10:41
Born28
NEW 05.10.06 10:41 
in Antwort Anomaliya 04.10.06 19:52
А у нас в ратхаузе дают мельдебешайнигугнг
В моем возрасте торопиться — опасно, нервничать — вредно, доверять — глупо, а бояться — поздно. Остается только жить, причем в свое удовольствие!
#4 
Anomaliya магнитная05.10.06 12:15
Anomaliya
NEW 05.10.06 12:15 
in Antwort vinnovai 04.10.06 20:10
Ее не надо легализировать. По крайне мере не надо было.
Я в Нюрнберге не знаю переводчика, я по почте делала, было не очень дорого. Но точно не 50 евро за лист.
Martha Partikewitsch
Schlosswall 28
49080 Osnabrück
tel. 0541-5067811
fax. 0541-5067812
Mobil 0173-2839784
email partikewitsch@osnanet.de
Мечты сбываются. Нужно только правильно мечтать.
#5 
Нюргун Боотур Индивид, нормативный на вид...05.10.06 12:51
NEW 05.10.06 12:51 
in Antwort vinnovai 04.10.06 20:10
Aufenthaltsbescheinigung у нас (Штуттгарт) дают в Bürgerbüro. Ее и переводить не надо.
#6 
marlis свой человек05.10.06 13:46
marlis
NEW 05.10.06 13:46 
in Antwort vinnovai 04.10.06 20:10
фирма Jansen открыла бюро переводов. очень гуманные цены. к сожалению у меня адреса нет, но в интернете можно найти . документы принимают по почтe
С уважением, Кот.
#7 
vinnovai гость05.10.06 14:01
vinnovai
NEW 05.10.06 14:01 
in Antwort Born28 05.10.06 10:41
ой, вас всех так много! И все готовы помочь!
Вот ВЫ ВСЕ молодци! Спасибо всем огромное!
Мелдебешайнигунг - это о том, что я сдесь прописана? Там адресс стоит и с какого числа я сдесь нахожусь....
или это что-то другое????? У нас (Бавария) такую бумажку Einwohnermeldeamt дает, если я не ошибаюсь.....
Так куда мне идти?????
В письме из посольства стоит, что все доки которые на немецком написаны нада перевести и легализировать!
Вот я и не знаю, переводить, или нет, легализировать или нет... Не очень хочется - всетаки дорого!
Так что же делать??? От посольства толку вообще никакого, они ничего не могут объяснить!
Один ответ - мы по телефону никакую информацию не даем.
всем хорошего дня!
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#8 
Anomaliya магнитная05.10.06 14:37
Anomaliya
NEW 05.10.06 14:37 
in Antwort vinnovai 05.10.06 14:01
Там где у вас такоую справку дают, туда и идите. В разных городах ее в разных местах дают.
Meldebescheinigung - это был единственный документ, который не надо было переводить и легализировать. По моему это не изменилось.
Мечты сбываются. Нужно только правильно мечтать.
#9 
Born28 старожил05.10.06 14:46
Born28
NEW 05.10.06 14:46 
in Antwort Anomaliya 05.10.06 14:37

Кликнула на первого попавшегося, сорри
я переводила мельдебешайнигунг, НО не легализировала. все доки, выданные нем. стороной и необходимые для укр. консульства надо переводить на Укр. язык..
Возможно, конечно, что на каждой Земле свои прибамбасы... перевод ЭТОГО дока стоит недорого
В моем возрасте торопиться — опасно, нервничать — вредно, доверять — глупо, а бояться — поздно. Остается только жить, причем в свое удовольствие!
#10 
Anomaliya магнитная05.10.06 15:19
Anomaliya
NEW 05.10.06 15:19 
in Antwort Born28 05.10.06 14:46
Это я первый попавшийся? Все, ты мне не друг больше
Я не переводила, у меня так приняли. Но у них постоянно что то меняется, хотя закон остается прежним
Мечты сбываются. Нужно только правильно мечтать.
#11 
vinnovai гость05.10.06 15:37
vinnovai
05.10.06 15:37 
in Antwort Anomaliya 05.10.06 14:37
Мелдебешайнигунг - это о том, что я сдесь прописана? Там адресс стоит и с какого числа я сдесь нахожусь....
или это что-то другое?????
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#12 
Anomaliya магнитная05.10.06 15:38
Anomaliya
NEW 05.10.06 15:38 
in Antwort vinnovai 05.10.06 15:37
то, что вы написали.
Мечты сбываются. Нужно только правильно мечтать.
#13 
Born28 старожил05.10.06 21:06
Born28
NEW 05.10.06 21:06 
in Antwort Anomaliya 05.10.06 15:19
Ну лано, не побижайся, это я в смысле очер╦дности написания...
Этот же документ нужен для получения загранпасспорта в укр. консульстве в Германии. процедура такая же- получить док, перевести, сделать ксерокопии и фс╦
В моем возрасте торопиться — опасно, нервничать — вредно, доверять — глупо, а бояться — поздно. Остается только жить, причем в свое удовольствие!
#14 
vinnovai гость05.10.06 21:23
vinnovai
NEW 05.10.06 21:23 
in Antwort Born28 05.10.06 21:06
ох, ну почему все так легко звучит ....
а так сложно реализовывается!....

моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#15 
cherry_n прохожий06.10.06 11:08
NEW 06.10.06 11:08 
in Antwort vinnovai 05.10.06 21:23
В июле сын получал паспорт (16 лет). Консульство в Мюнхене приняло Aufenthaltsbescheinigung, без перевода и легализации. Получила его в Bürgerbüro, там где оформлялась прописка. Meldebescheinigung брать отказались, сказали: ╚Это не надо╩. В Aufenthaltsbescheinigung стоит: Фамилия, Имя, Дата рождения, Место прописки, Гражданство.
#16 
vinnovai посетитель13.10.06 19:48
vinnovai
NEW 13.10.06 19:48 
in Antwort cherry_n 06.10.06 11:08
ну вот, получила я этот Aufenthaltsbescheinigung сегодня!
В Баварии выдает Einwohnermeldeamt.
я просто первый раз на какую-то начинаюсчую попала,
и она этого просто не знала!
И не потрудилась спромить у своих начальников!
Отличается от Meldebescheinigung только тем, что стоит + гражданство!
И это выдается для всяких там иностранных инстанций!
А Meldebescheinigung для немецких инстанций!
И сказали тоже все апостили ставить нада!
Вот такие пироги!
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#17 
kki постоялец15.10.06 14:53
kki
NEW 15.10.06 14:53 
in Antwort vinnovai 13.10.06 19:48
В ответ на:
Отличается от Meldebescheinigung только тем, что стоит + гражданство!

Но в Meldebescheinigung же указывается гражданство!
#18 
vinnovai посетитель16.10.06 14:26
vinnovai
NEW 16.10.06 14:26 
in Antwort kki 15.10.06 14:53
У нас в Meldebescheinigung гражданство не стоит!
Мне часто приходилось эту бумажку брать, так там стоит только имя, фамилия, дата рождения
и что с такого-то числа прописана по такому-то адрессу.
А в Aufenthaltsbescheinigung стоит
+старая и новая фамилия,
+ место рождения,
+ замужем,
+ религия
и что с такого-то числа прописана по такому-то адрессу.
Вот и вся разница. Я думаю, это просто отличается в разных землях.....
моя группа: Ernährungsberatung, ThermomixWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
#19