Вход на сайт
"Властелин колец" в переводе Немировой
NEW 22.02.07 08:49
в ответ Seide 14.02.07 13:06
Не совсем в тему, но вдруг кого заинтересует
: в Filmpark Babelsberg под Берлином с 1 февраля по 29 апреля 2007 проходит выставка реквизитов (и, кажется, не только) фильма "Властелин колец", http://www.filmpark.de. Я туда собираюсь.

"Главные украшения девушки - скромность и прозрачное платьице"(с) Шварц
NEW 23.02.07 19:16
в ответ Morozka 22.02.07 18:10
Давай там уже ближе к делу.
У меня вроде компания подбирается уже, но пойдут они в конечном счете или нет, я не знаю.
Так что меня не жди для первого раза точно. Если хочешь посмотреть - сходи когда тебе удобно. Я буду в районе Пасхи в тех краях, точных дат пока нет.
У меня вроде компания подбирается уже, но пойдут они в конечном счете или нет, я не знаю.
Так что меня не жди для первого раза точно. Если хочешь посмотреть - сходи когда тебе удобно. Я буду в районе Пасхи в тех краях, точных дат пока нет.


NEW 28.02.07 00:57
в ответ Seide 09.02.07 16:23
Всем привет 
У меня Властилин колец в переводе В. Муровь╦ва, издание 99-го г. Это имеет что-то общее с Кистяковский _муравь╦в? Мне лично перевод понравился. А с Гоблином проблемы: не прикалывает. Ну так я и ч╦рный юмор тоже не люблю. Хотя музыка была классно подобрана, но текст

У меня Властилин колец в переводе В. Муровь╦ва, издание 99-го г. Это имеет что-то общее с Кистяковский _муравь╦в? Мне лично перевод понравился. А с Гоблином проблемы: не прикалывает. Ну так я и ч╦рный юмор тоже не люблю. Хотя музыка была классно подобрана, но текст

"Худенькие" девушки - считают себя "Полненькими". "Полненькие" считаю себя "Жирными". А "Жирные" - Оденут леопардовые лосины и красавицы.
NEW 28.02.07 06:33
Имеет.
Перевод текста Муравьева, а стихов - Кистяковского.
в ответ odessa70 28.02.07 00:57
В ответ на:
У меня Властилин колец в переводе В. Муровь╦ва, издание 99-го г. Это имеет что-то общее с Кистяковский _муравь╦в?
У меня Властилин колец в переводе В. Муровь╦ва, издание 99-го г. Это имеет что-то общее с Кистяковский _муравь╦в?
Имеет.

"Главные украшения девушки - скромность и прозрачное платьице"(с) Шварц