Вход на сайт
русские переиздания немецких книг
NEW 09.05.12 10:09
Ещё Wilhelm Busch:
Fips der Affe (Обезьянка Фиппс)
и здезь же пока закину ссылку из архива Русских книг на немецком (пока что мы с вами о сказках говорили, но может откроем позже ветку и будем туда добавлять русские книги на немецком, Усачёв, как я для себя открыла, есть и на немецком Еммаой Совачку Соню прозвали и Ещё какой-то Riesenrad автор показывал, но я пока его в инете не нашла)
Итак, пока что русские сказки на мемецком
http://foren.germany.ru/arch/417765/f/19783328.html?Cat=&page=&view=&sb=&vc=1
Fips der Affe (Обезьянка Фиппс)
и здезь же пока закину ссылку из архива Русских книг на немецком (пока что мы с вами о сказках говорили, но может откроем позже ветку и будем туда добавлять русские книги на немецком, Усачёв, как я для себя открыла, есть и на немецком Еммаой Совачку Соню прозвали и Ещё какой-то Riesenrad автор показывал, но я пока его в инете не нашла)
Итак, пока что русские сказки на мемецком
http://foren.germany.ru/arch/417765/f/19783328.html?Cat=&page=&view=&sb=&vc=1
02.06.12 20:07
Сейчас столько книг издают, что уже никаких сил нет за всем следить
Ну это пока классика
Dr. Heinrich Hoffmann "Der Struwwelpeter"
Наконец то перевели книги серии Чернильный мир. Какие же позорные обложки у наших. Зачем они это фильм приплетают...
Cornelia Funke "Tintenblut. Tintentod"
Wolf Erlbruch "Frau Meier, die Amsel"
Совсем за старые книги взялись
Sibylle von Olfers "Was Marilenchen erlebte!"
"Etwas von den Wurzelkindern"
Переводят всего Замса. Выйдет 5 книг. Всего их 7. Ранее переводились только первые две книги серии
У меня дочь его так любит, что упросила купить и на русском. Я сдалась
Paul Maar "Das Sams"
...
Ну это пока классика
Dr. Heinrich Hoffmann "Der Struwwelpeter"
Наконец то перевели книги серии Чернильный мир. Какие же позорные обложки у наших. Зачем они это фильм приплетают...
Cornelia Funke "Tintenblut. Tintentod"
Wolf Erlbruch "Frau Meier, die Amsel"
Совсем за старые книги взялись
Sibylle von Olfers "Was Marilenchen erlebte!"
"Etwas von den Wurzelkindern"
Переводят всего Замса. Выйдет 5 книг. Всего их 7. Ранее переводились только первые две книги серии
У меня дочь его так любит, что упросила купить и на русском. Я сдалась
Paul Maar "Das Sams"
...
NEW 15.02.13 00:40
в ответ Madalena 06.11.12 20:42
решила сюда, чтобы не открывать новую ветку. "Переиздание наоборот".Я купила и очень советую
кошкин дом на немецком :http://www.amazon.de/Das-Katzenhaus-Nachdichtung-Russischen-M%C3%A4rchen/dp/3358...
кошкин дом на немецком :http://www.amazon.de/Das-Katzenhaus-Nachdichtung-Russischen-M%C3%A4rchen/dp/3358...
NEW 15.02.13 17:55
там и Теремок есть и стихи для детей.
А мои из библиотеки "Der Handschuh" Ukrainisches Volksmärchen принесли оказывается вот она и в библиотеке есть и на амазоне. Мелочь, а приятно
www.amazon.de/Handschuh-Ukrainisches-Volksm%C3%A4rchen-Jewgeni-Ratschow/d...
А мои из библиотеки "Der Handschuh" Ukrainisches Volksmärchen принесли оказывается вот она и в библиотеке есть и на амазоне. Мелочь, а приятно
www.amazon.de/Handschuh-Ukrainisches-Volksm%C3%A4rchen-Jewgeni-Ratschow/d...