Deutsch

А почему у нас группа с одной "т" в названии?

114  
pinka свой человек14.06.06 14:59
14.06.06 14:59 
Только сейчас заметила.
#1 
woidl знакомое лицо14.06.06 16:04
woidl
NEW 14.06.06 16:04 
в ответ pinka 14.06.06 14:59
Потому 4то по-русски написана!
#2 
pinka свой человек14.06.06 16:09
NEW 14.06.06 16:09 
в ответ woidl 14.06.06 16:04
а по-русски с одной "т" пишется?
#3 
woidl знакомое лицо14.06.06 16:11
woidl
NEW 14.06.06 16:11 
в ответ pinka 14.06.06 16:09
Угу!
#4 
pinka свой человек14.06.06 16:13
NEW 14.06.06 16:13 
в ответ woidl 14.06.06 16:11
стыдно мне.
#5 
Jevgeniy_Graf знакомое лицо14.06.06 18:07
Jevgeniy_Graf
NEW 14.06.06 18:07 
в ответ woidl 14.06.06 16:04
Это из той же оперы, что и имя ЛАРИСА ?
В немецком варианте я всегда LariSSa встречал.....
И почему собственно при написании в транскрипции должна буква выпадать? Могут ли на нас за это местные штуТТгартцы губы надуть и переименовать РоССию-RuSSland в Расею-RuSland-и дале в GUSland ???
Призадумался в ожидании компетентного ответа..........
#6 
  Geny24 гость14.06.06 23:27
Geny24
NEW 14.06.06 23:27 
в ответ pinka 14.06.06 14:59
Великий русский язык...
#7 
Lav знакомое лицо15.06.06 01:02
Lav
NEW 15.06.06 01:02 
в ответ Jevgeniy_Graf 14.06.06 18:07
Если бы имя писалось с одной "s", то тогда немцы бы произносили это имя как "Лариза". Та же ситуация с "Russland".
Касательно "Штутгарт", то здесь скорее исторически сложившееся написание. Кстати, как Вам на слух другие города Германии: Хейдельберг, Нюремберг?
Репетитор по английскому
#8