Вход на сайт
Процесс установления гражданства по линии отца
13.09.12 09:55
Последний раз изменено 13.09.12 10:03 (Al.bo)
Что-бы всем было ясно опишу немножко всю историю:
Отец 1940г.р. принял гражданство в составе семьи в
1944году копия einburgerungsurkunde имеется.
Список необходимых док-тов в БВА:
-копия einburgerungsurkunde;
По отцу:
-СОР отца;
-СОБ отца;
-СОС отца;
По моей семье:
-СОР мое;
-СОБ мое;
-Паспорт мой;
-СОР дочери;
-Паспорт дочери;
-Решение суда о расторжении брака дочери;
-СОР внучки.
По семье одного брата:
-СОР брата;
-СОБ брата;
-Паспорт брата;
-СОР его сына;
-Паспорт его сына.
По семье второго брата:
-СОР брата;
-Паспорт брата;
-Решение суда о расторжении брака;
-СОР его дочери;
-Паспорт его дочери.
Естественно все копии документов, переведены на немецкий и заверены нотариально.
СОРы и СОБы сделал старые Советские (хотя повторные уже есть), дамается мне им так легче
будет проследить всю цепочку, правда сложного в нашем случае не должно быть ничего- до
войны проживали в Украине после реабилитации тоже, по заявлению гражданства других
стран не принимали.Но поживем увидим, всяко бывает.
Да, есть еще архивные справки на деда и бабушку с УВД места проживания до отьезда в Германию
и с места поселения в Вологодской обл., справки о реабилитации деда, бабушки и отца, может
их тоже перевести и нотариально заверить и естественно приложить.Думаю по крайней мере
не помешает.
Ну, вот, как-то так.
Если у кого-то есть какие-то замечания или вопросы пишите.
Отец 1940г.р. принял гражданство в составе семьи в
1944году копия einburgerungsurkunde имеется.
Список необходимых док-тов в БВА:
-копия einburgerungsurkunde;
По отцу:
-СОР отца;
-СОБ отца;
-СОС отца;
По моей семье:
-СОР мое;
-СОБ мое;
-Паспорт мой;
-СОР дочери;
-Паспорт дочери;
-Решение суда о расторжении брака дочери;
-СОР внучки.
По семье одного брата:
-СОР брата;
-СОБ брата;
-Паспорт брата;
-СОР его сына;
-Паспорт его сына.
По семье второго брата:
-СОР брата;
-Паспорт брата;
-Решение суда о расторжении брака;
-СОР его дочери;
-Паспорт его дочери.
Естественно все копии документов, переведены на немецкий и заверены нотариально.
СОРы и СОБы сделал старые Советские (хотя повторные уже есть), дамается мне им так легче
будет проследить всю цепочку, правда сложного в нашем случае не должно быть ничего- до
войны проживали в Украине после реабилитации тоже, по заявлению гражданства других
стран не принимали.Но поживем увидим, всяко бывает.
Да, есть еще архивные справки на деда и бабушку с УВД места проживания до отьезда в Германию
и с места поселения в Вологодской обл., справки о реабилитации деда, бабушки и отца, может
их тоже перевести и нотариально заверить и естественно приложить.Думаю по крайней мере
не помешает.
Ну, вот, как-то так.
Если у кого-то есть какие-то замечания или вопросы пишите.
NEW 13.09.12 12:03
в ответ zoya26 13.09.12 11:42
В ответ на:
Скажите, пожалуйста, Вы заверяли переводы у государственного нотариуса?
А кто-нибудь знает, как BVA относится к частным?
Я заверял у нотариуса занимающегося частной практикой. Я не думаю что в этом есть большая разница, они все аттестованы гос.органом и имеют лицензии.Скажите, пожалуйста, Вы заверяли переводы у государственного нотариуса?
А кто-нибудь знает, как BVA относится к частным?
NEW 13.09.12 12:12
в ответ zoya26 13.09.12 11:42
Все переводы заверял у частного нотара.
Но фишка вся в том, что нотариус заверяет не перевод,
а подпись лица переводившего текст, а ткже его дееспособность
и квалификацию.А уже свою квалификацию, как переводчика данное
лицо подтверждает перед нотариусом дипломом об окончании
сооттветстующего ВУЗа, ну и наверное каками-то справками с работы на данный момент.
И всю ответственность за перевод несет переводчик.
Но фишка вся в том, что нотариус заверяет не перевод,
а подпись лица переводившего текст, а ткже его дееспособность
и квалификацию.А уже свою квалификацию, как переводчика данное
лицо подтверждает перед нотариусом дипломом об окончании
сооттветстующего ВУЗа, ну и наверное каками-то справками с работы на данный момент.
И всю ответственность за перевод несет переводчик.
NEW 13.09.12 12:26
Еще я не вижу в списке Архивных Справок из ЗАГСов о регистрации брака на девченок, вышедших замуж и расторгнувших брак, ведь в Свид. о расторж. брака не видна фамилия до брака.
в ответ Al.bo 13.09.12 09:55
В ответ на:
Да, есть еще архивные справки на деда и бабушку с УВД места проживания до отьезда в Германию
и с места поселения в Вологодской обл., справки о реабилитации деда, бабушки и отца, может
их тоже перевести и нотариально заверить и естественно приложить.Думаю по крайней мере
не помешает.
Ну, вот, как-то так.
Если у кого-то есть какие-то замечания или вопросы пишите.
Справки о реабилитации деда и отца, думаю, будет достаточно. Но, учитывая разницу в имени, то дополнительные доки (архивные Справки с места проживания до переселения в Германию) будут свидетельствовать о том, что Ваш дед- это Ваш дед.Да, есть еще архивные справки на деда и бабушку с УВД места проживания до отьезда в Германию
и с места поселения в Вологодской обл., справки о реабилитации деда, бабушки и отца, может
их тоже перевести и нотариально заверить и естественно приложить.Думаю по крайней мере
не помешает.
Ну, вот, как-то так.
Если у кого-то есть какие-то замечания или вопросы пишите.
Еще я не вижу в списке Архивных Справок из ЗАГСов о регистрации брака на девченок, вышедших замуж и расторгнувших брак, ведь в Свид. о расторж. брака не видна фамилия до брака.
NEW 13.09.12 13:05
в ответ primas 13.09.12 12:32
Вы конечно меня извините, но то что вы написали это-бред.
Я последние лет 15ть работаю практически с одним нотариусом
и были моменты на грани дозволенного не то что-бы за граннью,
и он мне сразу говорил, что это не приемлемо.
А личности разные бывают и в частном нотариате и в госсударственном.
Я последние лет 15ть работаю практически с одним нотариусом
и были моменты на грани дозволенного не то что-бы за граннью,
и он мне сразу говорил, что это не приемлемо.
А личности разные бывают и в частном нотариате и в госсударственном.
NEW 13.09.12 13:51
в ответ Al.bo 13.09.12 12:12
Я сейчас решила заняться сбором необходимых к Антрагу документов. Обратилась к переводчику, он уже заверил некоторые доки, и потом вдруг спохватилась - вспомнила, что в Памятке по заполнению Антрага в 6п. говорится, что заверение должно производиться именно гос. нотариусом, а мне уже заверил частный нотариус...
Ещё столкнулась с тем, что при переводе фамилий и географ. названий на немецкий переводчик пользуется стандартной транслитерацией и получается совсем иная фамилия и непонятные географ. названия, чем в старых нем. документах... Я забраковала такой перевод фамилии и названий, мне исправили как я хотела... А теперь думаю, правильно ли я сделала?
Ещё столкнулась с тем, что при переводе фамилий и географ. названий на немецкий переводчик пользуется стандартной транслитерацией и получается совсем иная фамилия и непонятные географ. названия, чем в старых нем. документах... Я забраковала такой перевод фамилии и названий, мне исправили как я хотела... А теперь думаю, правильно ли я сделала?
NEW 13.09.12 15:10
в ответ zoya26 13.09.12 13:51
По поводу п.6 не читал, сейчас посмотрю.
А по поводу того частный это нотариус или государственный,- как
немецкий клерк в БВА узнает, если к примеру у меня стоит круглая
печать с надписью на ней на Украинском языке не представляю, и
еще насколько я знаю Германию, то у них к круглым печатям очень
большое доверие.
По поводу транскрипции- думаю, конечно писать нем. фамилии и др.
так как нужно на немецком языке, а не в произвольном трактовании
переводчика. (Мое мнение).
А по поводу того частный это нотариус или государственный,- как
немецкий клерк в БВА узнает, если к примеру у меня стоит круглая
печать с надписью на ней на Украинском языке не представляю, и
еще насколько я знаю Германию, то у них к круглым печатям очень
большое доверие.
По поводу транскрипции- думаю, конечно писать нем. фамилии и др.
так как нужно на немецком языке, а не в произвольном трактовании
переводчика. (Мое мнение).
NEW 13.09.12 15:41
в ответ zoya26 13.09.12 13:31
В ответ на:
Денис, и вопросов у БВА к Вашим документам не возникло, в плане, что заверены частным нотариусом?
Да нет не возникло. А там нигде не написано что частный он или нет. Стоит печать Нотариус такая то и все. Ну а в государственных наверное стоит Нотариальная контора №.... Я вобще не вижу никакой разницы.Денис, и вопросов у БВА к Вашим документам не возникло, в плане, что заверены частным нотариусом?
NEW 13.09.12 15:42
в ответ zoya26 13.09.12 13:31
В ответ на:
вопросов у БВА к Вашим документам не возникло, в плане, что заверены частным нотариусом?
У меня не возникло. Документы были разные. И в Молдове,и в ПМР заверялись, и в С.Петербурге. Везде разные нотариусы: и частные, и государственные. Частный нотариус не имеет права работать без разрешающего документа от государства. У БВА вопросов никаких не было. Даже таких, что много документов подписаны нотариусами непризнанного государства - ПМР.вопросов у БВА к Вашим документам не возникло, в плане, что заверены частным нотариусом?
NEW 13.09.12 15:43
в ответ zoya26 13.09.12 13:51
В ответ на:
Ещё столкнулась с тем, что при переводе фамилий и географ. названий на немецкий переводчик пользуется стандартной транслитерацией и получается совсем иная фамилия и непонятные географ. названия, чем в старых нем. документах... Я забраковала такой перевод фамилии и названий, мне исправили как я хотела... А теперь думаю, правильно ли я сделала?
Я тоже говорил как мне надо чтобы было написано.Ещё столкнулась с тем, что при переводе фамилий и географ. названий на немецкий переводчик пользуется стандартной транслитерацией и получается совсем иная фамилия и непонятные географ. названия, чем в старых нем. документах... Я забраковала такой перевод фамилии и названий, мне исправили как я хотела... А теперь думаю, правильно ли я сделала?
NEW 13.09.12 15:44
в ответ zoya26 13.09.12 13:51
В ответ на:
столкнулась с тем, что при переводе фамилий и географ. названий на немецкий переводчик пользуется стандартной транслитерацией и получается совсем иная фамилия и непонятные географ. названия, чем в старых нем. документах... Я забраковала такой перевод фамилии и названий, мне исправили как я хотела... А теперь думаю, правильно ли я сделала?
У меня также было. По моей просьбе названия нас. пунктов, фамилии, имена записали так, как написано было в документах о натурализации.столкнулась с тем, что при переводе фамилий и географ. названий на немецкий переводчик пользуется стандартной транслитерацией и получается совсем иная фамилия и непонятные географ. названия, чем в старых нем. документах... Я забраковала такой перевод фамилии и названий, мне исправили как я хотела... А теперь думаю, правильно ли я сделала?
NEW 13.09.12 15:58
В ответ на:
А у меня что то нет нигде про "Частный нотариус". Стоит нотарус ФИО нотариального округа ........ г.Екатеринбург.
Везде все по-разному. Я просто привела пример из моей истории. Может у кого-то так будет. В Вашем случае получается вообще не указывается, что нотариус частный. Это еще раз подтверждает, что все нотариусы - в одинаковых условиях.А у меня что то нет нигде про "Частный нотариус". Стоит нотарус ФИО нотариального округа ........ г.Екатеринбург.
NEW 17.09.12 16:23
в ответ Al.bo 13.09.12 16:24
Всем добрый день.
При заполнении антрагов, появились вопросы:
-Анраг F: -п.2 я так понимаю не заполняем,
-п.7 нужно-ли мне вписывать туда своего отца т.к. он вписан в свидет. о натурализации?
-Анлаге V:- сверху где фамилия имя и дата рожд. заявителя писать себя? а внизу п. 1.1-1.5 опять или
сверху ничего не пишем.
-п.2.1 -не понятно, его заполнять?
-п.2.2 -дата выдачи Einburgerungsurkunde и выдано- EWZ
-п.3.5 -Einbürgerung и опять дата выдачи и кем выдано как в п.2.2
-п.4.2 отмечаю
-п4.3 UdSSR год рождения и bei der Geburt, а дальше чего?
-Анраг FK (заполняется на мою внучку, родители в разводе, фамилия в браке и при рождении ребенка одна -наша )
-п.1.9- опекуны, т.к. родители в разводе можно-ли вписывать только мать (от ее насладует)?
-п.1.15-это что такое?
-п.2 не заполняю?
-п.3.2 Abstammung von der Mutter ? или
-п.4.2 отмечаю
-п.4.3 Какое гражданство по рождению
-п.7.2 кого вписывать?
Нужно-ли делать опись прилагаемых к конкретному антрагу документов (к примеру-СОРы, СОБы и т.д.)
Уф, кажется пока все вопросы.
При заполнении антрагов, появились вопросы:
-Анраг F: -п.2 я так понимаю не заполняем,
-п.7 нужно-ли мне вписывать туда своего отца т.к. он вписан в свидет. о натурализации?
-Анлаге V:- сверху где фамилия имя и дата рожд. заявителя писать себя? а внизу п. 1.1-1.5 опять или
сверху ничего не пишем.
-п.2.1 -не понятно, его заполнять?
-п.2.2 -дата выдачи Einburgerungsurkunde и выдано- EWZ
-п.3.5 -Einbürgerung и опять дата выдачи и кем выдано как в п.2.2
-п.4.2 отмечаю
-п4.3 UdSSR год рождения и bei der Geburt, а дальше чего?
-Анраг FK (заполняется на мою внучку, родители в разводе, фамилия в браке и при рождении ребенка одна -наша )
-п.1.9- опекуны, т.к. родители в разводе можно-ли вписывать только мать (от ее насладует)?
-п.1.15-это что такое?
-п.2 не заполняю?
-п.3.2 Abstammung von der Mutter ? или
-п.4.2 отмечаю
-п.4.3 Какое гражданство по рождению
-п.7.2 кого вписывать?
Нужно-ли делать опись прилагаемых к конкретному антрагу документов (к примеру-СОРы, СОБы и т.д.)
Уф, кажется пока все вопросы.
NEW 17.09.12 19:54
В ответ на:
-п.2 я так понимаю не заполняем,
не заполняем-п.2 я так понимаю не заполняем,
В ответ на:
-п.7 нужно-ли мне вписывать туда своего отца т.к. он вписан в свидет. о натурализации?
сюда нужно вписать всех "других членов семьи, получивших гражданство" кроме папы (вы от него наследуете гражданство)-п.7 нужно-ли мне вписывать туда своего отца т.к. он вписан в свидет. о натурализации?
В ответ на:
Анлаге V:- сверху где фамилия имя и дата рожд. заявителя писать себя?
Да.Анлаге V:- сверху где фамилия имя и дата рожд. заявителя писать себя?
В ответ на:
п. 1.1-1.5 опять
Да.п. 1.1-1.5 опять
В ответ на:
п.2.1 -не понятно, его заполнять?
Да. Ставить крестик.п.2.1 -не понятно, его заполнять?
В ответ на:
-п.2.2 -дата выдачи Einburgerungsurkunde и выдано- EWZ
Да.-п.2.2 -дата выдачи Einburgerungsurkunde и выдано- EWZ
В ответ на:
-п.3.5 -Einbürgerung и опять дата выдачи и кем выдано как в п.2.2
Да.-п.3.5 -Einbürgerung и опять дата выдачи и кем выдано как в п.2.2
В ответ на:
-п.4.2 отмечаю
Да.-п.4.2 отмечаю
В ответ на:
-п.4.3 Какое гражданство по рождению
все имеющиеся гражданства и на каком
основании-п.4.3 Какое гражданство по рождению
NEW 17.09.12 20:03
UdSSR - 1-я графа;
с какого по какой год - 2-я графа;
основание получения гражд. (по рождению) - 3 графа.
2-я строка: - то же самое, только уже страна сегодняшняя.
В ответ на:
п4.3 UdSSR год рождения и bei der Geburt, а дальше чего?
1-я строка:п4.3 UdSSR год рождения и bei der Geburt, а дальше чего?
UdSSR - 1-я графа;
с какого по какой год - 2-я графа;
основание получения гражд. (по рождению) - 3 графа.
2-я строка: - то же самое, только уже страна сегодняшняя.
NEW 17.09.12 21:02
в ответ Al.bo 17.09.12 16:23
В ответ на:
-Анраг FK (заполняется на мою внучку, родители в разводе, фамилия в браке и при рождении ребенка одна -наша )
-п.1.9- опекуны, т.к. родители в разводе можно-ли вписывать только мать (от ее насладует)?
вписываются родители те, что в СОР и не важно, что они в разводе.-Анраг FK (заполняется на мою внучку, родители в разводе, фамилия в браке и при рождении ребенка одна -наша )
-п.1.9- опекуны, т.к. родители в разводе можно-ли вписывать только мать (от ее насладует)?
В ответ на:
-п.3.2 Abstammung von der Mutter ?
Да.-п.3.2 Abstammung von der Mutter ?
В ответ на:
-п.4.2 отмечаю
Да.-п.4.2 отмечаю
В ответ на:
п.4.3 Какое гражданство по рождению
Перечисляете все.п.4.3 Какое гражданство по рождению
В ответ на:
-п.1.15-это что такое?
-п.2 не заполняю?
-п.7.2 кого вписывать?
Не помню уже. Антраг на внучку заполняла сразу на чистовик в одном экземпляре.-п.1.15-это что такое?
-п.2 не заполняю?
-п.7.2 кого вписывать?
NEW 18.09.12 09:24
в ответ Al.bo 13.09.12 09:55
Здравствуйте!
Хочу поделиться с вами своим маленьким опытом. Я заполняла 3 антрага, на меня, маму и дочь. Сестра подсказала мне продумать вопрос переписки с БВА. Поэтому вместе с антрагами моя мама и дочь заполнили доверенность на меня на ведение их дел. Поэтому всю переписку веду я и вся информация поступает ко мне. Желаю удачи!
Хочу поделиться с вами своим маленьким опытом. Я заполняла 3 антрага, на меня, маму и дочь. Сестра подсказала мне продумать вопрос переписки с БВА. Поэтому вместе с антрагами моя мама и дочь заполнили доверенность на меня на ведение их дел. Поэтому всю переписку веду я и вся информация поступает ко мне. Желаю удачи!
NEW 18.09.12 12:05
в ответ Al.bo 18.09.12 07:52
В ответ на:
Тоесть по п.7 - писать всех кто вписан в Einburgerungsurkunde кроме отца?
Там же речь идет о других членах семьи. Если я унаследовала от отца, то другие члены моей семьи - это мать и 2-е сестры, которые вписаны в Свидетельство о натурализации. Их троих я и указала.Тоесть по п.7 - писать всех кто вписан в Einburgerungsurkunde кроме отца?
NEW 18.09.12 12:13
в ответ balz_lena 18.09.12 09:24
В ответ на:
Сестра подсказала мне продумать вопрос переписки с БВА. Поэтому вместе с антрагами моя мама и дочь заполнили доверенность на меня на ведение их дел. Поэтому всю переписку веду я и вся информация поступает ко мне.
И я, Елена, такого же мнения, что если не владеешь немецким, то лучше кому-нибудь доверить все сношения с БВА, кто знает немецкий и может оперативно связываться со специалистом, ведущим Ваше Дело. У меня постоянно общалась с БВА препод. нашего Универа. На нее я подписала Доверенность и отправила БВА (сначала в электронном виде, а следом - по почте, т.к. у БВА должны быть документы с "живыми" подписями). Общение по телефону намного ускоряло решение возникающих вопросов. Удачи Вам!!!Сестра подсказала мне продумать вопрос переписки с БВА. Поэтому вместе с антрагами моя мама и дочь заполнили доверенность на меня на ведение их дел. Поэтому всю переписку веду я и вся информация поступает ко мне.
NEW 18.09.12 16:01
в ответ Al.bo 18.09.12 15:38
В ответ на:
антраги как заполнять - на компюторе и только в конце поставить подпись
или все пункты вручную;
Это не принципиально. Я распечатала бланки и заполняла от руки на 4-ех листах. Но сейчас буду заполнять сестре и брату сразу в формы в компьютере. Потом распечатаю и отправлю им на подпись. Вы можете заполнить все строки на компе, распечатать и подписать. Приложить все необходимые доки, их перечень и пояснительную записку (об истории семьи и всех остальных фактах, которые на Ваш взгляд будут иметь ценность для БВА). Я, например, расписала по каждому члену своей семьи (на кого представлен был Антраг: два сына, дочь и внучка) все перемены фамилий и мест приобретения гражданств. У каждого своя история. Но бывают и простые истории, как
например у моего брата: родился, женился и жил в одном месте, имеет одно гражданство...антраги как заполнять - на компюторе и только в конце поставить подпись
или все пункты вручную;
В ответ на:
-каждую страницу на отдельном листе или можно две страницы на одном .
В делопроизводстве удобнее каждую страницу на отдельном листе. Уж для такого дела бумагу экономить не стоит...-каждую страницу на отдельном листе или можно две страницы на одном .
NEW 20.09.12 19:30
В ответ на:
п.1.1 отмечаю - п.1.1 отмечаю - vater
Да! Vater!п.1.1 отмечаю - п.1.1 отмечаю - vater
В ответ на:
С п.1.2 по п.1.10 пишу данные отца?
Возможно, вы правы, что данные на отца.. Ведь мои данные уже имеются. Но я заполнила все на себя.. Продублировала так сказать.. Подумала, что это Приложение идет куда-то в другое место..... Но чтобы там ни было...меня в БВА поняли... и простили мне мое "косоглазие"... Вообщем, пусть ответят "знатоки".... Удачи! Но я в пояснительной Записке к Антрагу подробно все описала о своих родителях и о родителях отца. Может это сыграло свою позитивную роль....С п.1.2 по п.1.10 пишу данные отца?
NEW 21.09.12 11:51
Спасибо, Денис! Теперь буду знать, что в Приложении нужно было писать данные на того, от кого наследуешь гражданство. А вот если я сейчас заполняю сестре, которая сама была натурализована в составе семьи ребенком со своими родителями. Что в таком случае писать в Приложении? На кого данные?
NEW 21.09.12 12:11
Я вобще думаю сестре не нужно это приложение достаточно Einbürgerungsurkunde она же там вписана. Заполнить антраг на себя и все.
В ответ на:
Спасибо, Денис! Теперь буду знать, что в Приложении нужно было писать данные на того, от кого наследуешь гражданство. А вот если я сейчас заполняю сестре, которая сама была натурализована в составе семьи ребенком со своими родителями. Что в таком случае писать в Приложении? На кого данные?
Ну давайте логически помылим, в "Шапке" мы пишем от кого ФИО, далее мы в п.1.1 Родственное отношение: помечаем крестиком с кем родственные отношения а далее уже надо заполнить с тем с кем родственные отношения, я заполнял две штуки вроде на отца и на деда.Спасибо, Денис! Теперь буду знать, что в Приложении нужно было писать данные на того, от кого наследуешь гражданство. А вот если я сейчас заполняю сестре, которая сама была натурализована в составе семьи ребенком со своими родителями. Что в таком случае писать в Приложении? На кого данные?
Я вобще думаю сестре не нужно это приложение достаточно Einbürgerungsurkunde она же там вписана. Заполнить антраг на себя и все.
NEW 21.09.12 12:27
4. «Приложение V (предки) – на что я должен обратить внимание?
Приложение Vзаполняется дополнительно, если Вы получили немецкое гражданство благодаря своему происхождению (и легитимации)или усыновлению/удочерению немецкими родителями (или, соответственно, одним немецким родителем, отцом и/или матерью).
Если и Ваши родители получили немецкое гражданство благодаря своему происхождению, легитимации или усыновлению/удочерению их родителями (= Вашими бабушкой и/или дедушкой), то нужно заполнить приложение V и для поколения родителей Ваших родителей.
То же справедливо (и для следующих поколений) вплоть до предка,
• которому документ, подтверждающий гражданство,/удостоверение о гражданстве был выдан государственным учреждением Германии,
• который родился до 1914 года или эмигрировал до этого времени, будучи немцем
или
• который приобрёл немецкое гражданство не по происхождению/усыновлением/ удочерением (например, благодаря принятию в гражданство).
Страница 4
Приложение V нужно заполнять на каждого из этих значимых лиц. Пожалуйста, обозначьте (отметьте крестиком!) в каждом случае, о каком из родственников идёт речь.
в ответ valendiva 21.09.12 11:51
В ответ на:
А вот если я сейчас заполняю сестре, которая сама была натурализована в составе семьи ребенком со своими родителями. Что в таком случае писать в Приложении? На кого данные?
Это вот из памятки :А вот если я сейчас заполняю сестре, которая сама была натурализована в составе семьи ребенком со своими родителями. Что в таком случае писать в Приложении? На кого данные?
4. «Приложение V (предки) – на что я должен обратить внимание?
Приложение Vзаполняется дополнительно, если Вы получили немецкое гражданство благодаря своему происхождению (и легитимации)или усыновлению/удочерению немецкими родителями (или, соответственно, одним немецким родителем, отцом и/или матерью).
Если и Ваши родители получили немецкое гражданство благодаря своему происхождению, легитимации или усыновлению/удочерению их родителями (= Вашими бабушкой и/или дедушкой), то нужно заполнить приложение V и для поколения родителей Ваших родителей.
То же справедливо (и для следующих поколений) вплоть до предка,
• которому документ, подтверждающий гражданство,/удостоверение о гражданстве был выдан государственным учреждением Германии,
• который родился до 1914 года или эмигрировал до этого времени, будучи немцем
или
• который приобрёл немецкое гражданство не по происхождению/усыновлением/ удочерением (например, благодаря принятию в гражданство).
Страница 4
Приложение V нужно заполнять на каждого из этих значимых лиц. Пожалуйста, обозначьте (отметьте крестиком!) в каждом случае, о каком из родственников идёт речь.
NEW 21.09.12 16:01
в ответ Al.bo 21.09.12 14:54
В ответ на:
отец был натурализован ребенком в составе семьи,
Это тот же случай, что и у моей сестры, натурализованной в составе семьи. И на нее Приложение V о наследовании нет необходимости заполнять. Получается, что на отца не нужно, а только на Вас!!отец был натурализован ребенком в составе семьи,
NEW 21.09.12 17:14
Я согласент с мнением valendiva
в ответ Al.bo 21.09.12 14:54
В ответ на:
Денис, тогда получается в моем случае нужно еще одно
приложение V заполнять на деда?
Денис, тогда получается в моем случае нужно еще одно
приложение V заполнять на деда?
Я согласент с мнением valendiva
В ответ на:
Это тот же случай, что и у моей сестры, натурализованной в составе семьи. И на нее Приложение V о наследовании нет необходимости заполнять. Получается, что на отца не нужно, а только на Вас!!
Это тот же случай, что и у моей сестры, натурализованной в составе семьи. И на нее Приложение V о наследовании нет необходимости заполнять. Получается, что на отца не нужно, а только на Вас!!
NEW 22.09.12 10:10
В ответ на:
а что по поводу службы?
На счет службы я думаю указывать ничего не надо,был описан случай на форуме вроде бы человек указал два года службы в армии потом объяснял что мы все военнообязаные и должны пройти службу в ВС СССР/РФ. Могут возникнуть на мой взгляд непонимания со стороны БВАа что по поводу службы?
NEW 22.09.12 14:42
в ответ NbauerD 22.09.12 10:10
В ответ на:
На счет службы я думаю указывать ничего не надо
Мы же обязаны писать "одну только правду и ничего, кроме правды"... и если не укажешь (а все знают, что служить надо обязательно) , подвергнешь сомнению БВА. Мы в Антрагах сыновей указали. И прошло без вопросов.На счет службы я думаю указывать ничего не надо
NEW 22.09.12 15:48
Просто случай был решил его привести в пример
в ответ valendiva 22.09.12 14:42
В ответ на:
Мы же обязаны писать "одну только правду и ничего, кроме правды"... и если не укажешь (а все знают, что служить надо обязательно) , подвергнешь сомнению БВА.
Ни в коем случае не призываю ТС указывать не правду. Можно просто ничего не указывать, вот об этом я говорил.Мы же обязаны писать "одну только правду и ничего, кроме правды"... и если не укажешь (а все знают, что служить надо обязательно) , подвергнешь сомнению БВА.
В ответ на:
Мы в Антрагах сыновей указали. И прошло без вопросов.
Прошло это отлично, надеюсь и у ТС пройдет все без вопросов. Мы в Антрагах сыновей указали. И прошло без вопросов.
Просто случай был решил его привести в пример
NEW 25.09.12 01:56
в ответ Al.bo 22.09.12 16:53
И я указывал))))) всё нормально))) Им вообще пофиг. Я думаю этот вопрос адресован тем, кто в ермахте служил.
А то что,кто-то служил в советской армии или российской их интересует только для статистики.
Ну или, чтоб знать,что полковником и генералом не были. говорят как-то влияет,мол сподвижники коммунистического режима.
Здесь в Германии меня ещё ни разу не спрашивали о службе в армии.
А то что,кто-то служил в советской армии или российской их интересует только для статистики.
Ну или, чтоб знать,что полковником и генералом не были. говорят как-то влияет,мол сподвижники коммунистического режима.
Здесь в Германии меня ещё ни разу не спрашивали о службе в армии.
NEW 25.09.12 13:33
в ответ valendiva 13.09.12 12:26
Добрый день всем! Очень хорошая группа! И столько полезной информации! Но я только начинаю в этом разбираться. Буду благодарна, за все ответы местных экспертов!
Я получила документ о натурализации на моего деда (куда и включён мой отец). Отца уже нет в живых, поэтому процессом установления гражданства, буду заниматься сама. Сейчас собираю документы, и буду заполнять Антраги. На себя, на детей, на маму, и на семью моего брата.
Скажите пожалуйста:
- Может ли сыграть роль тот факт, что мы с братом, родились вне брака? (в 1968 и 1973гг) Отец нас усыновил сразу после рождения. Во всех документах, я была немка, включая и 1 Советский паспорт. А официально, родители зарегистрировались, лишь в 1977 г.
-Нужно ли проставлять Апостили на все СОР, СОБ, СОС (отца, дедушки, бабушки), а также копии паспортов? Или достаточно нотариально заверенных переводов? И если нужно, то сставят ли Апостиль на старые бланки?
-Сохраняется ли Российское гражданство, при получении немецкого? Допустим, если мой брат, получит гражданство и Райзенпас, но в Германию, пока выезжать не планирует? Он может беспрепятственно, допустим, приезжать в гости к родственникам?
Прошу прощения, если вопросы несколько дилетантские)
Я получила документ о натурализации на моего деда (куда и включён мой отец). Отца уже нет в живых, поэтому процессом установления гражданства, буду заниматься сама. Сейчас собираю документы, и буду заполнять Антраги. На себя, на детей, на маму, и на семью моего брата.
Скажите пожалуйста:
- Может ли сыграть роль тот факт, что мы с братом, родились вне брака? (в 1968 и 1973гг) Отец нас усыновил сразу после рождения. Во всех документах, я была немка, включая и 1 Советский паспорт. А официально, родители зарегистрировались, лишь в 1977 г.
-Нужно ли проставлять Апостили на все СОР, СОБ, СОС (отца, дедушки, бабушки), а также копии паспортов? Или достаточно нотариально заверенных переводов? И если нужно, то сставят ли Апостиль на старые бланки?
-Сохраняется ли Российское гражданство, при получении немецкого? Допустим, если мой брат, получит гражданство и Райзенпас, но в Германию, пока выезжать не планирует? Он может беспрепятственно, допустим, приезжать в гости к родственникам?
Прошу прощения, если вопросы несколько дилетантские)
NEW 25.09.12 17:43
В ответ на:
Может ли сыграть роль тот факт, что мы с братом, родились вне брака? (в 1968 и 1973гг) Отец нас усыновил сразу после рождения
Я боюсь ошибится но вот что FAQ гласит -Немецкое гражданство детей рожденных в браке "передавалось" до 1.1.1975 исключительно от отца, а внебрачных детей - до 1.7.1993 - исключительно от матери. А как там дальше с усыновлением я затрудняюсь что то. Пусть меня поправят если что не так, вот если не читали ещё http://faq.germany.ru/aussiedler.db/items/19.html?op=Может ли сыграть роль тот факт, что мы с братом, родились вне брака? (в 1968 и 1973гг) Отец нас усыновил сразу после рождения
В ответ на:
Во всех документах, я была немка, включая и 1 Советский паспорт
По линии установления гражданства национальность в паспорте не имеет значения.Во всех документах, я была немка, включая и 1 Советский паспорт
В ответ на:
Нужно ли проставлять Апостили на все СОР, СОБ, СОС (отца, дедушки, бабушки), а также копии паспортов?
Кто то ставит кто то нет.В основном ставят когда уже дело к паспортам идет.Нужно ли проставлять Апостили на все СОР, СОБ, СОС (отца, дедушки, бабушки), а также копии паспортов?
В ответ на:
Сохраняется ли Российское гражданство, при получении немецкого? Допустим, если мой брат, получит гражданство и Райзенпас, но в Германию, пока выезжать не планирует? Он может беспрепятственно, допустим, приезжать в гости к родственникам?
В случае положительно решения Вы и Ваш брат будут иметь двойное гражданство.Сохраняется ли Российское гражданство, при получении немецкого? Допустим, если мой брат, получит гражданство и Райзенпас, но в Германию, пока выезжать не планирует? Он может беспрепятственно, допустим, приезжать в гости к родственникам?
NEW 25.09.12 18:25
Спасибо большое за ответ! Вот это-то, меня и смутило. Честно говоря, для меня в этом путаница немного.... и не совсем логику прослеживаю(((
А по поводу мамы, жаль конечно, очень расстроили. Хотелось бы, конечно, что-то попытаться для неё сделать.
в ответ NbauerD 25.09.12 17:43
В ответ на:
Я боюсь ошибится но вот что FAQ гласит -Немецкое гражданство детей рожденных в браке "передавалось" до 1.1.1975 исключительно от отца, а внебрачных детей - до 1.7.1993 - исключительно от матери. А как там дальше с усыновлением я затрудняюсь что то. Пусть меня поправят если что не так, вот если не читали ещё http://faq.germany.ru/aussiedler.db/items/19.html?op=
Я боюсь ошибится но вот что FAQ гласит -Немецкое гражданство детей рожденных в браке "передавалось" до 1.1.1975 исключительно от отца, а внебрачных детей - до 1.7.1993 - исключительно от матери. А как там дальше с усыновлением я затрудняюсь что то. Пусть меня поправят если что не так, вот если не читали ещё http://faq.germany.ru/aussiedler.db/items/19.html?op=
Спасибо большое за ответ! Вот это-то, меня и смутило. Честно говоря, для меня в этом путаница немного.... и не совсем логику прослеживаю(((
А по поводу мамы, жаль конечно, очень расстроили. Хотелось бы, конечно, что-то попытаться для неё сделать.
NEW 25.09.12 18:42
в ответ NbauerD 25.09.12 18:31
Мне по поводу "внебрачные дети", честно говоря не всё понятно. Хоть и прочитала внимательно. Родители всю жизнь вместе прожили, отец сразу всех усыновлял-удочерял. Только официальный брак, позднее заключили. Неужели это может стать серьёзным препятствием? У меня все документы есть, и на бабушку, дедушку тоже.
Вы не встречали здесь, на форуме, похожие ситуации?
Может быть, ещё кто-нибудь подскажет?
Вы не встречали здесь, на форуме, похожие ситуации?
Может быть, ещё кто-нибудь подскажет?
NEW 25.09.12 18:50
Не пережиавайте раньше времени, одногруппники подойдут отпишут свои мнения.
В ответ на:
Мне по поводу "внебрачные дети", честно говоря не всё понятно. Хоть и прочитала внимательно. Родители всю жизнь вместе прожили, отец сразу всех усыновлял-удочерял. Только официальный брак, позднее заключили. Неужели это может стать серьёзным препятствием?Неужели это может стать серьёзным препятствием?
Ну если написано что унаследуют только от матери, значит может быть препятсвием.Мне по поводу "внебрачные дети", честно говоря не всё понятно. Хоть и прочитала внимательно. Родители всю жизнь вместе прожили, отец сразу всех усыновлял-удочерял. Только официальный брак, позднее заключили. Неужели это может стать серьёзным препятствием?Неужели это может стать серьёзным препятствием?
В ответ на:
Вы не встречали здесь, на форуме, похожие ситуации?
Кажется был случай с внебрачным ребенком, надо поискать.Вы не встречали здесь, на форуме, похожие ситуации?
Не пережиавайте раньше времени, одногруппники подойдут отпишут свои мнения.
NEW 25.09.12 19:00
В ответ на:
Вы не встречали здесь, на форуме, похожие ситуации?
Вот у нашей одногруппницы volossik 50 ситуация я думаю похожа foren.germany.ru/showmessage.pl?Cat=&Board=aussiedler&Number=22290354&Sea...Вы не встречали здесь, на форуме, похожие ситуации?
NEW 25.09.12 20:03
Лариса, если вы во всех документах всегда декларировали себя немкой, и эти документы у вас сохранились- то почему бы вам не подавать документы на шпэт?
в ответ Larrik 25.09.12 13:33
В ответ на:
Во всех документах, я была немка, включая и 1 Советский паспорт.
Во всех документах, я была немка, включая и 1 Советский паспорт.
Лариса, если вы во всех документах всегда декларировали себя немкой, и эти документы у вас сохранились- то почему бы вам не подавать документы на шпэт?
Не превращайте свою книгу жизни в жалобную.[гроуп]888933[/гроуп]
NEW 25.09.12 20:29
в ответ primas 25.09.12 20:03
Добрый вечер!
Шпэт- это ПП? Сейчас внимательно читала и пыталась понять +и- между двумя этими, категориями. Честно говоря думала, что процедура установления гражданства проще и быстрее (при наличии предпосылок), нежели весь долгий путь к получению статуса ПП. И собственно, сохранение Российского гражданства, также немаловажный фактор.
Вы думаете, что в моём случае, действительно, нет смысла, собирать документы в BVA?
Шпэт- это ПП? Сейчас внимательно читала и пыталась понять +и- между двумя этими, категориями. Честно говоря думала, что процедура установления гражданства проще и быстрее (при наличии предпосылок), нежели весь долгий путь к получению статуса ПП. И собственно, сохранение Российского гражданства, также немаловажный фактор.
Вы думаете, что в моём случае, действительно, нет смысла, собирать документы в BVA?
NEW 25.09.12 22:53
Если сможете доказать на тесте, что язык и культуру переняли в семъе, и то что не меняли национальность то пожалуй для Вас - ПП предпочтительнее, хотя по времени подольше будет. При отказе по каким либо причинам (объективным), на подтверждение наличия гражданства можно подавать. В цетируемом пункте про внебрачных детей НЕМЕЦКИХ матерей, имеется ввиду, то , что если ребенок рождался в браке немецкой матери и не немецкого отца .... до 1975, он немецкого гражданства не получал, а если был незаконнорожденный (или лигитимирован не немецким отцом позже) получал. По мужской линии такого не было. С 1975 года гражданство получают дети по обоим линиям.
Что касается ПП, то почитайте форум ПП, там есть много толковых завсегдатаев (правда и "болтающих" хватает).
Что касается ПП, то почитайте форум ПП, там есть много толковых завсегдатаев (правда и "болтающих" хватает).
Есть шанс
- используй его!
NEW 26.09.12 11:04
в ответ Андрей63 25.09.12 22:53
Спасибо за ответ!
[/цитата]В цетируемом пункте про внебрачных детей НЕМЕЦКИХ матерей, имеется ввиду, то , что если ребенок рождался в браке немецкой матери и не немецкого отца .... до 1975, он немецкого гражданства не получал, а если был незаконнорожденный (или лигитимирован не немецким отцом позже) получал. По мужской линии такого не было.[цитата]
Если этот пункт, касается только детей, рождённых от немецкой матери, то стало быть ко мне не относится!? У нас-отец немец, а мама-русская. Значит, по отцу, хоть брачные, хоть внебрачные дети, в любом случае наследуют гражданство?
А по поводу ПП, спасибо! Я почитаю, подумаю. И те 3 обязательных условия, думаю можно попробовать доказать.
[/цитата]В цетируемом пункте про внебрачных детей НЕМЕЦКИХ матерей, имеется ввиду, то , что если ребенок рождался в браке немецкой матери и не немецкого отца .... до 1975, он немецкого гражданства не получал, а если был незаконнорожденный (или лигитимирован не немецким отцом позже) получал. По мужской линии такого не было.[цитата]
Если этот пункт, касается только детей, рождённых от немецкой матери, то стало быть ко мне не относится!? У нас-отец немец, а мама-русская. Значит, по отцу, хоть брачные, хоть внебрачные дети, в любом случае наследуют гражданство?
А по поводу ПП, спасибо! Я почитаю, подумаю. И те 3 обязательных условия, думаю можно попробовать доказать.
NEW 26.09.12 11:58
в ответ Larrik 25.09.12 13:33
Да, если судить по FAQу, то у Вас действительно могут возникнуть проблемы с
установлением гражданства (может конечно я ошибаюсь), но я думаю стоит
попробовать. Авось пройдет.
По поводу оформления документов: на СОРы, СОБы, выданные в СССР апостили
не ставятся, желательно их заверить тем органом который выдал, ну и перевод
(конечно можно апостилить и их, но нужно будет виписывать повторные).
СОРы и СОБы выданные новообразованными государствами, после развала СССР
апостилятся.
По крайней мере это применимо к Украине.
установлением гражданства (может конечно я ошибаюсь), но я думаю стоит
попробовать. Авось пройдет.
По поводу оформления документов: на СОРы, СОБы, выданные в СССР апостили
не ставятся, желательно их заверить тем органом который выдал, ну и перевод
(конечно можно апостилить и их, но нужно будет виписывать повторные).
СОРы и СОБы выданные новообразованными государствами, после развала СССР
апостилятся.
По крайней мере это применимо к Украине.
NEW 26.09.12 12:07
В ответ на:
Если этот пункт, касается только детей, рождённых от немецкой матери, то стало быть ко мне не относится!? У нас-отец немец, а мама-русская. Значит, по отцу, хоть брачные, хоть внебрачные дети, в любом случае наследуют гражданство?
Немецкое гражданство детей рожденных в браке "передавалось" до 1.1.1975 исключительно от отца, а внебрачных детей - до 1.7.1993 - исключительно от матери Насколько я это понимаю рожденные вне брака получали гражданство от матери, соответсвенно Вы смогли бы его унаследовать если у Вас мама имела гражданство. Как раз к Вашей ситуации это применимо, к сожалениюЕсли этот пункт, касается только детей, рождённых от немецкой матери, то стало быть ко мне не относится!? У нас-отец немец, а мама-русская. Значит, по отцу, хоть брачные, хоть внебрачные дети, в любом случае наследуют гражданство?
NEW 26.09.12 12:54
в ответ NbauerD 26.09.12 12:37
Я вот думаю, может у юристов, здесь на форуме, ещё поточнее поспрашивать?
Я внимательно почитала "ветку", которую вы мне вчера скинули! Там абсолютно другая ситуация. И муж, у этой женщины, получил немецкое гражданство.(по отцу) Хотя, родители зарегистрировали свой брак, через много лет. В этом похожа наша ситуация. И мы усыновлены-удочерены отцом, с первых дней. А проблема у неё с внебрачным сыном (т.е уже внуком натурализованных предков). Там вообще непонятно, как и когда отец появился в СОР. И стал сыном по решению суда. Конечно, это насторожило немецкие органы.
Да, я понимаю, что ПП - это реальный шанс. У меня есть Сертификат А1, и дальше учу язык. А вот, остальным, с языком будет сложновато.
Я внимательно почитала "ветку", которую вы мне вчера скинули! Там абсолютно другая ситуация. И муж, у этой женщины, получил немецкое гражданство.(по отцу) Хотя, родители зарегистрировали свой брак, через много лет. В этом похожа наша ситуация. И мы усыновлены-удочерены отцом, с первых дней. А проблема у неё с внебрачным сыном (т.е уже внуком натурализованных предков). Там вообще непонятно, как и когда отец появился в СОР. И стал сыном по решению суда. Конечно, это насторожило немецкие органы.
Да, я понимаю, что ПП - это реальный шанс. У меня есть Сертификат А1, и дальше учу язык. А вот, остальным, с языком будет сложновато.
Когда приходит время следовать за тем, что
ты действительно любишь в этой жизни, не говори <нет>.
NEW 26.09.12 13:05
Можно сделать так, отписать на форуме ПП, и описать ситуацию по граждантсву и возможности ПП, там есть народ грамотный,например Dresdner, я думаю сможет качественно прокоментировать.
Одногруппники я думаю ещё отпишутся здесь.
Одногруппники я думаю ещё отпишутся здесь.
NEW 26.09.12 15:14
Может в этой ветке что найдете для себя.
foren.germany.ru/arch/aussiedler/f/17291664.html?Cat=&page=&view=&sb=&par...
в ответ Larrik 25.09.12 18:42
В ответ на:
Вы не встречали здесь, на форуме, похожие ситуации?
Вы не встречали здесь, на форуме, похожие ситуации?
Может в этой ветке что найдете для себя.
foren.germany.ru/arch/aussiedler/f/17291664.html?Cat=&page=&view=&sb=&par...
NEW 26.09.12 19:45
в ответ Larrik 26.09.12 12:54
Задайте свой вопрос еще вот здесь . Только сформулируйте вопрос кратко и точно. Еще можно почитать, может кто уже задавал подобный вопрос.http://blogs.partner-inform.de/blogs.php?vars=14_48
Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время.. Д.И. Фонвизин
NEW 27.09.12 17:15
в ответ Al.bo 26.09.12 11:58
В отношении проставления апостиля на Украине вы не правы.
Апостиль в Минюсте Украины можно поставить на СОР, выданное как до развала СССР, так и на повторные документы, выданные в настоящее время. Это делают в двух разных местах, но ставят, я узнавала. Я поставила на СОР мамы апостиль в этом году, только это хлопотно.
Апостиль в Минюсте Украины можно поставить на СОР, выданное как до развала СССР, так и на повторные документы, выданные в настоящее время. Это делают в двух разных местах, но ставят, я узнавала. Я поставила на СОР мамы апостиль в этом году, только это хлопотно.
NEW 27.09.12 19:02
в ответ balz_lena 27.09.12 17:15
У меня также старое СОР отца, выданное на Украине. Я живу в России. Что мне необходимо сделать, чтобы проапостилировать документ отца? Отправить копию по почте? Оригинал отправлять страшно! Или просто сделать запрос по месту его рождения? И они на основании своих записей, сами сделают повторное СОР и поставят Апостиль?
NEW 27.09.12 20:02
в ответ Ernike 27.09.12 19:32
А не могут в ЗАГСе по месту рождения, сравнить копию со своими архивными записями? Придётся рисковать и отправлять оригинал? Или ехать самим и проставлять всё на месте?
Но изначально, при подаче Антрага, Апостиль пока не нужен? Достаточно заверенного перевода? Хотя у нас СОР на русском и немецком. Такие документы делали в немецких посёлках.
Но изначально, при подаче Антрага, Апостиль пока не нужен? Достаточно заверенного перевода? Хотя у нас СОР на русском и немецком. Такие документы делали в немецких посёлках.
NEW 27.09.12 20:54
Вы же написали, что вашего отца уже нет в живых. Апостиль на его СОР ставить не обязательно, тем более СОР первичное, достаточно сделать заверенную копию с переводом.
У меня папа тоже родился в Украине и он уже умер, я на его СОР апостиль не ставила,т.к. было весьма проблемно это сделать. Все прошло хорошо и быстро,БВА все устроило. Удачи!
в ответ Larrik 27.09.12 20:02
В ответ на:
А не могут в ЗАГСе по месту рождения, сравнить копию со своими архивными записями? Придётся рисковать и отправлять оригинал? Или ехать самим и проставлять всё на месте?
Но изначально, при подаче Антрага, Апостиль пока не нужен? Достаточно заверенного перевода? Хотя у нас СОР на русском и немецком. Такие документы делали в немецких посёлках.
А не могут в ЗАГСе по месту рождения, сравнить копию со своими архивными записями? Придётся рисковать и отправлять оригинал? Или ехать самим и проставлять всё на месте?
Но изначально, при подаче Антрага, Апостиль пока не нужен? Достаточно заверенного перевода? Хотя у нас СОР на русском и немецком. Такие документы делали в немецких посёлках.
Вы же написали, что вашего отца уже нет в живых. Апостиль на его СОР ставить не обязательно, тем более СОР первичное, достаточно сделать заверенную копию с переводом.
У меня папа тоже родился в Украине и он уже умер, я на его СОР апостиль не ставила,т.к. было весьма проблемно это сделать. Все прошло хорошо и быстро,БВА все устроило. Удачи!
Geduld bringt Rosen!
NEW 28.09.12 12:13
в ответ balz_lena 27.09.12 17:15
Ну, возможно Вам с Перми виднее (без обид).
В нашем случае СОРы- 5шт и СОБы-2шт, были выданы УССР в составе СССР.
В августе месяце дочь была в Киеве, ул. Марины Расковой с этими док-тами,
и ей работница минюста вежливо и популярно рассказала, что они док-ты
не существующей страны не апостилируют, не смотря на то, что эти СОРы иСОБы
были выписаны на территории УССР. Решение проблемы - выписать повторные
СОРы иСОБы и без проблем. СОРы и СОБы выданные после 1991г в Украине
апостилируются без проблем (хотя один СОР у нас был заламинирован и пришлось
выписывать повторный).
Но с повторными док-тами есть один большой минус, на сколько я смотрю по
форуму, то БВА настороженно к ним относится и потом требует всяческие
справки и подтверждения, что несет за собой трату времени, средств и нервов.
Я делал следующим образом (благо все это относительно на месте), копии старых
док-тов заверил дополнительно к нотар. еще и тем органом, который выдавал их,
плюс к этому, выписал повторные и на следующей неделе проставлю апостили.
Но в БВА буду отправлять заверенные копии старых док-тов, повторные пусть пока полежат
потребуют- сразу-же и вышлю.
А по поводу того, что ставят в двух разных местах, то второе место это ул.Артема и там
апостилируют док-ты выданные только судами и нотариатом, не вводите людей в заблуждение.
Правда есть еще третье, но оно относится к минобразованию, это не наш случай.
Опять-же я описываю свой случай, каждый волен идти своей тропой к намеченой цели.
Всем удач.
В нашем случае СОРы- 5шт и СОБы-2шт, были выданы УССР в составе СССР.
В августе месяце дочь была в Киеве, ул. Марины Расковой с этими док-тами,
и ей работница минюста вежливо и популярно рассказала, что они док-ты
не существующей страны не апостилируют, не смотря на то, что эти СОРы иСОБы
были выписаны на территории УССР. Решение проблемы - выписать повторные
СОРы иСОБы и без проблем. СОРы и СОБы выданные после 1991г в Украине
апостилируются без проблем (хотя один СОР у нас был заламинирован и пришлось
выписывать повторный).
Но с повторными док-тами есть один большой минус, на сколько я смотрю по
форуму, то БВА настороженно к ним относится и потом требует всяческие
справки и подтверждения, что несет за собой трату времени, средств и нервов.
Я делал следующим образом (благо все это относительно на месте), копии старых
док-тов заверил дополнительно к нотар. еще и тем органом, который выдавал их,
плюс к этому, выписал повторные и на следующей неделе проставлю апостили.
Но в БВА буду отправлять заверенные копии старых док-тов, повторные пусть пока полежат
потребуют- сразу-же и вышлю.
А по поводу того, что ставят в двух разных местах, то второе место это ул.Артема и там
апостилируют док-ты выданные только судами и нотариатом, не вводите людей в заблуждение.
Правда есть еще третье, но оно относится к минобразованию, это не наш случай.
Опять-же я описываю свой случай, каждый волен идти своей тропой к намеченой цели.
Всем удач.
NEW 28.09.12 12:35
в ответ Larrik 27.09.12 20:02
У Вас супер документ, были-бы такие документы у всех наших форумчан,
на сколько все было-бы проще. Заверяйте его нотариусом (желательно государственным, хотя как показывает
опыт наших, проходит и в частных, я тоже заверял у частника), делайте заверенный перевод и вперед.
Да, и по-моему в минюсте сказали, что на СОРы умерших апостили не ставят.
А по месту выписки СОРа вашего отца, смогут выдать только извлечение с реестра,
по украински-"вытяг", может это апостилируют- узнаю через неделю.
на сколько все было-бы проще. Заверяйте его нотариусом (желательно государственным, хотя как показывает
опыт наших, проходит и в частных, я тоже заверял у частника), делайте заверенный перевод и вперед.
Да, и по-моему в минюсте сказали, что на СОРы умерших апостили не ставят.
А по месту выписки СОРа вашего отца, смогут выдать только извлечение с реестра,
по украински-"вытяг", может это апостилируют- узнаю через неделю.
NEW 28.09.12 12:55
в ответ Al.bo 28.09.12 12:35
Спасибо Денис! Я настолько рада, что нашла эти старые документы у папы. Он молодец, всё хранил! Там есть ещё несколько полезны бумаг, которые можно приложить. Могу представить, насколько сложно всё это восстанавливать!
Надо браться за Антраги. Посмотреть, почитать здесь чужой опыт заполнения. В основном, люди сами справляются или за помощью к переводчикам обращаются?
Надо браться за Антраги. Посмотреть, почитать здесь чужой опыт заполнения. В основном, люди сами справляются или за помощью к переводчикам обращаются?
NEW 28.09.12 16:53
в ответ Al.bo 28.09.12 12:13
Когда я ставила апостиль в начале 2012 года, то они только что переехали на Ул. М.Расковой и даже еще не было телефона у них. Мне ставили родственники моей подруги, которые живут в Киеве. Про адрес Ул.Артема мне сказали по телефону, что ставят. Я лишь делюсь инфо которое есть у меня.
NEW 28.09.12 18:03
в ответ cuca85 27.09.12 20:54
В ответ на:
. Апостиль на его СОР ставить не обязательно, тем более СОР первичное, достаточно сделать заверенную копию с переводом.
И мы сделали точно также, и тоже СОР старенькое, выданное на Украине, и тоже отец умер уже. . Апостиль на его СОР ставить не обязательно, тем более СОР первичное, достаточно сделать заверенную копию с переводом.
Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время.. Д.И. Фонвизин
NEW 28.09.12 22:53
Я думаю вам однозначно надо попробовать подать антраги, в вашей ситуации не все однозначно и все будет так, как решит БВА.
Антраги заполняйте лучше сами, поверьте, никакой переводчик не отнесется ответственнее к этому, чем вы сами. Почитайте,тут полно информации и в том числе уже по заполнению новых антрагов, ничего особо сложного там нет. Почитайте хотя бы в ветке у Дениса Al.bo или у Елены balz_lena, они совсем недавно заполняли и задавали вопросы.
Желаю вам удачи!
в ответ Larrik 28.09.12 12:55
В ответ на:
Надо браться за Антраги. Посмотреть, почитать здесь чужой опыт заполнения. В основном, люди сами справляются или за помощью к переводчикам обращаются?
Надо браться за Антраги. Посмотреть, почитать здесь чужой опыт заполнения. В основном, люди сами справляются или за помощью к переводчикам обращаются?
Я думаю вам однозначно надо попробовать подать антраги, в вашей ситуации не все однозначно и все будет так, как решит БВА.
Антраги заполняйте лучше сами, поверьте, никакой переводчик не отнесется ответственнее к этому, чем вы сами. Почитайте,тут полно информации и в том числе уже по заполнению новых антрагов, ничего особо сложного там нет. Почитайте хотя бы в ветке у Дениса Al.bo или у Елены balz_lena, они совсем недавно заполняли и задавали вопросы.
Желаю вам удачи!
Geduld bringt Rosen!
NEW 29.09.12 08:09
в ответ cuca85 28.09.12 22:53
К сказанному можно только добавить, если будут вопросы, то
спрашивайте, не стесняйтесь, одногрупники у нас отзывчивые
(правда, почему-то основное большинство этими вопросами
занимаются женщины, наверное им больше это надо, я имею
в виду вопросы сопряженные с оформлением док-тов, а впрочем
и не только).
Перевод антрага F на русский, в моей ветке тоже скидывали, там
все должно бырт понятно, так, что vorwärts.
P.s. Для общей информации я не Денис, Ich heiBe Богдан.
Всем удачных выходных.
спрашивайте, не стесняйтесь, одногрупники у нас отзывчивые
(правда, почему-то основное большинство этими вопросами
занимаются женщины, наверное им больше это надо, я имею
в виду вопросы сопряженные с оформлением док-тов, а впрочем
и не только).
Перевод антрага F на русский, в моей ветке тоже скидывали, там
все должно бырт понятно, так, что vorwärts.
P.s. Для общей информации я не Денис, Ich heiBe Богдан.
Всем удачных выходных.
NEW 29.09.12 09:50
в ответ valendiva 29.09.12 08:24
Уточните, суд какой страны (Украины, Молдовы) принял решение о восстановлении,
и ЗАГС какой страны выписывал повторное СОР.
Если суд Украины, то можно заапостилировать решение суда (Киев ул.Артема)
Ну и соответственно СОР тоже (Киев ул.Марины Расковой).
Если это было по суду, то желательно делать заапостилированное решение суда,
что бы в БВА видели откуда что взялось.
Я, так думаю.
и ЗАГС какой страны выписывал повторное СОР.
Если суд Украины, то можно заапостилировать решение суда (Киев ул.Артема)
Ну и соответственно СОР тоже (Киев ул.Марины Расковой).
Если это было по суду, то желательно делать заапостилированное решение суда,
что бы в БВА видели откуда что взялось.
Я, так думаю.
NEW 29.09.12 12:02
в ответ Ernike 29.09.12 10:31
Я думаю, что для Германии это имя будет тяжелое в понимании и произношении.
Можно поменять на Gottlieb (хотя одно имя - данный Богом, а второе любимый Богом но
ничего пойдет), правда имя Gottlieb сейчас используется очень редко в Германии, а может можно поменять
на любое другое, которое понравится, благо замена имени происходит легче, чем фамилии.
Но мне пока не до этого. Придет свое время, буду тогда думать.
Можно поменять на Gottlieb (хотя одно имя - данный Богом, а второе любимый Богом но
ничего пойдет), правда имя Gottlieb сейчас используется очень редко в Германии, а может можно поменять
на любое другое, которое понравится, благо замена имени происходит легче, чем фамилии.
Но мне пока не до этого. Придет свое время, буду тогда думать.
NEW 29.09.12 22:55
Эрна,а зачем вам что то делать с именем? Вот вырастет ваш внук и, если захочет,то сам поменяет. Богдан - нормальное имя, и в произношении не особо сложное для немцев. Тут сейчас столько всяких имен, которые произнести просто невозможно, но ничего-все живут!
в ответ Ernike 29.09.12 10:31
В ответ на:
Моего внука тоже зовут Богдан.Богдан,может вы уже где интересовались,лехко ли с этим именем в Германии?В переводе то оно Готлиб,вот и думаем что делать с именем.
Моего внука тоже зовут Богдан.Богдан,может вы уже где интересовались,лехко ли с этим именем в Германии?В переводе то оно Готлиб,вот и думаем что делать с именем.
Эрна,а зачем вам что то делать с именем? Вот вырастет ваш внук и, если захочет,то сам поменяет. Богдан - нормальное имя, и в произношении не особо сложное для немцев. Тут сейчас столько всяких имен, которые произнести просто невозможно, но ничего-все живут!
Geduld bringt Rosen!
NEW 01.10.12 17:06
в ответ Ernike 30.09.12 04:30
По поводу имени у меня вопрос будет.. Моего брата при рождении отец записал Оскаром. Но мама и сестры стали брата называть Владимиром и так он и остался Владимиром.. Но метрику поменял только в 18 лет (с Оскара на Владимир). На какое имя ему будет выписано Свидетельство о гражданстве? Мой сын поменял фамилию в 2009г. на мою урожденную. И БВА не признало эту перемену. Выдали Свидетельство на фамилию по отцу. Может потому, что на момент его рождения у обоих родителей была эта фамилия.. А как будет с братом?
NEW 03.10.12 08:21
в ответ valendiva 01.10.12 17:06
Я, собственно по этому вопросу не компетентен, но мне кажется, что
должны выписать на имя указанное в первичном СОР.
Еще раз, по поводу апостилей, вчера брат заверял повторные СОРы и
СОБы ( выписанные районным ЗАГСом), в областном ЗАГСе и ему предложили,
что они сами могут проставить апостили в Киеве, естественно за оплату, так
что можно заказать эту услугу у них и не морочиться с поездками по Киевам.
Обращайте внимание на то, что в районных ЗАГСах порой сидят люди не компетентные,
которые не знают, что повторные СОРы и СОБы для предъявления в посольства других
стран, нужно заверять в областных ЗАГСах, а потом еще апостилировать в Киеве в Минюсте.
Такое было в случае с моим братом.
Вчера отдали на апостилирование судовое решение о расторжении брака дочери (судовое
решение о расторжении брака брата забраковали, т.к. судом оформлено не в полагающейся
форме, будет он его переделывать), как я уже писал ранее г.Киев ул.Артема 73.
Так как отдавали не близкие родственники (сестра жены), то забирать в следующий понедельник.
Всем хорошего дня.
должны выписать на имя указанное в первичном СОР.
Еще раз, по поводу апостилей, вчера брат заверял повторные СОРы и
СОБы ( выписанные районным ЗАГСом), в областном ЗАГСе и ему предложили,
что они сами могут проставить апостили в Киеве, естественно за оплату, так
что можно заказать эту услугу у них и не морочиться с поездками по Киевам.
Обращайте внимание на то, что в районных ЗАГСах порой сидят люди не компетентные,
которые не знают, что повторные СОРы и СОБы для предъявления в посольства других
стран, нужно заверять в областных ЗАГСах, а потом еще апостилировать в Киеве в Минюсте.
Такое было в случае с моим братом.
Вчера отдали на апостилирование судовое решение о расторжении брака дочери (судовое
решение о расторжении брака брата забраковали, т.к. судом оформлено не в полагающейся
форме, будет он его переделывать), как я уже писал ранее г.Киев ул.Артема 73.
Так как отдавали не близкие родственники (сестра жены), то забирать в следующий понедельник.
Всем хорошего дня.
NEW 03.10.12 08:37
в ответ Ernike 30.09.12 04:30
Эрна, еще раз по поводу нашего с вашим внуком (тезкой) имени, по русски оно
пишется Богдан, по немецки Bohdan, а произносится Bodan (Бодан), буква h в этом
случае не произносится (что-то я об этом не подумал раньше), так что будет
выговариватся оно легко.
Можно конечно записать имя просто Boh, но правда не знаю как на
это посмотрит Он Сам, вот вопрос.
пишется Богдан, по немецки Bohdan, а произносится Bodan (Бодан), буква h в этом
случае не произносится (что-то я об этом не подумал раньше), так что будет
выговариватся оно легко.
Можно конечно записать имя просто Boh, но правда не знаю как на
это посмотрит Он Сам, вот вопрос.
NEW 03.10.12 10:25
в ответ Al.bo 03.10.12 08:21
В ответ на:
Еще раз, по поводу апостилей, вчера брат заверял повторные СОРы и
СОБы ( выписанные районным ЗАГСом), в областном ЗАГСе и ему предложили,
что они сами могут проставить апостили в Киеве, естественно за оплату, так
что можно заказать эту услугу у них и не морочиться с поездками по Киевам.
Обращайте внимание на то, что в районных ЗАГСах порой сидят люди не компетентные,
которые не знают, что повторные СОРы и СОБы для предъявления в посольства других
стран, нужно заверять в областных ЗАГСах, а потом еще апостилировать в Киеве в Минюсте.
Спасибо за подробную информацию!Еще раз, по поводу апостилей, вчера брат заверял повторные СОРы и
СОБы ( выписанные районным ЗАГСом), в областном ЗАГСе и ему предложили,
что они сами могут проставить апостили в Киеве, естественно за оплату, так
что можно заказать эту услугу у них и не морочиться с поездками по Киевам.
Обращайте внимание на то, что в районных ЗАГСах порой сидят люди не компетентные,
которые не знают, что повторные СОРы и СОБы для предъявления в посольства других
стран, нужно заверять в областных ЗАГСах, а потом еще апостилировать в Киеве в Минюсте.
NEW 03.10.12 10:33
По-немецки,может быть оно и пишется Bohdan, но в Райзепассе у ребенка имя будет написано так, как в Российском загранпаспорте ребенка. А сейчас в России по нормам имя Богдан в российском загранпаспорте напишут Bogdan, а значит и читаться оно будет "Богдан".
в ответ Al.bo 03.10.12 08:37
В ответ на:
по русски оно
пишется Богдан, по немецки Bohdan
по русски оно
пишется Богдан, по немецки Bohdan
По-немецки,может быть оно и пишется Bohdan, но в Райзепассе у ребенка имя будет написано так, как в Российском загранпаспорте ребенка. А сейчас в России по нормам имя Богдан в российском загранпаспорте напишут Bogdan, а значит и читаться оно будет "Богдан".
Geduld bringt Rosen!
NEW 03.10.12 10:37
Валентина, я не уверена точно, но думаю, что Свидетельство о граэжданстве вашему брату выпишут на имя Оскар, т.е. имя при рождении, и таким образом для Молдавии (или где он сейчас живет) ваш брат будет Владимир, а для Германии Оскар, т.к. и райзепасс в таком случае ему выпишут на имя, как в Свидетельстве о гражданстве.
в ответ valendiva 01.10.12 17:06
В ответ на:
По поводу имени у меня вопрос будет.. Моего брата при рождении отец записал Оскаром. Но мама и сестры стали брата называть Владимиром и так он и остался Владимиром.. Но метрику поменял только в 18 лет (с Оскара на Владимир). На какое имя ему будет выписано Свидетельство о гражданстве? Мой сын поменял фамилию в 2009г. на мою урожденную. И БВА не признало эту перемену. Выдали Свидетельство на фамилию по отцу. Может потому, что на момент его рождения у обоих родителей была эта фамилия.. А как будет с братом?
По поводу имени у меня вопрос будет.. Моего брата при рождении отец записал Оскаром. Но мама и сестры стали брата называть Владимиром и так он и остался Владимиром.. Но метрику поменял только в 18 лет (с Оскара на Владимир). На какое имя ему будет выписано Свидетельство о гражданстве? Мой сын поменял фамилию в 2009г. на мою урожденную. И БВА не признало эту перемену. Выдали Свидетельство на фамилию по отцу. Может потому, что на момент его рождения у обоих родителей была эта фамилия.. А как будет с братом?
Валентина, я не уверена точно, но думаю, что Свидетельство о граэжданстве вашему брату выпишут на имя Оскар, т.е. имя при рождении, и таким образом для Молдавии (или где он сейчас живет) ваш брат будет Владимир, а для Германии Оскар, т.к. и райзепасс в таком случае ему выпишут на имя, как в Свидетельстве о гражданстве.
Geduld bringt Rosen!
NEW 03.10.12 10:45
На форуме уже писали об этом в прошлом году, что если апостилировать документ в Киеве самому, предварительно, конечно, поставив отметку в областном ЗАГСе, то стоить это будет 51 гривну, а если воспользоваться услугами областного ЗАГСа по апостилированию в МинЮсте, то за один документ они просят 350 гривен...Экономия, однако, при условии,что Киев недалеко.....
в ответ Al.bo 03.10.12 08:21
В ответ на:
в областном ЗАГСе и ему предложили,
что они сами могут проставить апостили в Киеве, естественно за оплату, так
что можно заказать эту услугу у них и не морочиться с поездками по Киевам.
в областном ЗАГСе и ему предложили,
что они сами могут проставить апостили в Киеве, естественно за оплату, так
что можно заказать эту услугу у них и не морочиться с поездками по Киевам.
На форуме уже писали об этом в прошлом году, что если апостилировать документ в Киеве самому, предварительно, конечно, поставив отметку в областном ЗАГСе, то стоить это будет 51 гривну, а если воспользоваться услугами областного ЗАГСа по апостилированию в МинЮсте, то за один документ они просят 350 гривен...Экономия, однако, при условии,что Киев недалеко.....
Geduld bringt Rosen!
NEW 03.10.12 10:50
в ответ cuca85 03.10.12 10:37
В ответ на:
думаю, что Свидетельство о граэжданстве вашему брату выпишут на имя Оскар, т.е. имя при рождении, и таким образом для Молдавии (или где он сейчас живет) ваш брат будет Владимир, а для Германии Оскар, т.к. и райзепасс в таком случае ему выпишут на имя, как в Свидетельстве о гражданстве.
Было бы здорово (для иеня), но у брата все доки (диплом и пр.) на имя Владимир. Брат и сам говорит, что непонятно кто он: Оскар или Владимир...думаю, что Свидетельство о граэжданстве вашему брату выпишут на имя Оскар, т.е. имя при рождении, и таким образом для Молдавии (или где он сейчас живет) ваш брат будет Владимир, а для Германии Оскар, т.к. и райзепасс в таком случае ему выпишут на имя, как в Свидетельстве о гражданстве.
NEW 03.10.12 10:57
Ничего страшного. При предъявлении этих документов в Германии всегда будет предоставлять Свидетельство о перемене имени. Тут всех устраивают простые копии. С заверенных копий документов с переводом я делаю простые копии и всех везде устраивает
в ответ valendiva 03.10.12 10:50
В ответ на:
но у брата все доки (диплом и пр.) на имя Владимир.
но у брата все доки (диплом и пр.) на имя Владимир.
Ничего страшного. При предъявлении этих документов в Германии всегда будет предоставлять Свидетельство о перемене имени. Тут всех устраивают простые копии. С заверенных копий документов с переводом я делаю простые копии и всех везде устраивает
Geduld bringt Rosen!
NEW 03.10.12 11:39
в ответ cuca85 03.10.12 10:33
Вот в этом то и проблема, что наши переводят не так как нужно, а так как написано в инструкции.
Я вас прекрасно понимаю, в службах которые оформляют загранпаспорта есть инструкции какие
буквы русские заменяются скажем на английские, и им по барабану, что по транскрипции такого
быть не может.
Я при получении первого загранпаспота тоже с ними воевал, что фамилия Альбрехт должна быть
не Albrekht, а Albrecht, но эти не хорошие люди всеравно написали по своему.
А перевод имени Богдан на английский действительно Bogdan, а на немецкий Bohdan.
Просто если мы хочем чтобы нам выдавали немецкие паспорта с неисковерканными именами и фамилиями,
то не нужно предъявлять в посольстве наши загранпаспорта, об этом уже много раз писалось.
Я вас прекрасно понимаю, в службах которые оформляют загранпаспорта есть инструкции какие
буквы русские заменяются скажем на английские, и им по барабану, что по транскрипции такого
быть не может.
Я при получении первого загранпаспота тоже с ними воевал, что фамилия Альбрехт должна быть
не Albrekht, а Albrecht, но эти не хорошие люди всеравно написали по своему.
А перевод имени Богдан на английский действительно Bogdan, а на немецкий Bohdan.
Просто если мы хочем чтобы нам выдавали немецкие паспорта с неисковерканными именами и фамилиями,
то не нужно предъявлять в посольстве наши загранпаспорта, об этом уже много раз писалось.
NEW 03.10.12 12:02
в ответ cuca85 03.10.12 10:45
Видать расценки у всех разные, вчера брату за апостилирование девяти повторных свидетельств,
Житомирский обл. ЗАГС, выставил сумму аж 631грн, плюс услуги банка, это еще 18грн.
Это получается, что за свои услуги они берут аж 20грн с одного док-та.
И в понедельник здача док-тов, в четверг уже можно забрать.
Тут есть еще один немаловажный момент, по непроверенной информации гос пошлину 51грн,
вродебы как можно заплатить не за один документ, а за одно заявление на сдачу док-тов, в котором
может быть и 10 и 20ть док-тов.
Житомирский обл. ЗАГС, выставил сумму аж 631грн, плюс услуги банка, это еще 18грн.
Это получается, что за свои услуги они берут аж 20грн с одного док-та.
И в понедельник здача док-тов, в четверг уже можно забрать.
Тут есть еще один немаловажный момент, по непроверенной информации гос пошлину 51грн,
вродебы как можно заплатить не за один документ, а за одно заявление на сдачу док-тов, в котором
может быть и 10 и 20ть док-тов.
NEW 03.10.12 12:19
Утверждать, конечно, не могу, но в свое время, когда хотела апостилировать СОР отца в Украине, звонила в ваш МинЮст, там сказали, что пошлина 51 гривна берется за каждый документ, да и в официальных источниках стоит такая стоимость именно за Апостиль, а не за заявление.
в ответ Al.bo 03.10.12 12:02
В ответ на:
по непроверенной информации гос пошлину 51грн,
вродебы как можно заплатить не за один документ, а за одно заявление на сдачу док-тов, в котором
может быть и 10 и 20ть док-тов.
по непроверенной информации гос пошлину 51грн,
вродебы как можно заплатить не за один документ, а за одно заявление на сдачу док-тов, в котором
может быть и 10 и 20ть док-тов.
Утверждать, конечно, не могу, но в свое время, когда хотела апостилировать СОР отца в Украине, звонила в ваш МинЮст, там сказали, что пошлина 51 гривна берется за каждый документ, да и в официальных источниках стоит такая стоимость именно за Апостиль, а не за заявление.
Geduld bringt Rosen!
NEW 03.10.12 12:40
....об этоv уже много раз писалось...что если при получении Райзепасса не предъявлять загранпаспорт, то фамилию и имя в Райзепассе напишут не так как вы хотите, т.е. не так как они будут писаться на немецкий лад, а по нормам ISO. И лишь у некоторых людей эти написания совпадают. В частности имя Богдан так и будет Bogdan
в ответ Al.bo 03.10.12 11:39
В ответ на:
Просто если мы хочем чтобы нам выдавали немецкие паспорта с неисковерканными именами и фамилиями,
то не нужно предъявлять в посольстве наши загранпаспорта, об этом уже много раз писалось.
Просто если мы хочем чтобы нам выдавали немецкие паспорта с неисковерканными именами и фамилиями,
то не нужно предъявлять в посольстве наши загранпаспорта, об этом уже много раз писалось.
....об этоv уже много раз писалось...что если при получении Райзепасса не предъявлять загранпаспорт, то фамилию и имя в Райзепассе напишут не так как вы хотите, т.е. не так как они будут писаться на немецкий лад, а по нормам ISO. И лишь у некоторых людей эти написания совпадают. В частности имя Богдан так и будет Bogdan
Geduld bringt Rosen!
NEW 06.10.12 20:57
в ответ zoya26 13.09.12 13:31
Вы знаете я вообще не заверял переводы у нотариуса, а заверял только копии документов, а перевод делала мне аккредитования организация имеющая специальную лицензию для осуществления переводов, которая поставила свой штамп.
Und ich sage euch auch: Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan
NEW 10.10.12 20:35
в ответ Al.bo 10.10.12 16:13
Я с Вами спорить не буду, но а так вы не платите переводчику ничего и он Вам делает перевод бесплатно, то есть даром. Что так, что так вы все равно платите за перевод документов, только у аккредитованный организации Вам не надо платить и подтверждать у нотариуса диплом самого переводчика. У каждого свой путь и тернистый ли он или нет это уже выбор самого человека и как приносит ему жизнь или судьба или Бог, каждый скажет по своему.
Я допустим во избежание недоверия к переводу пошел и сделал это у аккредитованной организации. Потому что почитав данный форум встретил несколько случаев когда людям возвращали документы назад.
Просто делюсь своим опытом, что не пошел заверять перевод у нотариуса а заверил только копии с доков.
Я допустим во избежание недоверия к переводу пошел и сделал это у аккредитованной организации. Потому что почитав данный форум встретил несколько случаев когда людям возвращали документы назад.
Просто делюсь своим опытом, что не пошел заверять перевод у нотариуса а заверил только копии с доков.
Und ich sage euch auch: Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan
NEW 11.10.12 09:32
в ответ Hagent 10.10.12 20:35
Да, вообще-то это и не спор.
Просто если взять маленькие города (я уж не говорю о селах), то какие там могут быть спец. фирмы
по переводам, это как минимум обл. центры.
А по поводу недоверия заверения перевода нотариусом, то если даже подходить логически, то заверенной
копии этим нотариусом мы верим, а заверенному переводу им же - нет. Нонсенс.
Мой хороший знакомый занимается программой "au pair"уже несколько лет, так он все переводы док-тов, делал
через нотариуса и пока проблем не было.
Ну, да ладно, действительно, как Вы пишете "у каждого свой путь".
Поэтому мы и описываем на этом форуме все свои действия, и проблемы, чтобы тем, кто будет это делать
потом было легче.
К примеру, я очень много полезного почерпнул, за что и очень благодарен нашим одногрупникам.
Всем большое данке.
На следующей неделе думаю уже отправлять все документы в БВА, а пока усиленно учим родной язык.
Всем хорошего солнечного осеннего дня, какой есть у нас сегодня.
Просто если взять маленькие города (я уж не говорю о селах), то какие там могут быть спец. фирмы
по переводам, это как минимум обл. центры.
А по поводу недоверия заверения перевода нотариусом, то если даже подходить логически, то заверенной
копии этим нотариусом мы верим, а заверенному переводу им же - нет. Нонсенс.
Мой хороший знакомый занимается программой "au pair"уже несколько лет, так он все переводы док-тов, делал
через нотариуса и пока проблем не было.
Ну, да ладно, действительно, как Вы пишете "у каждого свой путь".
Поэтому мы и описываем на этом форуме все свои действия, и проблемы, чтобы тем, кто будет это делать
потом было легче.
К примеру, я очень много полезного почерпнул, за что и очень благодарен нашим одногрупникам.
Всем большое данке.
На следующей неделе думаю уже отправлять все документы в БВА, а пока усиленно учим родной язык.
Всем хорошего солнечного осеннего дня, какой есть у нас сегодня.
NEW 16.11.12 14:36
в ответ Al.bo 11.10.12 09:32
Хочу обратить внимание всех на переводы док-тов, особенно разных архивных справок, справок о реабилитации
решений судов.
В чем проблема? А проблема в том, что к примеру мой брат делал заверенный перевод архивной справки, да
это не перевод, а бред сивой, да еще и пъяной в зюзьку кобылы. Создается впечатление, что это какой-то
механический перевод. Понять суть изложенного на немецком, немцем не знающем русский проблематично.
Приходится переделывать по-новому.
решений судов.
В чем проблема? А проблема в том, что к примеру мой брат делал заверенный перевод архивной справки, да
это не перевод, а бред сивой, да еще и пъяной в зюзьку кобылы. Создается впечатление, что это какой-то
механический перевод. Понять суть изложенного на немецком, немцем не знающем русский проблематично.
Приходится переделывать по-новому.
NEW 17.11.12 11:54
в ответ Al.bo 16.11.12 14:36
Это мы уже проходили тут все Поэтому советовали друг другу, если есть родственники в Германии, переводы документов делать там (хотя родственники не всегда с восторгом помогают).. В назидание будущим "поколениям внуков" конечно еще один опыт будет кстати..
Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время.. Д.И. Фонвизин
NEW 22.11.12 08:59
может быть, это такие расценки неофициальные, потому что на сайте Минюста 51гр/апостиль. У меня так и было, при том, что запрос писала в России в своем ЗАГСе в Запорожье на получение документов с дальнейшим проставлением апостиля, а они уже сами слали в Киев
Подскажите еще, пожалуйста, сколько копий документов нужно делать, когда отправляешь антраг? может, глупый вопрос, но что-то не могу найти на него ответ
В ответ на:
На форуме уже писали об этом в прошлом году, что если апостилировать документ в Киеве самому, предварительно, конечно, поставив отметку в областном ЗАГСе, то стоить это будет 51 гривну, а если воспользоваться услугами областного ЗАГСа по апостилированию в МинЮсте, то за один документ они просят 350 гривен...Экономия, однако, при условии,что Киев недалеко.....
На форуме уже писали об этом в прошлом году, что если апостилировать документ в Киеве самому, предварительно, конечно, поставив отметку в областном ЗАГСе, то стоить это будет 51 гривну, а если воспользоваться услугами областного ЗАГСа по апостилированию в МинЮсте, то за один документ они просят 350 гривен...Экономия, однако, при условии,что Киев недалеко.....
может быть, это такие расценки неофициальные, потому что на сайте Минюста 51гр/апостиль. У меня так и было, при том, что запрос писала в России в своем ЗАГСе в Запорожье на получение документов с дальнейшим проставлением апостиля, а они уже сами слали в Киев
Подскажите еще, пожалуйста, сколько копий документов нужно делать, когда отправляешь антраг? может, глупый вопрос, но что-то не могу найти на него ответ
NEW 22.11.12 14:20
в ответ Al.bo 16.11.12 14:36
Хотел бы немного добавить из своего опыта
мы часть документов делали через проф. переводчика, который работает по ISO, так у него помимо немецкого перевода через черту идет написание и на транслите (вроде так называется) это что касается фамилий. а часть доков переводили можно сказать по старинке (просто человек знающий немецкий и имеющий договоренноость с нотариусом) там все проще. так вот первые доки конечно отличаются и даже внешним видом. Я думаю нужно делать все таки через спец. организации или людей, т к написание фамилий и некторые тонкости есть и наверное это будет правильнее и эти переводы внушают доверие больше.И сам переводчик сказал, что то что принимал BVA бквально пару лет назад сейчас отсылается обратно из-за несовершенства перевода. (Может конечно это была саморек Но это мое мнение
мы часть документов делали через проф. переводчика, который работает по ISO, так у него помимо немецкого перевода через черту идет написание и на транслите (вроде так называется) это что касается фамилий. а часть доков переводили можно сказать по старинке (просто человек знающий немецкий и имеющий договоренноость с нотариусом) там все проще. так вот первые доки конечно отличаются и даже внешним видом. Я думаю нужно делать все таки через спец. организации или людей, т к написание фамилий и некторые тонкости есть и наверное это будет правильнее и эти переводы внушают доверие больше.И сам переводчик сказал, что то что принимал BVA бквально пару лет назад сейчас отсылается обратно из-за несовершенства перевода. (Может конечно это была саморек Но это мое мнение