Deutsch

Запрос доп.документов -- св-во о браке, 1928 год.

1789  1 2 все
tonelli гость13.06.17 15:15
tonelli
13.06.17 15:15 
Последний раз изменено 16.06.17 17:39 (tonelli)

Доброго дня всем участникам форума!

Мы дождались запрос на доп.документ -- это отлично, т.к. дело сдвинулось с места. Но в связи с этим появились и новые вопросы.

У нас просят свидетельство о браке бабушки и деда (устанавливаем гражданство по маме через деда). По имеющимся у нас в семье предположительным данным, брак у них случился в 1928 году в Исилькуле (Омская область). Данных о регистрации брака местные ЗАГСы и архивы не нашли -- предполагают, что брак был гражданским, незарегистрированным. Нашли запись о рождении первого ребенка -- в 1929 г., там оба родителя, фамилия бабушки указана не девичья, а по мужу, данных о браке в той записи о рождении, говорят, нет. Сейчас они еще по вторым экземплярам актовых записей ищут (в областном архиве), но говорят, что шансы крайне малы.

#1 
Hagent старожил13.06.17 19:57
NEW 13.06.17 19:57 
в ответ tonelli 13.06.17 15:15

Запрашивайте Архив и пишите приблизительные даты и в 1928 могли еще в Церкви браки заключать.

Так как ЗАГСы пока до всех дошли.

Und ich sage euch auch: Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan
#2 
  Fasad прохожий13.06.17 20:04
NEW 13.06.17 20:04 
в ответ tonelli 13.06.17 15:15

В СССР фактические брачные отношения были во многом приравнены к зарегистрированному браку. Ищите в ЗАГСах и в церковных книгах. Или договаривайтесь с ЗАГСом, чтоб выдал такую справку. В худшем случае все факты можно установить через суд, путем подачи заявления о признании брака действительным на тот момент

#3 
tonelli гость13.06.17 20:30
tonelli
NEW 13.06.17 20:30 
в ответ Fasad 13.06.17 20:04

А как через суд устанавливать, если до этого дойдет?

Насчет церквей -- как-то очень вилами на воде: дед был из меннонитов, у них церквей как таковых нет; бабушка -- из евангельских христиан-баптистов -- тоже поди пойми, где там были их молельные дома...

Наши сведения о их браке почерпнуты из одного весьма второстепенного источника... Из каких документов вообще можно узнать, где и когда люди поженились? Дело в том, что деду и бабушке как-то крайне, судя по всему, не сиделось на одном месте и они ездили туда-сюда, и эти местности раскиданы по России, Казахстану, Кыргызстану (или Узбекистану, не помню точно), Украине...

Вот если, например, у человека есть паспорт, и человек состоит в браке, то в паспорте указаны сведения об этом браке. Но паспортов деда и бабушки у нас нет по причине их давней смерти. В каких еще документах как-то отображались сведения о браке?

#4 
Schiemann гость13.06.17 21:47
Schiemann
NEW 13.06.17 21:47 
в ответ tonelli 13.06.17 20:30

данные о заключении брака могут стоять в СОРах

#5 
Schiemann гость13.06.17 21:55
Schiemann
NEW 13.06.17 21:55 
в ответ tonelli 13.06.17 20:30

у моей бабушки и деда стоят печати о браке в СОР. 1933 год.

И вероятно что дата брака указана в ewz карте,если такая сохранилась

#6 
tonelli посетитель14.06.17 11:28
tonelli
NEW 14.06.17 11:28 
в ответ Schiemann 13.06.17 21:55, Последний раз изменено 14.06.17 13:02 (tonelli)

У нашей мамы обычное СОР советского образца, без упоминаний о дате брака родителей.

Есть СОР деда, но оно повторное, 65-го года, тоже без упоминаний о браке.

Мы информацию о браке взяли как раз из EWZ -- там только год и город -- сами понимаете, какая в данных из EWZ точность, потому и беспокоимся.


В общем, отправили запрос в Исилькуль -- если найдут запись, то хорошо, а если нет, то, видимо, придется с судом дело иметь...

Тетушки ЗАГСовые оставили хорошее впечатление: все спокойно объяснили, пообещали поискать в соседних годах и деревнях, но сказали, что далеко не все браки в то время официально регистрировали.

#7 
Schiemann гость14.06.17 23:25
Schiemann
NEW 14.06.17 23:25 
в ответ tonelli 14.06.17 11:28

Как минимум можно взять архивную справку о том что данные о браке за такой то год в таком то населенном пункте не сохранились....

#8 
tonelli посетитель15.06.17 07:21
tonelli
NEW 15.06.17 07:21 
в ответ Schiemann 14.06.17 23:25

Не наша ситуация -- в населенном пункте не то что архивы сохранились -- там данные за эти годы вообще еще не архивировались, они свободно в ЗАГСе лежат -- заходи бери. Другое дело, чтобы взять -- нужно, чтобы их туда предварительно кто-то положил безум Соответственно, если не найдут, справку они выдают вида: "Таких-то документов по населенному пункту такому-то и району нет." Ну, т.е. в точности так же, как если подать запрос в абсолютно случайный ЗАГС.

#9 
tonelli посетитель15.06.17 07:23
tonelli
NEW 15.06.17 07:23 
в ответ Fasad 13.06.17 20:04

А можете какую-нибудь ссылку дать на закон, по которому фактические брачные отношения приравнивались к зарегистрированным?

#10 
  Fasad прохожий15.06.17 14:25
NEW 15.06.17 14:25 
в ответ tonelli 15.06.17 07:23

С удовольствием помог бы вам с ссылкой на законы и с поиском при наличии свободного времени, но из-за учебы его катастрофически не хватает.

Google вам в помощь. Поищите, я уверен, что при желании у вас обязательно получится.

#11 
tonelli посетитель15.06.17 15:13
tonelli
NEW 15.06.17 15:13 
в ответ Fasad 15.06.17 14:25

Удачи вам с сессией!

Мне Гугль указал только на Кодекс законов о браке, семье и опеке от 19.11.1926 г., в котором только "браки, заключенные по религиозным обрядам до 20 декабря 1917 года, а в местностях, которые были заняты неприятелем – до образования органов записи актов гражданского состояния, приравниваются к зарегистрированным бракам", и "лица, фактически состоящие в брачных отношениях, не зарегистрированных установленным порядком, вправе во всякое время оформить свои отношения путем регистрации с указанием срока фактической совместной жизни".

#12 
tonelli посетитель15.06.17 17:28
tonelli
NEW 15.06.17 17:28 
в ответ tonelli 15.06.17 15:13

Ну, собственно, моя пятая точка оказалась очень чувствительной -- ЗАГС ответил, что браков между такими гражданами с 1926 по 2017 год не регистрировалось ни в самом городе, ни в районе...

#13 
  Fasad прохожий15.06.17 17:54
NEW 15.06.17 17:54 
в ответ tonelli 15.06.17 17:28

Спасибо, сессия тут дело серьезное .Пишите заявление в суд по месту проживания дедушки и бабушки на установление факта регистрации брака. За пару месяцев все решится. Это обычная процедура. Вам просто написать и все, максимум спросят с чьих слов подтверждение есть, любой кто постарше в семье скажет, что были женаты. И все.

#14 
tonelli посетитель16.06.17 15:46
tonelli
NEW 16.06.17 15:46 
в ответ Fasad 15.06.17 17:54

Спасибо! Будем решать!

#15 
tonelli посетитель11.07.17 14:58
tonelli
NEW 11.07.17 14:58 
в ответ tonelli 16.06.17 15:46

Получила сегодня бумажку из ЗАГСа.

Бумажка звучит следующим образом.

Извещение об отсутствии записи акта гражданского состояния.

Запись акта о заключении брака "гражданина X" и "гражданки Y" в архиве отсутствует.

Проверка произведена в период с 1926 года по 1931 год.

Архивный фонд сохранен не полностью.

Дата, подпись, синяя печать.


Как вы думаете, такую справку примет BVA вместо свидетельства о браке?


И вдогонку еще вопросы.

Я, конечно, сразу отдала ее в переводческое бюро. А вот по поводу нотариального заверения у меня что-то в голове неясность: мы же можем послать оригинал справки, т.е. можем обойтись без услуг нотариуса? Или нотариус все равно должен заверить подпись переводчика? В бюро переводов у меня взяли копию со справки, не саму ее.


Всем заранее спасибо!

#16 
  Fasad гость11.07.17 22:45
11.07.17 22:45 
в ответ tonelli 11.07.17 14:58

1. отправляйте эту справку, фраза "сохранен не полностью" вас спасет. Дописать попутно в письме, что не сохранилось ничего, но точно известно, что свадьба была типо там.

2. Переводчик вроде вместе с нотариусом работает. Ничего страшного, что копию переводят.

Если же нет,то делайте копию нотариально, звоните переводчику и говорите, что пусть пока перевод полностью не оформляет, потому как будет официальная копия и надо перевод печати нотариуса сделать еще. И тогда отправите. И на всякий случай копию перевода себе.

#17 
tonelli посетитель12.07.17 06:52
tonelli
NEW 12.07.17 06:52 
в ответ Fasad 11.07.17 22:45

Вот и думаю, что справка нас может спасти. Однако совсем не уверены, что официально регистрировали брак действительно там (я уже писала -- бабушке с дедом как-то катастрофически не сиделось на одном месте, концов сейчас найти трудно).


По поводу работы переводчика и нотариуса. Здесь небольшой город, и нотариус с переводчиком работают порознь. Мне в агентстве переводов сказали, что у них с нотариусом заключен договор, но ходить после перевода документа к нотариусу нужно мне самой -- нотариус заверит копию и подпись переводчика. Но также мне сказали, что переводчик печать нотариуса не переводит -- вот этот момент меня слегка напряг, т.к. до этого я обращалась в бюро переводов в большом городе, они сразу делали и перевод, и нотариальное заверение.

#18 
Marik_lu посетитель12.07.17 12:18
Marik_lu
NEW 12.07.17 12:18 
в ответ tonelli 12.07.17 06:52

Я правильно понимаю, что это просто разъяснения от ЗАГС? В данном случае нотариус не заверяет копию, а заверяет просто перевод

#19 
tonelli посетитель12.07.17 13:08
tonelli
NEW 12.07.17 13:08 
в ответ Marik_lu 12.07.17 12:18

Это документ из ЗАГСа -- Извещение об отсутствии записи (форма 35). По виду -- справка с синей печатью.

#20 
tonelli завсегдатай29.11.17 12:29
tonelli
NEW 29.11.17 12:29 
в ответ tonelli 12.07.17 13:08

Сегодня пришло письмо из BVA -- наша справка о том, что запись о браке не найдена, их не устраивает.

Предлагают подать антраг на установление гражданства по бабушке (мы подавали по деду).

В связи с этим вопросы.

1. У кого-нибудь есть положительный опыт общения с Северо-Казахстанским архивом? Мы от них никакого ответа не можем добиться уже несколько месяцев. (Есть основания предполагать, что запись о рождении бабушки находится там, мы живем в России.)

2. От нас хотят также

- Nachweisen zur Glaubhaftmachung der Personenidentitäten Ihrer Großeltern mit Archiv-, Kommandantur- und Rehabilitationsbescheinigungen zur Familie, letzter sowjetischer Inlandspass, Militärpass, Arbeitsbücher.

С учетом того, что советские паспорта и трудовые книжки по причинам того, что людей уже давно нет в живых, добыть не получится, что им подойдет? Если я правильно понимаю, они запрашивают вообще любые документы, которые у нас есть на наших деда и бабушку? Т.е. подойдут ли им, например, св-ва о смерти? У нас также есть архивные справки 90-х годов о том, что они проживали на спецпоселении, но там печати довольно размытые. Лучше взять новые справки о репрессиях и реабилитации? Как их берут?

#21 
Schiemann завсегдатай29.11.17 16:24
Schiemann
NEW 29.11.17 16:24 
в ответ tonelli 29.11.17 12:29

Почему именно не устраивает?не отказывают же из за этого?

Ну а по остальным документам они сейчас по ходу у всех так запрашивают,знаю несколько случаев

Нужны им все документы подтвеждающие личность,так сказать

#22 
tonelli завсегдатай29.11.17 16:56
tonelli
NEW 29.11.17 16:56 
в ответ Schiemann 29.11.17 16:24

Пишет, что она просила свидетельство о браке, а справка об отсутствии брака справкой о браке ну никак не является.

И далее, что гражданство передавалось в такие-то годы исключительно по отцу и т.п.

#23 
Schiemann завсегдатай29.11.17 19:25
Schiemann
NEW 29.11.17 19:25 
в ответ tonelli 29.11.17 16:56

получается что найдите где хотите

#24 
Schiemann завсегдатай29.11.17 19:29
Schiemann
NEW 29.11.17 19:29 
в ответ tonelli 29.11.17 16:56

А вы по идее же могли сразу и по деду и по бабушке подать?

Нужно было просто еще одно anlage заполнить

#25 
tonelli завсегдатай29.11.17 19:37
tonelli
NEW 29.11.17 19:37 
в ответ Schiemann 29.11.17 19:25

Пишет, что если свидетельства о браке нет, то, вроде как, считается, что дети родились вне брака. А гражданство внебрачным детям в те годы передавалось только по матери.

#26 
tonelli завсегдатай29.11.17 19:48
tonelli
NEW 29.11.17 19:48 
в ответ Schiemann 29.11.17 19:29

Да, могли. Просто у нас нет документов на бабушку -- я по-хорошему удивляюсь, как у людей получается все эти старинные документы так легко и быстро находить.

Мы отправили документы на деда потому что: 1) получилось найти его СОР; 2) детям в браке гражданство передается в нужные нам годы по отцу.

Сейчас документы на бабушку продолжим, конечно, искать (начали уже давно).

#27 
Schiemann завсегдатай30.11.17 21:49
Schiemann
NEW 30.11.17 21:49 
в ответ tonelli 29.11.17 19:48

вы говорили,что вроде бы ваши родственники были репрессированы,проживали на спецпоселении?

Есть об этом справки?

#28 
Schiemann завсегдатай30.11.17 21:52
Schiemann
NEW 30.11.17 21:52 
в ответ tonelli 29.11.17 19:48

Можно наверное и старые справки, или новые заказать.

Как там указано?какая формулировка?

#29 
tonelli завсегдатай01.12.17 07:03
tonelli
NEW 01.12.17 07:03 
в ответ Schiemann 30.11.17 21:52

У меня сейчас есть только справки 90-х годов, собранные по родственникам. С не очень хорошо пропечатанными печатями, иногда в виде копий. И, такое ощущение, что разрозненные.

Постараюсь запросить новые документы.

А какого рода формулировки имеются в виду? Там разные справки, на разных людей (семья была большая), местами архивные справки, местами документы о реабилитации, местами выписки из архивов, что фильтрационные пункты проходили. Разрозненные справки.

#30 
Schiemann завсегдатай01.12.17 07:49
Schiemann
NEW 01.12.17 07:49 
в ответ tonelli 01.12.17 07:03

Может указан состав семьи,жена такая то,дети такие, ну и так далее.Если проходили фильтрационные пункты,то тоже должно быть по идее указано кто муж,кто жена,дети

Это не свидетельство о браке конечно,но аргумент тоже важный.

#31 
tonelli завсегдатай01.12.17 07:52
tonelli
NEW 01.12.17 07:52 
в ответ Schiemann 01.12.17 07:49

На бабушку и деда разные документы. На спецпоселение они отправлены почему-то в разное время. Документы на деда отдельно, на бабушку с детьми -- отдельно.

#32 
Schiemann завсегдатай01.12.17 07:54
Schiemann
NEW 01.12.17 07:54 
в ответ tonelli 01.12.17 07:52

И бабушка с детьми на фамилии деда?или на своей?

#33 
tonelli завсегдатай01.12.17 07:57
tonelli
NEW 01.12.17 07:57 
в ответ Schiemann 01.12.17 07:54

У нас все документы на бабушку на фамилию деда (дети все тоже с фамилией деда). То есть вообще все документы, не только реабилитационные. Документальных свидетельств бабушкиной девичьей фамилии у нас нет.

А в немецких документах она везде под девичьей фамилией.

#34 
tonelli завсегдатай08.01.18 13:42
tonelli
NEW 08.01.18 13:42 
в ответ tonelli 01.12.17 07:57

Весь этот процесс настолько волнительный, то теряешь надежду, что все пройдет нормально, то снова она появляется.

Свидетельство о браке, записей о котором не сохранилось в архивах, нашла у себя дома наша пожилая родственница.

Свидетельство, понятное дело, очень старенькое, потрепанное, подклеенное и с неправильно написанными фамилиями, но все же. Год и место бракосочетания в точности, как в документах EWZ.


Фамилии переиначены следующим образом. К примеру, дедушка у нас был Маркс, а бабушка Энгельс. Запись в документе: "Дедушка Марк и бабушка Энгельсова вступили в брак, фамилии после брака: Марксовы."


Переводчик в бюро переводов всегда уточняет правописание имен и фамилий. Как его лучше попросить перевести фамилии в нашем случае? Везде написать правильные (Маркс и Энгельс) или написать, как в СОБ, т.е. с русскими окончаниями, а в сопроводительном письме написать объяснение?

#35 
Taty2017 посетитель09.01.18 08:05
Taty2017
NEW 09.01.18 08:05 
в ответ tonelli 08.01.18 13:42
или написать, как в СОБ, т.е. с русскими окончаниями, а в сопроводительном письме написать объяснение


Скорее всего им наши переводы постольку поскольку, где-то встречалось, что в БФА есть свои переводчики

Наверно лучше перевести как есть, а в сопроводительном письме написать, что клерки в то время были не особо грамотные, поэтому переиначили фамилии на русский манер - добавили окончание

Похоже беда с именами-фамилиями в советских документах у многих, так что БФА не удивится

#36 
tonelli завсегдатай09.01.18 12:43
tonelli
NEW 09.01.18 12:43 
в ответ Taty2017 09.01.18 08:05

Спасибо, Татьяна!

#37 
1 2 все