З Новим Роком! 2025!🎄💛💙
я тебе обещал, что все оскорбления и маты будут переадресовываться в твой адрес.
А тебя оскорбили?
Какая интерпретация?
Такая, что Вика и Кактус - фаворитки Свбодного двора. Карл - кардинал. А Адишутка - миледи. У нас Высшее общество. Двор развлекается. Стакан за Свободу!
Не меня, а Алексана.
Девочка ему сказала - падла. Не надо воевать с девочками. Если бы Карл Маркс, тогда другое дело. Ну вы же мужчины.
И только попробуй сука
Ты сейчас ругаешься в этой запретной ветке. У тебя вообще совесть есть? Ты ведь не девочка.
тогда перепиши правило
Умный человек должен читать правила между строк. Всё по буквам - это для дураков. Дядя Хирн, ты дурак?
Баны в Свободе слова запрещены. Иногда они переводились в Читатели. Но не чаще, чем другие нарушители. Спроси их - есть ли у них претензии? Мне кажется, что нет. Им здесь, как и всем, созданы все условия для проявления свободы и воли. Стакан за Свободу!
Не надо воевать с девочками
Как нехорошо с тётьирмой поступили злые мальчики. Ведь она жеж девочка! Всхлипни по её судьбинушке, "блаженный" негодяй Фимушка!
"Мы поднялись по лестнице к камерам, где ждали приговорённые. Немецкий офицер распахнул дверь, ведущую в коридор, и мы прошли мимо ряда лиц в камеру для казни. Офицеры встали по стойке смирно. Бригадир Патон-Уолш стоял, подняв свои наручные часы. Он подал мне сигнал и в камере послышался вздох облегчения, я вышел в коридор. «Ирма Грезе», — позвал я. Немецкие охранники быстро закрыли все решетки на двенадцати смотровых отверстиях и открыли одну из дверей. Ирма Грезе вышла. Камера была слишком мала, чтобы я мог войти внутрь, и мне пришлось перехватить её в коридоре. «Follow me» («Следуйте за мной»), — сказал я по-английски и О'Нил [ассистировавший Пирпойнту сержант-майор полка британской армии Ричард Энтони О'Нил] повторил приказ по-немецки. В 9:34 утра она вошла в камеру для казни, быстро оглядела чиновников, стоявших вокруг неё, затем направилась к центру ловушки, где я сделал отметку мелом. Она очень твёрдо стояла на этой отметке и, когда я надел ей на голову белый мешок, произнесла своим томным голосом: «Schnell» («Быстрее»). Она полетела вниз, и доктор последовал за мной в яму и констатировал её смерть. Через двадцать минут тело достали и поместили в гроб, готовый к погребению.
"