Deutsch

Надо ли переводить Einbürgerungszusicherung?

07.12.16 12:25
Re: Надо ли переводить Einbürgerungszusicherung?
 
Maldini местный житель
Maldini
в ответ andreyo 07.12.16 12:20, Последний раз изменено 07.12.16 12:26 (Maldini)
достаточно апостиля и перевода у присяжного переводчика. Второй апостиль не нужен.

Андрей, насколько я помню, ну или по крайней мере требование консульства в Мюнхене: Апостиль на Zusicherung перевод и апостиль на перевод. Т.е. Апостиля таки два. Но лучше внимательно прочесть требование конкретного консульства. Хотя думаю оно одинаково для всех.

 

Перейти на