Deutsch
Germany.ruГруппы → Архив Досок→ AU PAIR

Хочу остаться, но как???

25.04.07 00:48
Re: Хочу остаться, но как???
 
AU-PAIR-Junge завсегдатай
AU-PAIR-Junge
в ответ nonja 23.04.07 20:26
Если диплом у Тебя с собой, то можешь его перевести на немецкий в любом бюро переводов! Переводчик Тебе перевод и заверит, поставив личную печать и подпись! (поэтому заранее узнай, или он сертифицирован для перевода на немецкий с того языка, на котором у Тебя диплом!) И этого достаточно!
Отступление: многими вузами Германии признаётся также перевод диплома на английский и французский как официальные языки Евросоюза. Но многими не значит всеми! Например у моей знакомой перевод украинского диплома (на украинском языке) был на французский, так в Дюссельдорфском уни его отказались принять, а в Вуппертале - без проблем приняли! Так что лучше перестраховаться и перевести на немецкий, который (перевод) принимают все вузы).
Заверять Твой диплом больше нигде не надо. Как я уже сказал, обычного перевода достаточно!
Проблема только в том, что Твой диплом здесь в Германии не пригоден ни для работы по специальности, ни для того, чтобы Тебе зачли предметы, которые Ты уже учила в родном вузе. (Если Ты собираешься учиться здесь, например, по той же специальности, что и дома, то пройденные предметы Тебе никто не зачтёт и Тебе придётся их учить и сдавать по новой).
То есть Твой диплом тут рассматривается ТОЛЬКО как бумажка, которая подтверждает, что Ты училась столько лет, сколько нужно для Германии (12-13 лет включая школу). То есть проучившись на родине 10 школы + 2 года училища или вуза или 11+1 год, можно поступать здесь в уни.
Сколько обойдётся перевод диплома точно сказать не могу: думаю 30-50 Евро. Перевод свидетельства о рождении с печатью переводчика мне обошёлся в 7 Евро!
Bitte sehr, gerne!!!
 

Перейти на