Deutsch

О детском саде и Zweisprachigkeit

10.02.11 01:53
Re: О детском саде и Zweisprachigkeit
 
vika-hamburg постоялец
vika-hamburg
в ответ nati_ 08.02.11 12:37
Очень вас прошу, спросите у неё, пожалуйста, про какое исследование она вам говорила. Кто автор, когда было проведено? Я пишу дипломную работу по теме о развитии и укреплении русского языка здесь в Германии, перевернула горы литературы на эту тему, причём на самом деле
В ответ на:
по новейшим исследованиям,
, и авторы как немецкие, и русские так и из англоязычного мира; вот например, некоторые из них: T.Anstatt, R.Tracy, Hans H. Reich, T.Baker, Bialystok и многие другие И везде только и пишется, что двуязычие с рождения лучше всего а некоторые ещё и добавляют, типа, при определённых условиях стоит задуматься и о том, что может всё-таки для начала один, т.е. родной только язык ребёнку дать, например лет так до двух.
Ужас до чего такие умники, как ваша заведующая, могут людям головы морочить. У нас в садике наоборот, я их во время личного разговора после полугодового пребывания ребёнка в саду спросила, задумывались ли они о том, как они могут другие языки детей в группе, будь то польский, русский или турецкий для одноязычных немецких детей интересным сделать; ну и ещё пару вопросов... типа это же их работа... они же отталкиваются от актуальной жизненной ситуации и интересов детей, а многоязычие и есть их ситуация. так что сам ситуативный концепт, по которым тут все сады практически работают, им велел шевелиться в этом направлении. Так что пусть дерзают и проявляют горячий интерес к другим языкам многоязычных детей
 

Перейти на