Deutsch

Мама русская, папа немец. можно ли на 2х языках заниматься?

17.06.11 12:27
Re: Мама русская, папа немец. можно ли на 2х языках заниматься?
 
vika-hamburg постоялец
vika-hamburg
в ответ natusea 17.06.11 00:25
Я понимаю вашу обеспокоенность. А ещё я считаю, что вы немного паникуете, особенно если вашему малышу ровно три. Нашему сыну тоже три года, в сентябре исполнится четыре. Немецкий в его жизни появился в возрасте 2 лет и неполных 9 месяцев в группе развития речи на немецком языке 1 раз неделю до немецкого садика. До этого было только русскоязычное общение, русский садик и регулярное ежедневное чтение детской литературы с беседами и т.д. общей сложностью где-то до 3 часов в день. Мне было важно, чтобы русский стал любимым, чтобы развилось чувство языка, цели говорить и понимать мне было мало. В три года мы пошли в классный немецкий садик, где люди любят детей и делают всё, что в их силах. Мы поговорили с воспитателями, я открыто сказала, что нам очень важно развитие немецкой речи сохранение любви к русскому языку. Мне очень повезло с садиком, дополнительные занятия по развитию речи на немецком в маленькой группе в садике начались с первой недели нашего появления в садике. + мы продолжали раз в неделю заниматься в нашей немецкой группе, которая стартовала до садика. В садике воспитатели проявляли интерес к его русскому языку, т.е. то играли, брали животных, например, и спрашивали как будет на русском названия того или другого зверя.
В результате ребёнок охотно говорит как по-русски так и по-немецки, уровень владения русским языком конечно перевешивает, но и по-немецки мы говорим (с учётом пребывания всего 10 месяцев в садике) очень даже здорово! Предложения простые и сложные, ошибки в артиклях, ошибки в построении Partizip II, например, was hast du getrinkt?" по образцу gekauft, но это понятное дело, этап развития. Главное что изъясняемся охотно, смакуем понравившиеся слова и словечки, и отвечаем на том языке, на котором спросил собеседник.
И то что разница во владении языками велика, это абсолютно нормально. Главное, что малыш говорит и копит новое, потом его выдаёт, перерабатывает, его языковое развитие идёт вперед. А вот почему вашему ребёнку в садике трудно, ответ надо искать не в его двуязычии, а в том, каков садик, как относятся там к ребёнку и что они делают для его двуязычия. Так как на самом деле ребёнок не
In Antwort auf:
он просто игнорирует немецкий
, на самом деле он игнорирует тех, кого он не любит, кто к нему не нашел ключик и т.д.
Непременно все должны соприкасаться с немецким языком, я своему ребёнку не затыкала уши, когда объявляли остановки или соседи что-то спрашивали и он играл в песочнице с соседской девочкой немкой и в год и в два и в три, она его на неделю старше. А когда его что-то спрашивали он или отвечал по-русски, что-то сам придумывал или повторял и смеялся. А что можно спросить у ребёнка в этом возрасте. Ровесники его в этом возрасте ни о чем не спрашивали. Проблемы я не видела никакой. Слова приветствия и слова вежливости он подметил сам, этого для площадки хватало.
А что вы имеете в виду под
In Antwort auf:
самое главное в чисторусскоязычных семьях не исключать немецкий
? Чтобы русскоязычные родители говорили и по-русски и по-немецки? Если да, то я с вами в этом не согласна.
Я считаю родители должны обеспечить развитие немецкого, создать среду: хороший садик, друзей, аудио на немецком, посещение спектаклей, диафильмов и показывать положительное отношение к использованию немецкого в разговоре с немецкоговорящими.
Мне интересно узнать, как вы на это все будете смотреть, когда вашему ребёнку будет 16, правда.
 

Перейти на