Deutsch

Lost in Translation :)

23.09.14 11:07
Re: Lost in Translation :)
 
daydream патриот
daydream
в ответ viger2 23.09.14 06:54, Последний раз изменено 23.09.14 11:07 (daydream)
н.п. все же мне кажется, здесь все время предлагаются слова, которые можно худо-бедно перевести. пусть не одним словом, или не всегда той же частью речи, но можно. да, немецкий более аналитический язык по сравнению с русским и потому более экономный. следовательно, не всегда можно перевести составные слова или некоторые прилагательные одним словом.
но есть и слова/выражения, с которыми возникают более серьезные трудности. например, для меня это слово der Ohrenzeuge.
der Augenzeuge - очевидец. а Ohrenzeuge? просто "свидетель, слышавший"?
предлагаю называть здесь такие слова/выражения, которые реально сложно/невозможно перевести
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
 

Перейти на