Deutsch

Критика

10.12.07 22:09
Re: Критика
 
Дюфаня постоялец
Я была со своим ребенком на одном пробном уроке в русской школе - мне хватило, а в особенности ребенку.
Учительница сталинисткой закалки - мальчик ну-ка иди сюда, стих знаешь - КАК? он у вас стих не знает, ну-ка мы его протестируем - пиши МАМА - К-А-К - он у вас строки не дерижит, буквы корявые - он не сможет заниматься в МОЕМ классе (при ребенке) - он у вас ничего не знает и будет чувствовать себя ущербным . Вообще-то в этом момент мне надо было выссказать все что я думаю и уйти, ну после вежливой беседы с ней на тему какой бы класс по ее мнению нам бы подошел, она сказала, что вообще-то ее и мы все-таки остались на пробный урок. Мне интересно было посмотреть на других ребятишик, как они говорят, что они учат ну и т.д. Мой ребенок весь урок сидел и тихо глотал слезы, хотя вообще-то это не в его стиле.
Конкретно:
1. мне не нравится программа - ну как можно программу российской школы переносить на детей в германии. Ну какое мне дело, что ребенок пишет корявыми буквами - подчерк ему поставит немецкая школа. Мой ребенок говорит по-русски мало и с ужасным акцентом, кстати, дети в этой школе говорили не лучше моего сына, но на их произношение совершенно не обращалось ни какого внимания, зато на подчерк... Даже на осанку при письме не обращалось внимания, одна девочка водила носом по тетради, мне так хотелось встать и сказать ей, что так нельзя сидеть за столом. А учительница с большим педагогическим стажем этого как-будто не видела.
2. пусть учительница была прекрасным специалистом у себя на родине, но она совершенно не знакома с проблемами двуязычия, а тем более с менталитетом немецких детей.
3. русская школа по субботам - это дополнительная нагрузка для ребенка. занятия для ребенка должны быть в радость, а не приносить дополнительный стресс. Если тебе при входе в класс говорят, что ты тут себя будешь чувствовать ущербным, ну о каком развитии или мотивации может идти речь.
4. опять же материалы - совершенно оторваны от действительности. ну кому, простите, интересны сейчас рассказы типа Дети подземелья, а в старших классах этой школы их проходят - я была в шоке. В первом классе они читают басни Крылова - да это все классика, не спорю, но философский смысл ребенку, да еще двуязычному уловить не под силу. Ну почему с малышами нельзя почитать того же Колобка. Кстати, мой сын сейчас ходит в 3 класс немецкой школы, и их еще немецкой классикой не грузили - читают забавные детские истории, исходя из того, то что детям интересно, то и полезно.
В общем как была я со своими проблемами так и осталась, хочу что бы обучение языку было ребенку в радость, а не насилием над личностью. Кстати, разговаривала недавно с одной уже взрослой девочкой, которая посещает эту школу. В общем она подтвердила все мое сказанное, и ходит она туда только от безисходности - ее семья собирается возвращаться в россию, после 10 лет здесь, и у нее просто нет выбора
О материалах - после неудачи со школой попыталась выписать пару детских журналов. Тоже грустное впечатление - Мурзилка, Веселые Картинки давно уже не те. Все что привлекло в этих журналах ребенка - была реклама растишки от данон. Чего она вообще забыла в детском журнале...
Хотите мои конкретные предложения - если бы я организовывала занятия русского языка, я бы брала за основу немецкий Гете институт. Большая часть родителей, которые ведут детей в русскую школу вовсе не ставят перед собой целью дать ребенку полноценное русское школьное образование, у них проблемы ну совершенно иного уровня. Скорее всего это русский для иностранцев, но уже от Mittel до Oberstufe. Задача скорее вызвать интерес к языку, помочь завязать новые контакты с русскоязычными ребятишками, мотивировать ребенка читать книги, научить говорить правильно, без акцента.
Ну вот, может быть вам поможет Огромных вам творческих успехов. Надеюсь, что в вашей школе все по-другому.
 

Перейти на