Deutsch

Апостиль+нотариус+перевод=всё верно?

06.10.13 08:32
Re: Апостиль+нотариус+перевод=всё верно?
 
Al.bo завсегдатай
в ответ cuca85 06.10.13 03:26, Последний раз изменено 06.10.13 11:55 (Al.bo)
В ответ на:
А вот тут вы не правы, это всего лишь ваши домыслы. Заверять одновременно подпись переводчика и верность копии, сверяя с оригиналом, нотариус не может. Это два разных действия, совершенно разные тарифы, и к тому же каждое это действие должно быть сопровождено записью нотариуса с указанием стоимости. У нотариусов есть свои правила, общие для всех Почитайте на досуге, у каждого нотариуса эти правила на стенде должны висеть.

Ну, как бы это не мои домыслы, а таким образом были оформлены все мои и моей семьи документы и до сих пор никаких проблем не возникало.
Почему это было оформлено именно так, я не знаю- вопрос к нотариусу. Я на этой неделе буду у него до-оформлять еще кое-какие документы
заодно и узнаю.
Да, забыл сказать, что это все применительно к Украине.
 

Перейти на