Отзывы и комментарии
Я прошу всех, кто пришел в наш проект и стал его участником, найдя информацию о нем в интернете, оставить короткий отзыв: ваши впечатления, замечания, пожелания.
Заранее спасибо за сотрудничество.
Хочу выразить благодарность Ларисе за приглашение принять участие в работе проекта ZIEL. Я нашла информацию о проекте на этом сайте, позвонила Ларисе и практически на следующей неделе уже посетила первое занятие. Всего я посетила два занятия, впечатления более чем положительные от участия. Занятие длится 3 часа, с коротким перерывом на паузу. Лариса изначально сообщила, что для участия в проекте нужен хотя бы минимальный уровень знания немецкого языка, т.к. язык общения в группах - немецкий. Я немного волновалась по этому поводу, т.к. мой уровень немецкого очень слабый, но несмотря на это никакого дискомфорта я не испытала из-за этого, участники группы работают вместе и помогают друг другу в случае языкового недопонимания. Сами участники проекта замечательные, интеллигентные люди, так приятно было общаться со всеми, и с бывшими соотечественниками и с немецкими волонтерами. Темы для обсуждения в группах выбираются тоже интересные, к примеру моя группа на прошлом занятии обсуждала тему Fasten, что в предверии Пасхи очень актуально. Психологическая атмосфера была по-настоящему комфортной и непринужденной, я совершенно не чувствовала языкового барьера при общении, который я обычно испытываю, проживая в Германии. После второго занятия, когда я ехала домой в общественном транспорте, впервые за 6 месяцев проживания в Германии я не ощущала себя туристом в чужой стране. Т.е. фактически участие в работе проекта помогло мне преодолеть чувство социальной изоляции, которое я испытывала все последнее время с момента нашего с мужем переезда в Германию. К сожалению, в настоящий момент, по семейным обстоятельствам мы вынуждены временно выехать из Германии, но я очень надеюсь, что когда мы вернемся обратно, у меня опять будет возможность продолжить участие в работе проекта. Желаю проекту ZIEL дальнейшего развития и процветания. Замечание у меня одно - 3 часа слишком мало для занятия, они протекают так незаметно, я бы с удовольствием проводила там намного больше времени в том же формате проекта. Надеюсь вернуться ко всем вам очень скоро.
Яна, спасибо большое за отзыв и добрые слова.
Объясняю потенциальным читателям. Яна не была зарегистрирована на этом ресурсе. Она прочла мое объявление в одной из тем, написала мне мейл, ну а дальше вы знаете. Яна нашла время и специально зарегистрировалась, чтобы написать свой отзыв. И за это отдельное спасибо.
участие в работе проекта помогло мне преодолеть чувство социальной изоляции, которое я испытывала все последнее время с момента нашего с мужем переезда в Германию.
Прекрасно! Это и есть основная цель нашей работы.
Желаю проекту ZIEL дальнейшего развития и процветания.
Большое спасибо. Мы будем стараться
Замечание у меня одно - 3 часа слишком мало для занятия, они протекают так незаметно, я бы с удовольствием проводила там намного больше времени в том же формате проекта.
А вот для желающих быть вместе подольше, у нас как раз и существуют дополнительные группы по интересам.
Надеюсь вернуться ко всем вам очень скоро.
Мы тоже надеемся и желаем Вам всего самого-самого доброго.
Добрый день,
я тоже принимаю участие в проекте для меня этот привлекателен в первую очередь тем, что там занятия проводят немцы с огромным багажом знаний, опытом как преподаватели и высшим образованием. Если бы на всех интеграционных курсах были такие преподаватели, то не пришлось после них думать как довести до ума грамматику немецкого и получить обширный словарный запас.
Живое общение с образованными носителями языка дает много. К сожалению, молодых участников проекта очень мало. Но для тех кому важен язык, я думаю, это не самый важный критерий.
Есть группы по интересам и приветствуются новые идеи. Но и что не маловажно, можно таким образом завести новые знакомства и контакты и провести время с пользой.
Спасибо за добрые слова.
К сожалению, молодых участников проекта очень мало. Но для тех кому важен язык, я думаю, это не самый важный критерий.
К сожалению, для нас и... ..., к счастью, для них.
Так как молодые люди через какое-то время уходят от нас, потому что находят работу. И это замечательно! На смену им будут приходить другие, и, если наш проект сумел помочь молодым людям повысить их языковой уровень, открыл им новые, неизвестные им ранее, страницы истории и культуры Германии, если у нас они нашли новых знакомых, с которыми продолжают общаться и после ухода из проекта, словом, если наш проект способствовал развитию у наших слушателей уверенности в себе, то в этом и заключается цель работы проекта, а добрые отзывы его участников - лучшая оценка и награда за нашу деятельность.
Спасибо.
нп
Уважаемые участники группы и все интересующиеся нашей работой.
Как вы знаете, время от времени я даю рекламу нашему проекту, благодаря которой вы узнаете о проекте и становитесь его участниками.
Несколько дней назад на одноименном форуме нам в достаточно грубой форме попытались сделать антирекламу. Я, конечно, не собираюсь всякий раз объясняться с недоброжелателями, убеждать их в эффективности нашей работы и профессионализме наших преподавателей. Но в этот, в первый раз, я решила все же ответить, чтобы раз и навсегда пресечь подобные попытки.
Вот ЗДЕСЬ вы можете ознакомиться с этой историей. Надеюсь, она будет поучительной для потенциальных последователей автора антирекламы.
доброго времени суток!хочу выразить огромные слова благодарности
проекту иЛарисе в частности.Занятия я посещаю уже почти месяц и чувствую себя превосходно.преподаватели и учащиеся очень доброжелательные люди в возрасте.у всех разный уровень языка и все поддерживают друг друга и помогают дрг другу.Посешая этот проект я познакомилась с очень интресными людьми и надеюcь повысить уровень немецого языка.для меня каждое посещение проета это праздник.
Надежда, большое спасибо за добрые слова. Конечно, мне очень приятно слышать от самой молодой (на сегодняшний день) участницы нашего проекта. что для вас
каждое посещение проета это праздник
Но я очень надеюсь, что те, кто читает отзывы участников проекта, не подумают, что мы здесь с утра до ночи поем, печем пироги и вприсядку пляшем .
Это далеко не так, уважаемые посетители. Наш проект это очень четко структурированная организация, и в нем достаточно строгая, можно даже сказать, что чуть ли ни школьная, дисциплина, за что меня и время от времени критикуют, как русскоязычные участники проекта, так и наши немецкие преподаватели. И все же, после достаточно острых дискуссий, мы все вмести пришли к соглашению, что ни будь этой жесткой структуры и четкой дисциплины, то проект рано или поздно скатился бы, в лучшем случае, к обычным языковым курсам, а в худшем - к Seniorentreff и утратил бы свою самобытность, которая у него есть сейчас и которой мы так дорожим,
И так как наши молодые участники, по всей вероятности, не желая меня обидеть, не высказывают никаких замечаний, то мне придется сделать это самой, чтобы вновь прибывшие или потенциальные участники не ожидали, что в проекте их ждут молочные реки и кисельные берега, а с неба непрерывно ссыплется манна небесная.
Какие же недостатки вижу я. Я считаю, что помещение, в котором мы работаем, несколько тесновато для такого количества слушателей. И поэтому во время занятий, как в общей группе, так и в маленьких группках, бывает достаточно шумно. Конечно, это рабочий шум, неизбежный для обсуждений заданий. НО! Если бы помещение было бы побольше, то шум бы рассеивался и не был бы столь утомителен. Это помещение мы получаем в аренду от города бесплатно. С одной стороны, как говорится, дареному коню...а с другой, мы пытаемся найти другое помещение, которое бы более соответствовало нашим запросам. Ну вот это, пожалуй, самый большой недостаток в организации нашей работе. Есть, конечно, еще, и я со временем попытаюсь их сформулировать, чтобы наши отзывы и комментарии не выглядели бы столь пасторально и благостно. Следите за нашими обновлениями.
Несколько дней назад на одноименном форуме нам в достаточно грубой форме попытались сделать антирекламу. Я, конечно, не собираюсь всякий раз объясняться с недоброжелателями, убеждать их в эффективности нашей работы и профессионализме наших преподавателей. Но в этот, в первый раз, я решила все же ответить, чтобы раз и навсегда пресечь подобные попытки.Вот ЗДЕСЬ вы можете ознакомиться с этой историей. Надеюсь, она будет поучительной для потенциальных последователей автора антирекламы.
Именно благодаря этой теме меня заинтересовал Ваш проект. Достаточно почитать хамские сообщения Ваших оппонентов и Ваши ответы, чтобы понять, с кем хочешь общаться и у кого учиться. Не знаю, смогу ли принять участие в Вашем проекте (живу в Фирзене, это 85 км от Вупперталя), но буду иметь в виду, что Вы есть.
Несколько дней назад на одноименном форуме нам в достаточно грубой форме попытались сделать антирекламу.
Бегло прочёл и...... в принципе не понял о чём там речь...
Именно благодаря этой теме меня заинтересовал Ваш проект. Достаточно почитать хамские сообщения Ваших оппонентов и Ваши ответы, чтобы понять, с кем хочешь общаться и у кого учиться.
Спасибо. Хотя в нашем проекте есть по настоящему интересные вещи, заслуживающие внимания, а это все так... суета без видимых причин. Может, и не стоило связываться.
Не знаю, смогу ли принять участие в Вашем проекте (живу в Фирзене, это 85 км от Вупперталя), но буду иметь в виду, что Вы есть.
Исходя из моего опыта принятия иногородних участников, вынуждена с сожалением констатировать, что, хотя им у нас и очень нравится, но необходимость час - полтора добираться только в одну сторону (в особенности зимой), даже если у них есть машина, напрягает. Но, если все же надумаете, - обращайтесь.
Бегло прочёл и...... в принципе не понял о чём там речь...
Чтобы понять, о чем речь, нужно прочесть всю ветку. Только зачем это вам! Даже вникать не стоит. Я это написала как ответ на антирекламу, чтобы наши потенциальные участники читали не только аргументы против нас, но и мои аргументы "за".
С этого года я начала посещать этот проект. Пошла туда с целью ознакомления, потому что тоже хотела ( и иногда до сих пор хочу ) создать свой клуб в городе Хаген. Оказалось, что у меня противоположные цели: общения немцами мне достаточно на работе. Я бы, наоборот, хотела у себя в клубе говорить только на русском. Ну, это не важно.
Итак, проект интересен для меня, НО, не немцами , которые там очень позитивны, которые сердечно относятся к русскоговорящим, помогают им с немецким языком и в обыденной жизни. Я могу много ими восхищаться и надеяться, что, если доживу до пенсии, то тоже буду бесплатно помогать в обучении французского языка, например.😀
Меня заинтересовали сами участники проекта. Я наблюдаю за ними со стороны и вижу, что это одна дружная семья, где все поддерживают друг друга, помогают и, тем самым, делают жизнь вокруг насыщенной и позитивной. И мне от их всеобщей любви досталось: теперь я учусь играть на гитаре и обладаю любимыми учебниками, книгами и кассетами на французском языке. 👍👍👍👏👏👏
Вопрос теперь только в том, чем я могу быть полезной этому коллективу?
Надеюсь, мой отзыв помог показать проект с другой, более обывательской точки зрения.
Так сложилась судьба, что возникла необходимость переезда в Германию.Когда отрываешься от привычной обстановки, от круга общения, положения в обществе, знакомых мест и окунаешься в новое пространство, где все удивительно и непонятно, чувствуешь себя осенним листочком, который оторвался от своего места и кружиться, гонимый ветром-своевольником неизвестно куда. О! Целых две недели в Германии! Что делать, куда бежать, как оформлять документы, да вообще ГДЕ купить проездной на автобус… я НИЧЕГО не знала еще.
Мне повезло! Я встретила здесь, на сайте, удивительного человека, позвонила, и Чудо… Меня приняла в свои стены Большая Дружная Добрая Внимательная Семья, с Волшебницей (это в какой-то степени так) - Ларисой. Я очень благодарна Всем! Особенно, Лариса, Вам! за организацию, за Ваш труд – в Проекте «ZIEL».
Огромная благодарность нашим немцам, которые имеют невероятное терпение и внимание даже к слабоговорящим участникам, помогают правильно сформулировать мысль, правильно, построить фразы, поправляют угловатое произношение и объясняют употребление тех или иных слов. Особенное отдельное спасибо - Hardy, Brigitta, Brigitte.
Удивительная семья и наши русскоговорящие: Надежда, Татьяна, Изабелла, Людмила, Александр, Татьяна еще, Анна, Леонид, Альберт и все, кто окружил заботой и вниманием, помог советом, направил и подсказал.
Это не курсы немецкого языка – это интеграционный проект ZIEL (Zusammen In Einem Land), здесь творчество, старание, поддержка, возможность реализации себя. Это пение и философия, кино, музеи, экскурсии, статьи, и стихи, и собственные сочинения... много интересного еще - все это на немецком языке. Естественно, пока,я что-то не улавливаю, не успеваю услышать со своим слабым немецким, но я вижу, я читаю,я пишу, я слушаю, я говорю и меня слушают, я делюсь и меня принимают и мне отвечают. Это удивительное развивающее живое общение! Это уникальные люди!
Спасибо за отзыв!
Меня заинтересовали сами участники проекта. Я наблюдаю за ними со стороны и вижу, что это одна дружная семья, где все поддерживают друг друга, помогают и, тем самым, делают жизнь вокруг насыщенной и позитивной.
Я очень часто слышу от участников проекта, что мы - семья. И я... если честно... с этим не согласна. Мы - не семья. Мы - просто рабочий коллектив. Коллектив единомышленников. Дружный коллектив, где все работают на результат - на развитие проекта, обогащая тем самым и себя. Положительными эмоциями, моральной поддержкой, взаимовыручкой и пр. Все это возможно в трудовом коллективе. Семья же это нЕчто другое. (ИМХО)
И мне от их всеобщей любви досталось: теперь я учусь играть на гитаре и обладаю любимыми учебниками, книгами и кассетами на французском языке. 👍👍👍👏👏👏
О!!! Не знала. Что ж... замечательно! Рада за Вас!
Вопрос теперь только в том, чем я могу быть полезной этому коллективу?
Осмотритесь. Подумайте. Предлагайте. Мы развиваемся, исходя исключительно из наших возможностей. У нас есть немка, у которой - "Reisesucht", - и мы стали организовывать экскурсии и поездки, другой немец увлекается народными песнями, - мы организовали Volksliedergruppe, к нам пришел русскоязычный участник - программист, мы сделали Вебстраницу, возможно, если у нас появится прыгун с шестом, - мы все начнем прыгать с шестом . Не суть важно, ЧТО мы делаем, главное, что все, что бы мы ни делали, было бы интересно, происходило бы на немецком языке и развивало бы проект и его участников. Так что... Подумайте. Как говорится, мы открыты к любым предложениям.
Надеюсь, мой отзыв помог показать проект с другой, более обывательской точки зрения.
Если польза, которую мы приносим "обывателю", помогает его дальнейшему развитию, то это лучшая похвала нашей работе. Спасибо.
чувствуешь себя осенним листочком, который оторвался от своего места и кружиться, гонимый ветром-своевольником неизвестно куда.
Как мне знакомо это ощущение. Первые несколько лет, в канун Рождество, когда мы гуляли по рождественским базарам, мне неизменно приходила на ум Андерсеновская "Девочка со спичками". Я чувствовала себя совершенно чужой на этом празднике жизни (с) , и каждое Рождество я, как и героиня этой сказки, замерзала среди всеобщего веселья и радости.
Мне повезло! Я встретила здесь, на сайте, удивительного человека, позвонила, и Чудо… Меня приняла в свои стены Большая Дружная Добрая Внимательная Семья,
Опять семья! Да что ж такое! Может быть, осколок кривого зеркала, который разбили тролли, попал мне в глаз, и это я что-то не так вижу?
с Волшебницей (это в какой-то степени так) - Ларисой.
Вот волшебницей меня еще никто не называл. Что ж отвечу, как и положено отвечать в сказке: "Я - не волшебница. Я только учусь'
Естественно, пока,я что-то не улавливаю, не успеваю услышать со своим слабым немецким, но я вижу, я читаю,я пишу, я слушаю, я говорю и меня слушают, я делюсь и меня принимают и мне отвечают.
И это правильно, т.к., как говорят немцы: "Übung macht den Meister" !
Это удивительное развивающее живое общение!
А вот это правда.
Это уникальные люди!
Это обычные люди. Хороших людей большинство, а плохих - единицы (по крайней мере, так должно быть... Теоретически ). И хорошие люди это обычные, а вот плохие - уникальные.
Большое спасибо. Такого поэтико-романтического отзыва у нас еще не было.
Здравствуйте! Я тоже хочу сказать пару слов благодарности!
Я очень рада, что мне выпал "шанс" оказаться на этом проекте "Цель".
В первую очередь, я хочу поблагодарить Ларису за приглашение. И за ее большую работу на проекте! (Извини, Лариса, ты просила этого не делать, но я ослушалась.)
Я еще совсем недавно на этом проекте, но с уверенностью могу сказать, что мне тут все очень нравится!! Я с большим интересом жду каждое занятие.
Мой уровень немецкого языка еще очень слабый , но все участники и преподаватели терпеливо помогают мне, и я им за это очень благодарна!
Как писали тут выше -это действительно очень сложно, в "не молодом" возрасте оказаться в чужой стране, и начать изучение языка с "нуля" . И не у всех , есть возможность , из-за этого "языкового барьера", чувствовать себя свободно в общении.
Выше, в отзывах других участников, написано много прекрасных слов о работе проекта, о работе в группах, о преподавателях и участниках - и я полностью их поддерживаю!
Благодаря этому проекту мы можем узнать многое о культуре и истории Германии и других стран.
За месяц пребывания на проекте, я, вместе с другими участниками ,совершила уже две увлекательные экскурсии в музеи Кельна и Вупперталя. Мне было очень интересно! Это были мои первые экскурсии в музеи Германии.
Моя жизнь , благодаря проекту , стала на много интересней и разнообразней! У меня есть теперь "Цель" для изучения немецкого языка!!!!
Извините, за мой сумбурный текст! Я не умею красиво говорить.
Спасибо всем !!
Ольга, большое спасибо за отзыв.
Извините, что комментирую с опозданием, длинной в год. Я давно не обновляла группу, т.к. когда в проекте нет свободных мест, и я не делаю объявлений о дополнительном наборе слушателей, то волей-неволей реже заглядываю в группу. И сейчас, отвечая на Ваш отзыв, случайно его стёрла. Утратила навыки модерирования. Извините, ради бога!
А между тем прошёл год с тех пор, как вы к нам пришли. С одной стороны, конечно, нехорошо, что мне как руководителю проекта потребовался целый год, чтобы поблагодарить участницу за отзыв. А с другой стороны, у меня была возможность наблюдать за Вашими успехами в освоении немецкого языка и интеграции, а также поблагодарить вас за замечательный и яркий доклад о Вашем хобби - вышивке, об её истории и традициях и полюбоваться Вашими уникальными работами. Я рада, что наши участники не только получают от проекта знания, уверенность, социальную адаптацию, но и сами стараются своей активностью развивать проект, вносить в него свежую струю. наполнять наши занятия новым самобытным содержанием.
Большое Вам спасибо за сотрудничество.