Войти
Регистрация нового пользователя
↓
Расширенный поиск
Группы
Germany.ru
Deutsch
Афиша
Знакомства
Фото
Форумы
Группы
Чат
Фирмы и услуги
Объявления
Вход на сайт
Имя или Email:
Пароль:
Запомнить меня
Регистрация нового пользователя
Забыли пароль?
Войти
Регистр.
Deutsch
Афиша
Знакомства
Фото
Форумы
Группы
Фирмы и услуги
Объявления
Расширенный поиск
Germany.ru
→
Группы
→ Архив Досок→
Английский язык
Как правильно перевести?
342
fiona4
старожил
30.05.11 18:16
NEW
30.05.11 18:16
...Die Abrechnung erfolgt zum Ende des Jahres.
#1
Frankrurt Sour
знакомое лицо
05.06.11 14:07
NEW
05.06.11 14:07
в ответ
fiona4 30.05.11 18:16
Invoicing will be accomplished (carried out) by the end of the yaer.
#2
femidav
старожил
12.06.11 03:47
12.06.11 03:47
в ответ
Frankrurt Sour 05.06.11 14:07
by the end of the year - bis zum Jahresende
at the end of the year - zum Jahresende
#3
fiona4
старожил
12.06.11 12:30
NEW
12.06.11 12:30
в ответ
fiona4 30.05.11 18:16
Спасибо.
Возможен ли вариант: to the end of the year?
#4
femidav
старожил
12.06.11 14:16
NEW
12.06.11 14:16
в ответ
fiona4 12.06.11 12:30
To выражает в данном случае направление движения по временной оси: "Countdown to the end of the year", "As we move gradually to the end of the year", "As we get closer to the end of the year". Возьмите
at"
.
#5