Login
Какой титул писать?
270
31.05.08 17:34
Если закончил Studium Maschinenbau пишешь потом: Dipl.-Ing. A если заканчиваешь BWL (Schwerpunkt Controlling), какой титул в бевербунгах потом писать?
NEW 31.05.08 19:07
in Antwort S_Bart 31.05.08 17:34
Dipl-Kaufmann или Dipl-Betriebswirt, смотря что в дипломе стоит.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 31.05.08 19:39
in Antwort Lyavka 31.05.08 19:07, Zuletzt geändert 31.05.08 19:44 (S_Bart)
Dipl.-Wirt.-Ing. - а так правильно было-бы? Или лучше Dipl.-Betriebswirt. ? Или просто: Dipl.-Wirt. ?
P.S. Диплома еще нет
P.S. Диплома еще нет
NEW 31.05.08 22:01
in Antwort S_Bart 31.05.08 17:34
NEW 31.05.08 22:07
in Antwort mieze_katze 31.05.08 22:01
Вы знаете как правильно написать в бевербунге?
NEW 31.05.08 23:41
in Antwort S_Bart 31.05.08 19:39, Zuletzt geändert 31.05.08 23:43 (Lyavka)
Вообще, в ВАшем дипломе стоит, как Вы имеете право называться в Германии. Например после учебы в ИХК или БА можно называться Dipl-Betriebswirt, а вот Diplom-Kaufmann только после ФХ или Университета.
Dipl-Wi-Ing - это Diplom-Wirtschaftsingenieur, специальность сама по себе, к тому же защищенная. То есть Вы так не имеете права называться, если у Вас нет бумажки, подтерждающей, что Вы это право получили (например закончив учебу Wirtschaftsingenieurwesen)
Dipl.-Wirt - это вообще галиматья какая-то.
А в чем проблема заглянуть в свой диплом? Если диплома еще нет, то странно, как это Вы проучились 4-5 лет и так и не знаете, на какую специальность. Напишите что ль, где Вы учитесь - какой уни или ФХ.
В бевербунге по-любому лучше написать Diplom-Kaufmann
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Dipl-Wi-Ing - это Diplom-Wirtschaftsingenieur, специальность сама по себе, к тому же защищенная. То есть Вы так не имеете права называться, если у Вас нет бумажки, подтерждающей, что Вы это право получили (например закончив учебу Wirtschaftsingenieurwesen)
Dipl.-Wirt - это вообще галиматья какая-то.
А в чем проблема заглянуть в свой диплом? Если диплома еще нет, то странно, как это Вы проучились 4-5 лет и так и не знаете, на какую специальность. Напишите что ль, где Вы учитесь - какой уни или ФХ.
В бевербунге по-любому лучше написать Diplom-Kaufmann
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 01.06.08 08:51
in Antwort Lyavka 31.05.08 23:41
ВООбще в МОЕМ дипломе стоит Dipl- Ing. и у меня нет проблем, что писать. Просто меня ДРУГОЙ ЧЕЛОВЕК попросили узнать, как ему писать бевербунги. ОН НЕДАВНО приехал из РОССИИ и не потвердал еще свой диплом экономиста и сейчас хотел найти практику.
Я случайно подумал, что мне в этой группе подскажут, как правильно ему написать. Однако без комментариев помочь видимо было ни как...
Я случайно подумал, что мне в этой группе подскажут, как правильно ему написать. Однако без комментариев помочь видимо было ни как...
NEW 01.06.08 22:34
in Antwort S_Bart 31.05.08 17:34, Zuletzt geändert 01.06.08 22:37 (AndreasWollmann)
В Германии это называется: akademischer Grad.
БВЛьщикам присваивается: Diplom- Kaufmann/-kauffrau сокращённо: Dipl.- Kfm./Dipl.-Kffr.
т.е. мужчине Diplom- Kaufmann или женщине: Diplom- Kauffrau
Если он(а) поздний переселенец, то имеет право на "признание" диплома.
Пока такое "признание" не произошло, он должен писать: Diplom- Kaufmann (Rußland)
БВЛьщикам присваивается: Diplom- Kaufmann/-kauffrau сокращённо: Dipl.- Kfm./Dipl.-Kffr.
т.е. мужчине Diplom- Kaufmann или женщине: Diplom- Kauffrau
Если он(а) поздний переселенец, то имеет право на "признание" диплома.
Пока такое "признание" не произошло, он должен писать: Diplom- Kaufmann (Rußland)
NEW 01.06.08 23:14
in Antwort AndreasWollmann 01.06.08 22:34
Пока такое "признание" не произошло, он должен писать: Diplom- Kaufmann (Rußland)
Это после признания. До него писать можно только так, как российском в дипломе, к примеру, "ingener - ekonomist (Nasvanie Uni, Russland), с переводом в скобках. Никаких Dipl. писать нельзя.
Это после признания. До него писать можно только так, как российском в дипломе, к примеру, "ingener - ekonomist (Nasvanie Uni, Russland), с переводом в скобках. Никаких Dipl. писать нельзя.
Speak My Language
NEW 02.06.08 02:26

на такую самодеятельность тут даже штрафные санкции имеются...
in Antwort olya.de 01.06.08 23:14
В ответ на:
До него писать можно только так, как российском в дипломе, к примеру, "ingener - ekonomist (Nasvanie Uni, Russland), с переводом в скобках. Никаких Dipl. писать нельзя.
До него писать можно только так, как российском в дипломе, к примеру, "ingener - ekonomist (Nasvanie Uni, Russland), с переводом в скобках. Никаких Dipl. писать нельзя.
на такую самодеятельность тут даже штрафные санкции имеются...
Все самые яркие истории начинаются со слов: "Зря мы это делаем!"
NEW 02.06.08 14:24
in Antwort olya.de 01.06.08 23:14
Точно Russland? Не Russische Föderation? К Amtliche Urkunde, вроде, приравнивается?
NEW 02.06.08 15:34
in Antwort Sobaka-Na-Fanere 02.06.08 14:24
Сейчас посмотрела - пкм некоторые земли ( про все не скажу) страну указывать вообще не требуют, только вуз:
и примеры:
inzener stroitel/St. Petersburger Staatl. Universität für Baukunst (Bauingenieur)
ekonomist-menedzer/Kasachische S.Sejfullin-Agraruniversität (Ökonom und Manager)
kandidat pedagogiceskich nauk/VAK Moskau (Kandidat der pädagogischen Wissenschaften)
Или в случае степеней, попадающих под исключения:
kandidat techniceskich nauk/VAK Moskau
можно сократить до Dr./VAK Moskau
В ответ на:
kann in der verliehenen Form unter Angabe der verleihenden Hochschule genehmigungsfrei geführt werden.
kann in der verliehenen Form unter Angabe der verleihenden Hochschule genehmigungsfrei geführt werden.
и примеры:
inzener stroitel/St. Petersburger Staatl. Universität für Baukunst (Bauingenieur)
ekonomist-menedzer/Kasachische S.Sejfullin-Agraruniversität (Ökonom und Manager)
kandidat pedagogiceskich nauk/VAK Moskau (Kandidat der pädagogischen Wissenschaften)
Или в случае степеней, попадающих под исключения:
kandidat techniceskich nauk/VAK Moskau
можно сократить до Dr./VAK Moskau
Speak My Language
NEW 02.06.08 15:49
in Antwort olya.de 02.06.08 15:34
Спасибо. На тему о переводах вспомнил. Там такой фермерк есть: если речъ идёт о стране, то Russland, если о государстве, то Russische Föderation. Госучреждения, к коим вузы относятся, подпадают под RF. Мне таковое сокращение - RF - ваааще безумно нравится, когда представлю, как они там голову ломают: что это такое


