русский
Germany.ruGroups → Архив Досок→ Immer wieder ...montags

покритикуйте пожалуйста мой Anschreiben

245  
sorgo
прохожий15.02.09 19:55
15.02.09 19:55 
Zuletzt geändert 16.02.09 11:46 (Frosia)
Sehr geehrte Frau X,
[vielen Dank für das ausführliche Telefonat. Hier, wie verabredet, meine Unterlagen.]
Als IT-Beraterin bei einem mittelständischen Dienstleistungsunternehmen bin ich für die Entwicklung der individuellen Software in dem Bereich Strukturmechanik und Flugzeugbau zuständig. Zu meinen Aufgaben gehört komplizierte Anforderungen zu analysieren, die Lösungen auszuarbeiten und erfolgreich umzusetzen. Meine Zuständigkeiten umfassten zudem die kompetente Beratung und die Schulung der Kunden vor Ort.
Ich verfüge über praktische Erfahrungen mit objektorientierter Programmierung in C++, Verifizierung sowie Entwicklung von Anwendungen sowohl unter Unix/Linux als auch Windows. Näheres dazu können Sie meinem Lebenslauf entnehmen.
Mein Englisch wird stets durch Sprachtrainings und in der Kommunikation mit internationalen Kunden eingesetzt und verbessert.
Meiner Arbeit zugute kommt mein Studium zum Diplom-Ingenieur (FH) des Studienganges Technische Informatik an der Hochschule für Angewandte Wissenschaften in Hamburg. Fehlende Kenntnisse kann ich mir schnell und gezielt aneignen und besitze die dafür nötige Lernbereitschaft und Belastbarkeit.
Auf meiner Suche nach einer anspruchsvollen Herausforderung und einer beruflichen Perspektive wende ich mich aus ungekündigter Position an Sie. Bitte behandeln Sie deshalb mein Schreiben vertraulich.
Meine Gehaltsvorstellungen liegen zwischen 36 000,- und 40 000,- brutto im Jahr und ich kann Ihnen nach der gesetzlichen Kündigungsfrist zur Verfügung stehen.
Wenn ich Ihr Interesse an einer Mitarbeit durch meine Bewerbungsunterlagen geweckt habe, freue ich mich auf eine Nachricht von Ihnen.
Mit freundlichen Grüßen

Заранее большое спасибо за конструктивную критику, дельные советы и исправления грамматических ошибок
#1 
wurscht
завсегдатай15.02.09 21:44
wurscht
NEW 15.02.09 21:44 
in Antwort sorgo 15.02.09 19:55, Zuletzt geändert 15.02.09 21:46 (wurscht)
все имхо - ohne Gewähr :-))
wie verabredet -> wie vereinbart
der individuellen Software -> individueller Software
gehört komplizierte Anforderungen zu analysieren, die Lösungen auszuarbeiten und erfolgreich umzusetzen -> gehört Analyse komplexer Kundenanforderungen, Ausarbeitung der Lösungsvorschläge und deren erfolgreiche Umsetzung
Mein Englisch wird stets in der Kommunikation mit internationalen Kunden eingesetzt und durch Sprachtrainings verbessert.
Meiner Arbeit zugute kommt mein Studium zum Diplom-Ingenieur (FH) des Studienganges Technische Informatik -> Meiner Arbeit zugute kommt mein Studium der Technischen Informatik (Abschluß: Diplom-Ingenieur FH)
-> "Meiner Arbeit zugute" по моему вообще надо убрать/переформулировать
ich kann Ihnen nach der gesetzlichen Kündigungsfrist zur Verfügung stehen.
-> "gesetzlichen Kündigungsfrist" может быть разной, т.ч. Einstieg nach Ablauf der Kündigungsfrist von 1 Monat möglich.
durch meine Bewerbungsunterlagen geweckt habe -> durch meine Bewerbung geweckt habe
#2 
sorgo
прохожий16.02.09 09:38
NEW 16.02.09 09:38 
in Antwort wurscht 15.02.09 21:44
Спасибо Вам большое
#3 
Peskova
свой человек16.02.09 09:58
Peskova
NEW 16.02.09 09:58 
in Antwort sorgo 15.02.09 19:55
Sehr geehrte Frau X,
[vielen Dank für das ausführliche Telefonat. Hier, wie verabredet, meine Unterlagen.]
Als IT-Beraterin bei einem mittelständischen Dienstleistungsunternehmen bin ich für die Entwicklung der individuellen ( kundenspezifischer) Software in dem Bereich Strukturmechanik und Flugzeugbau zuständig. Zu meinen Aufgaben gehört komplizierte Anforderungen zu analysieren, die Lösungen auszuarbeiten und erfolgreich umzusetzen. Meine Zuständigkeiten umfassten zudem die kompetente Beratung und die Schulung der Kunden vor Ort. Ich verfüge über praktische Erfahrungen mit objektorientierter Programmierung in C++, Verifizierung sowie Entwicklung von Anwendungen sowohl unter Unix/Linux als auch Windows. Näheres dazu können Sie meinem Lebenslauf entnehmen. - выкинуть, если заинтересует, посмотрят сами в резюме
Mein Englisch wird stets durch Sprachtrainings und in der Kommunikation mit internationalen Kunden eingesetzt und verbessert. - исправить как wurscht написал и добавить к пред.абзацу
Meiner Arbeit zugute kommt mein Studium zum Diplom-Ingenieur (FH) des Studienganges Technische Informatik an der Hochschule für Angewandte Wissenschaften in Hamburg. Fehlende Kenntnisse kann ich mir schnell und gezielt aneignen und besitze die dafür nötige Lernbereitschaft und Belastbarkeit. - выбросить, при опыте работы диплом не очень важен, если нужно - есть резюме. Второе предложение - самособойразумеющееся, не надо упоминать
Auf meiner Suche nach einer anspruchsvollen Herausforderung und einer beruflichen Perspektive wende ich mich aus ungekündigter Position an Sie. Bitte behandeln Sie deshalb mein Schreiben vertraulich. - nogo!!! оскорбиться за недоверие могут
Meine Gehaltsvorstellungen liegen zwischen 36 000,- und 40 000,- (, ну да ладно, может вы - зеленый новичок да и работу в деревне бывшей ГДР ищете) brutto im Jahr
und ich kann Ihnen nach der gesetzlichen Kündigungsfrist zur Verfügung stehen. - действительно лучше точно в месяцах указать и соединить с предлозжением про ungekündigter Position
Wenn ich Ihr Interesse an einer Mitarbeit durch meine Bewerbungsunterlagen geweckt habe, freue ich mich auf eine Nachricht von Ihnen.
Mit freundlichen Grüßen

#4 
sorgo
прохожий16.02.09 11:30
NEW 16.02.09 11:30 
in Antwort Peskova 16.02.09 09:58
Огромное спасибо!!!
В ответ на:
Auf meiner Suche nach einer anspruchsvollen Herausforderung und einer beruflichen Perspektive wende ich mich aus ungekündigter Position an Sie. Bitte behandeln Sie deshalb mein Schreiben vertraulich. - nogo!!! оскорбиться за недоверие могут

Правда чтоли могут обидеться? Я эту фразу с вот этой странички взяла: http://www.jova-nova.de/. Вот и доверяй после этого экспертам .
В ответ на:
Meine Gehaltsvorstellungen liegen zwischen 36 000,- und 40 000,- (, ну да ладно, может вы - зеленый новичок да и работу в деревне бывшей ГДР ищете) brutto im Jahr

Это я не совсем поняла, мало что ли?
Если ненужное выкинуть, подправить, не короткий ли Anschreiben получится? Что-нибудь добавлять стоит или все будет уже лишней инфой?
#5 
Lyavka
коренной житель16.02.09 11:42
Lyavka
NEW 16.02.09 11:42 
in Antwort sorgo 15.02.09 19:55
длинновато на мой вкус. А нельзя покороче сформулировать?
И кстати, напишите мне в личку, мы будем вроде со следующей недели что-то в Вашей области искать.
Rhein-Neckar-Kreis Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
#6 
Frosia
зав. отделом Линейного Счастья16.02.09 11:43
Frosia
NEW 16.02.09 11:43 
in Antwort sorgo 15.02.09 19:55, Zuletzt geändert 16.02.09 11:47 (Frosia)
я вроде все восстановила
Меру окончательной расплаты Каждый выбирает по себе. Immer wieder ...montags
#7 
Frosia
зав. отделом Линейного Счастья16.02.09 11:44
Frosia
NEW 16.02.09 11:44 
in Antwort sorgo 15.02.09 19:55
Sehr geehrte Frau X,
[vielen Dank für das ausführliche Telefonat. Hier, wie verabredet, meine Unterlagen.]
Als IT-Beraterin bei einem mittelständischen Dienstleistungsunternehmen bin ich für die Entwicklung der individuellen (лучше наверное [spezifischen] или [kundenspezifischen] )Software in dem ([im]) Bereich Strukturmechanik und Flugzeugbau zuständig. Zu meinen Aufgaben gehört komplizierte Anforderungen zu analysieren, die Lösungen auszuarbeiten und erfolgreich umzusetzen (лучше было бы: [gehören komplexe Anforderungsanalyse,Ausarbeitung und Umsetzung der (Programm-,Anwendungs-, Kundenspezifischen- ??? )Lösungen in C++(?) sowohl unter Unix/linux als auch....]. Meine Zuständigkeiten umfassten (если в настоящем времени то [umfassen]) zudem die kompetente Beratung und die Schulung der Kunden vor Ort. Dies erfordet nicht nur Fachkompetenz sondern auch eine hohe Kommumikationskompetenz sowohl in Deutsche als auch in Engliche Sprache, die durch permanente Sprachtraining stets aufrecht erhalten wird.
Ich verfüge über praktische Erfahrungen mit objektorientierter Programmierung in C++, Verifizierung sowie Entwicklung von Anwendungen sowohl unter Unix/Linux als auch Windows. Näheres dazu können Sie meinem Lebenslauf entnehmen.(выбросить)
Mein Englisch wird stets durch Sprachtrainings und in der Kommunikation mit internationalen Kunden eingesetzt und verbessert. (выбросить)

Meiner Arbeit zugute kommt mein Studium zum Diplom-Ingenieur (FH) des Studienganges Technische Informatik an der Hochschule für Angewandte Wissenschaften in Hamburg. Fehlende Kenntnisse kann ich mir schnell und gezielt aneignen und besitze die dafür nötige Lernbereitschaft und Belastbarkeit.
[мне этот абзатц не нравится)
Здесь нужно бы какое то предложение или два : почему вы хотите получить это место и почему вас дожны на него взять.
Auf meiner Suche nach einer anspruchsvollen Herausforderung und einer beruflichen Perspektive wende ich mich aus ungekündigter Position an Sie. Bitte behandeln Sie deshalb mein Schreiben vertraulich.
Я бы лучше написала стандартно:[Ich befinde mich in einem ungekündigten Arbeitsverhältnis mit einer Kündigungsfrist von .... Meine Gehaltsvorstellungen liegen zwischen 36 000,- und 40 000,- Euro im Jahr] (не маловато , кстати ? )
Meine Gehaltsvorstellungen liegen zwischen 36 000,- und 40 000,- brutto im Jahr und ich kann Ihnen nach der gesetzlichen Kündigungsfrist zur Verfügung stehen.
Wenn ich Ihr Interesse an einer Mitarbeit durch meine Bewerbungsunterlagen geweckt habe, freue ich mich auf eine Nachricht von Ihnen.
Звучит как то неуверенно
[Anbei finden Sie meine Bewerbungsunterlagen. Für weitere Fragen stehe ich Ihnen gerne telefonisch oder per Mail zur Verfügung. Über die Möglichkeit persönlich mit Ihnen über unsere mögliche Zusammenarbeit zu sprechen freue ich mich und verbleibe
Mit freundlichen Grüßen

Меру окончательной расплаты Каждый выбирает по себе. Immer wieder ...montags
#8 
sorgo
прохожий16.02.09 12:15
NEW 16.02.09 12:15 
in Antwort Frosia 16.02.09 11:44
Спасибо огромное всем форумчанам за вашу помощь!!!
Обязательно учту всю вашу критику и исправления!
#9 
sorgo
прохожий16.02.09 12:19
NEW 16.02.09 12:19 
in Antwort Lyavka 16.02.09 11:42
В ответ на:
длинновато на мой вкус. А нельзя покороче сформулировать?

С испавлениями wurscht, Peskova и Frosia будет на несколько абзацев короче.
#10