Deutsch

Anschreiben

234  
  Future_n посетитель18.03.09 14:11
NEW 18.03.09 14:11 
Привет, посмотрите мой Аншрайбен..мне кажется он немного "пресный"
Sehr geehrte Frau,
auf der Suche nach einem interessanten und anspruchsvollen Einstig ins Berufsleben, bin ich auf Ihr Traineeprogramm im Bereich Logistikmanagement aufmerksam geworden. Die Position als Trainee bei ххх bietet die optimale Möglichkeit für mich, Ihre logistiknahen Unternehmensbereiche kennen zu lernen und dabei mein Fachwissen praktisch einzubringen.
Mein Studium der Betriebswirtschaftslehre mit dem Schwerpunkt Logistik habe ich im Februar 2008 erfolgreich abgeschlossen. Meinen Studieninteressen folgend, habe ich die Bachelorarbeit praxisorientiert über das Thema Lххх? verfasst, so dass ich über fundiertes Wissen in den Bereichen der Prozessanalyse sowie der unternehmensindividuellen Logistiklösungen verfüge.
Das von Ihnen beschriebene Traineeprogramm und insbesondere auch die Aussicht, an Projekten mitzuwirken und mich dabei vielfältigen Herausforderungen aus unterschiedlichen Einsatzbereichen stellen zu dürfen, reizen mich sehr. Für Ihr Unternehmen bringe ich praktische Erfahrungen aus dem Bereich Logistik mit, die ich bereits während meines Praxissemesters bei dem Schiffbauunternehmen ххх erworben habe.
Bei meinem Einsatz bei ххх unterstützte ich die Abteilung Materialmanagement/Logistik sowohl im operativen Tagesgeschäft als auch bei der Projektarbeit. Meine Teamfähigkeit und Problemlösungskompetenz konnte ich unter Beweis stellen, da ich als Teammitglied in ein internes Logistikprojekt eingebunden war und es aktiv mitgestalten konnte. Dieses Projekt hatte vor allem das Ziel, die хххххprozesse derart zu optimieren, dass eine permanente Materialverfügbarkeit mit niedrigen Kosten für die Produktion gewährleistet wird.
Mit mir gewinnen Sie eine engagierte und zielstrebige Mitarbeiterin, die über praktische Erfahrungen in Projektarbeit und über interkulturelle Kompetenzен verfügt. Wie aus meinem Lebenslauf ersichtlich, ist Mobilität eine meiner Stärken. So habe ich z.B. mein Praxissemester in хххх absolviert.
Ich stehe ab sofort zur Verfügung und würde Sie von meiner Eignung gerne in einem persönlichen Gespräch überzeugen.
Mit freundlichen Grüßen
#1 
  ск@зочник патриот18.03.09 14:20
NEW 18.03.09 14:20 
в ответ Future_n 18.03.09 14:11, Последний раз изменено 18.03.09 14:21 (ск@зочник)
используй больше Präteritum, т.е. поменяй Quam Пerfekt на более близкую форму прошедшего времени.
ich habe abgeschlossen на ich schloß ab. по всему тексту.
хорошее заявление.
#2 
  ск@зочник патриот18.03.09 14:46
NEW 18.03.09 14:46 
в ответ ск@зочник 18.03.09 14:20
народ, я фигню написал.
есть Perfekt и есть Plusquamperfekt, но сути это не меняет.
#3 
  Future_n посетитель18.03.09 18:10
NEW 18.03.09 18:10 
в ответ ск@зочник 18.03.09 14:46, Последний раз изменено 18.03.09 18:10 (Future_n)
Что-то вы меня совсем смутили с вашими Perfekt и есть Plusquamperfekt
Lyavka и Ко, please, можете мне что-нибудь посоветовать? Буду рада вашим комментариям!
#4 
Sanna_ постоялец18.03.09 22:03
Sanna_
NEW 18.03.09 22:03 
в ответ Future_n 18.03.09 14:11
Меня Perfekt не смущает, но предложения кажутся длинноватыми. Особенно во 2-м абзатце, если еще и тему диплома добавить, то получается целый абзац из 2 предложений. Надо покомпактней перефразировать. Не буду утверждать, но по-моему, порядок слов не везде верный.
#5 
  Future_n посетитель18.03.09 22:43
NEW 18.03.09 22:43 
в ответ Sanna_ 18.03.09 22:03
Спасибо, мне тоже они кажутся длинноватыми...попробую перефразироват``.
Насчет порядка слов и грамматики, все должно быт`` впорядке......у меня друг немец, читал, проверял.
На его взгляд ОК, но у него нет опыта Аншрайбен, т.к работает и делает карьеру в уни.
#6 
  anastasia77 коренной житель18.03.09 23:10
NEW 18.03.09 23:10 
в ответ Future_n 18.03.09 14:11
Einstieg
#7 
  Future_n посетитель18.03.09 23:32
NEW 18.03.09 23:32 
в ответ anastasia77 18.03.09 23:10, Последний раз изменено 18.03.09 23:35 (Future_n)
спасибо
#8 
Lyavka коренной житель19.03.09 08:51
Lyavka
NEW 19.03.09 08:51 
в ответ Future_n 18.03.09 14:11
длинновато и затейливо.
Написано-то хорошо, но все равно тяжело читать, если по-быстрому пробежать глазами хочется.
вот смотри
vielfältigen Herausforderungen aus unterschiedlichen Einsatzbereichen stellen zu dürfen,
а нельзя просто vielfälitgen Herausforderungen zu stellen?
или вот тут
praktische Erfahrungen aus dem Bereich Logistik mit
а слабо просто Logistik-Erfahrungen?
interkulturelle Kompetenzен
кстати, очень частая ошибка. Interkulturelle Kompetenz - она всегда одна.
So habe ich z.B. mein Praxissemester in хххх absolviert.
просто не в тему. Это видно из твоего лебенслауфа, а в аншрайбен это еще одно удлиняющее текст предложение.
Но пресным этот аншрайбен не назовешь. Просто попроще надо писать, и будет очень хорошо
Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
#9 
  Future_n посетитель19.03.09 09:44
19.03.09 09:44 
в ответ Lyavka 19.03.09 08:51
Спасибо, большое!!!!!
#10 
  Future_n посетитель19.03.09 10:05
NEW 19.03.09 10:05 
в ответ Future_n 19.03.09 09:44, Последний раз изменено 19.03.09 10:06 (Future_n)
В ответ на:
interkulturelle Kompetenzен
кстати, очень частая ошибка. Interkulturelle Kompetenz - она всегда одна.

С этим не соглашусь:
Kom|pe|tenz, die; -, -en [1: lat. competentia = Zusammentreffen; 2: engl. competence, nach dem amerik. Sprachwissenschaftler N. ...
http://www.duden.de/definition/kompetenz
В Аузшрейбунге они хотели "interkulturelles Verständnis", вчера порылась в умных книжках и там дяденька писал как важно иметь Interkulturelle Kompetenzen, я как раз на это внимание обратила.
#11