Вход на сайт
"русскость"
NEW 25.02.10 18:14

Автор вообще не собирается упоминать немецкий. Интересно, это тоже обман? По идее, русский называть "verhandlungssicher" - тоже в обман, но в сторону занижения. А если не упоминать ни русский ни немецкий, наверное, можно законспирироваться. Но я тоже не вижу смысла.

Автор вообще не собирается упоминать немецкий. Интересно, это тоже обман? По идее, русский называть "verhandlungssicher" - тоже в обман, но в сторону занижения. А если не упоминать ни русский ни немецкий, наверное, можно законспирироваться. Но я тоже не вижу смысла.
NEW 25.02.10 18:27
У меня тоже самое, но мне никогда не пришло бы в голову назвать мой уровень языка - "родной". Fließend, auf muttersprachigem Niveau - да, но не Muttersprache
.
Muttersprache - это все-таки усточивое понятие (как Оля описала), и "Deutsch ist meine Muttersprache" это не одно и то же, что "Mein Deutsch ist auf muttersprachigem Niveau", даже если во втором случае может быть, что человек владеет языком лучше, чем большинство Muttersprachler.
в ответ anastasia77 25.02.10 18:16
В ответ на:
нет, не выросла. но говорю так, что все думают, что выросла.
нет, не выросла. но говорю так, что все думают, что выросла.
У меня тоже самое, но мне никогда не пришло бы в голову назвать мой уровень языка - "родной". Fließend, auf muttersprachigem Niveau - да, но не Muttersprache

Muttersprache - это все-таки усточивое понятие (как Оля описала), и "Deutsch ist meine Muttersprache" это не одно и то же, что "Mein Deutsch ist auf muttersprachigem Niveau", даже если во втором случае может быть, что человек владеет языком лучше, чем большинство Muttersprachler.
25.02.10 18:33
очень уверенно.
то есть если акцент у вас "нерусский", то его как бы нет?
моя подруга, приехавшая в германию в 13 лет и вот уже 22 года живущая в Германии, не пишет, что у нее немецкий родной, хотя акцента (никакого) у нее не слышат даже немцы.
В ответ на:
но говорю так, что все думают, что выросла
но говорю так, что все думают, что выросла
очень уверенно.
то есть если акцент у вас "нерусский", то его как бы нет?

моя подруга, приехавшая в германию в 13 лет и вот уже 22 года живущая в Германии, не пишет, что у нее немецкий родной, хотя акцента (никакого) у нее не слышат даже немцы.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
NEW 25.02.10 18:58
в ответ Je@si 25.02.10 18:33
по поводу того, чего там немцы слышат или нет, можно поспорить
. По моему опыту большей половине из них медведи хорошо потоптались на ушах. Тонкости, даже в собственных диалектах, могут услышать отнюдь не все. А уж если брать крупные города с вавилонской мешаниной и кучей 2-х и 3-х язычных людей, выросших здесь, то распознавание особенностей речи как акцента совсем притупляется.

NEW 25.02.10 19:08
в ответ Peskova 25.02.10 18:58
ой да ладно. Все они отлично слышат, просто им часто кажется невежливым про это говорить. Сколько раз я уже слышала дурацкий на мой взгляд комплимент, что, мол, у Вас акцента почти не чувствуется. А я его сама слышу, да и друзья-немцы, если их спросить, сразу говорят, что акцент unverwechselbar osteuropäisch.
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе


NEW 25.02.10 19:12
Женя, скажите, Вы иностранца, даже очень хорошо говорящего на русском языке от русского отличите?
девочки, ну это даже смешно. люди, приехавшие в германию максимум 8-10 лет назад, учится или работать (в совершеннолетнем возрасте) вдруг начинают утверждать, что у них немецкий родной
.
при том, что эти люди ходят на встречи германки и на форуме, много форумчан, знакомых с ними в реальной жизне.
Muttersprache это язык , на котором думаешь бессознательно ( а не когда ловишь себя на мысле "О, я думаю по-немецки") , это язык , на котором кричишь, если тебе кирпич падает на ногу, одним словом.
в ответ Peskova 25.02.10 18:58
В ответ на:
по поводу того, чего там немцы слышат или нет, можно поспорить
по поводу того, чего там немцы слышат или нет, можно поспорить
Женя, скажите, Вы иностранца, даже очень хорошо говорящего на русском языке от русского отличите?
девочки, ну это даже смешно. люди, приехавшие в германию максимум 8-10 лет назад, учится или работать (в совершеннолетнем возрасте) вдруг начинают утверждать, что у них немецкий родной

при том, что эти люди ходят на встречи германки и на форуме, много форумчан, знакомых с ними в реальной жизне.
Muttersprache это язык , на котором думаешь бессознательно ( а не когда ловишь себя на мысле "О, я думаю по-немецки") , это язык , на котором кричишь, если тебе кирпич падает на ногу, одним словом.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift
ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
NEW 25.02.10 19:13
в ответ Peskova 25.02.10 18:58
Что-то мне не везет - не встречала еще людей, приехавших во взрослом возрасте, у которых был бы не слышен акцент.
При этом под акцентом я имею в виду не какие-то интонационные особенности или неточность отдельных звуков, а проскальзывающие время от времени самые настоящие ошибки.
При этом под акцентом я имею в виду не какие-то интонационные особенности или неточность отдельных звуков, а проскальзывающие время от времени самые настоящие ошибки.
Speak My Language
NEW 25.02.10 19:14
в ответ Je@si 25.02.10 18:33
я не говорю, что у меня нет акцента. он есть. я и не скрываю, что выросла и до 22 лет жила в россии. тем не менее, немецкий у меня на уровне русского, в определенных темах даже лучше.
я знаю, что на форуме это почему-то считается стыдным, и мне сейчас все попытаются доказать обратное
но еще ни разу мне никто не сказал, что я наврала, написав Muttersprache.
я знаю, что на форуме это почему-то считается стыдным, и мне сейчас все попытаются доказать обратное

NEW 25.02.10 19:16
в ответ Ar4i 25.02.10 17:07
А то ты не догадываешься, как оно там классифицируется?! :-)
На глазок ..под субъективность мнения.
Суть в ином. В том, что раньше у немецких граждан немецкий не оценивался, сейчас заносится "муттершпрахе".. Опять же понятно, что "муттершпрахе" при разных профессиях несколько различен. Скажу даже более. Занесены в систему несколько часто встречаемых диалектов. Потому как бывают требования в той же гастрономической отрасли.
п.с. а спорить на эту тему - дело неблагодарное, и даже более того.. скуШное.
На глазок ..под субъективность мнения.
Суть в ином. В том, что раньше у немецких граждан немецкий не оценивался, сейчас заносится "муттершпрахе".. Опять же понятно, что "муттершпрахе" при разных профессиях несколько различен. Скажу даже более. Занесены в систему несколько часто встречаемых диалектов. Потому как бывают требования в той же гастрономической отрасли.
п.с. а спорить на эту тему - дело неблагодарное, и даже более того.. скуШное.
NEW 25.02.10 19:26
в ответ Lyavka 25.02.10 18:10
Лена, там изначально стояло "для инфы" да, сверх того, ..красным.. цветУЁчком было помечено, ..чтобы лучше отложилось, что оно "для инфы".
Это.. всего лишь один из видов официально принятой классификации, поэтому.. свои эмоции оставь при себе. Предложенная информация найдёт своих абонентов.
Это.. всего лишь один из видов официально принятой классификации, поэтому.. свои эмоции оставь при себе. Предложенная информация найдёт своих абонентов.
NEW 25.02.10 19:26
отличу, скорее всего, но
1. В России нет такой языковой Vielfältigkeit, диалекты по количеству и отличиям между собой не сравнимы с немецкими.
2. У меня очень хороший слух, я слышу нюансы даже в немецкой речи, которые не всякий немец улавливает.
П.С. мы были вроде на "ты" ?
в ответ Je@si 25.02.10 19:12
В ответ на:
Женя, скажите, Вы иностранца, даже очень хорошо говорящего на русском языке от русского отличите?
Женя, скажите, Вы иностранца, даже очень хорошо говорящего на русском языке от русского отличите?
отличу, скорее всего, но
1. В России нет такой языковой Vielfältigkeit, диалекты по количеству и отличиям между собой не сравнимы с немецкими.
2. У меня очень хороший слух, я слышу нюансы даже в немецкой речи, которые не всякий немец улавливает.
П.С. мы были вроде на "ты" ?
NEW 25.02.10 19:27
можно я просто промолчу.
аааа так вот что для Вас оказывается "владеть языком как родным"
в ответ anastasia77 25.02.10 19:21
В ответ на:
думаю и ругаюсь по-немецки. даже если меня будят ночью, возмущаюсь не немецком. совершенно бессознательно. концентрируюсь, если надо по-русски поругаться, чтобы никто не понял
думаю и ругаюсь по-немецки. даже если меня будят ночью, возмущаюсь не немецком. совершенно бессознательно. концентрируюсь, если надо по-русски поругаться, чтобы никто не понял
можно я просто промолчу.
В ответ на:
кто меня видел, думаю, подтвердят, что я на немецком не заикаюсь.
кто меня видел, думаю, подтвердят, что я на немецком не заикаюсь.
аааа так вот что для Вас оказывается "владеть языком как родным"

<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>