Вход на сайт
"русскость"
NEW 02.03.10 21:28
тут вспомнил старый прикол, у нас училась девочка полька, так Вы неповерете, у нее действительно был самый настоящий французкий а не польский акцент! А как это может быть? Да очень просто, она когда учила немецкий жила в WG вместе с французами...
so viel zum Thema Muttersprache
в ответ Oljunja 02.03.10 21:17
В ответ на:
Сейчас, когда пара французов есть знакомых, думаю, ну кто их вообще надоумил такие комплименты делать, ибо уж французский акцент с восточноевропейским (опустим даже русский для приличия) уж точно никак не спутаешь.
Сейчас, когда пара французов есть знакомых, думаю, ну кто их вообще надоумил такие комплименты делать, ибо уж французский акцент с восточноевропейским (опустим даже русский для приличия) уж точно никак не спутаешь.
тут вспомнил старый прикол, у нас училась девочка полька, так Вы неповерете, у нее действительно был самый настоящий французкий а не польский акцент! А как это может быть? Да очень просто, она когда учила немецкий жила в WG вместе с французами...

so viel zum Thema Muttersprache

все что вы сделаете в интернете может быть использовано против вас!
NEW 02.03.10 21:37
в ответ viger2 02.03.10 21:28
Когда я маленький был, к нам из баку друзъя родителей приезжали, азербайджанцы (а мы к ним пару раз ездили). Жили соответсвенно у нас дома. Так вот, через пару дней моя мать начинала говорить с силъным азербайджанским акцентом, даже на работе. Через неделю после отьезда проходило.
NEW 02.03.10 22:42
в ответ Ar4i 02.03.10 21:37
ага, у нас был лет 10 назад знакомый годовасик из азербаджанской семьи. Так одно из его первых слов было "дай, да?" С характерной интонацией. 
Еще украинский акцент очень быстро налипает и практически невозможно от него избавиться.
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе

Еще украинский акцент очень быстро налипает и практически невозможно от него избавиться.


NEW 02.03.10 22:50
Значит с тобой можно обсудить более интересные темы, чем открыто врать тебе в лицо.
Нет, ну открыто врать мне не надо, спасибо.
Иногда что-то немного приятное.. А то единственное, что запомнилось за последние пару лет про свой немецкий был "комплимент" от какой-то противной иностранки: "Sie bestimmt Russin ? Aber Sie spreche schon ziemlich sehr gute deutsch, ich fast nicht höre dass Sie Russin. " 

Нет, ну открыто врать мне не надо, спасибо.




Speak My Language
NEW 02.03.10 23:05
в ответ Lyavka 02.03.10 22:42
Еще украинский акцент очень быстро налипает и практически невозможно от него избавиться.
Кстати, напомнило про детский возраст и границы.. К нам в 4 класс новенький мальчик пришел, с Украины приехал (украинского он никогда не знал, но говор был все равно очень специфический). Так он так никогда и не стал говорить "чисто" ( в смысле, "по-нашему"), хотя старался, т.к. дети смеялись. Еще одну женщину знаю, которая детство где-то на Урале провела, в школу уже в Ленинграде пошла - до сих пор слышно, что она "приезжая." Если даже такие мелочи нередко прилипают навечно, то что про иностранный язык говорить.
Кстати, напомнило про детский возраст и границы.. К нам в 4 класс новенький мальчик пришел, с Украины приехал (украинского он никогда не знал, но говор был все равно очень специфический). Так он так никогда и не стал говорить "чисто" ( в смысле, "по-нашему"), хотя старался, т.к. дети смеялись. Еще одну женщину знаю, которая детство где-то на Урале провела, в школу уже в Ленинграде пошла - до сих пор слышно, что она "приезжая." Если даже такие мелочи нередко прилипают навечно, то что про иностранный язык говорить.
Speak My Language
NEW 03.03.10 05:59
от таких замечаний, по-моему, всю оставшуюся жизнь уже не избавиться. иногда возникают такие ситуации, когда малознакомый собеседник считает своим долгом что-нибудь подобное ввернуть, узнав о месте рождения или имени. пример подходящий к нашей группе-собеседование.
к счастью, таких ситуаций со временем становится всё меньше. я тоже почувствовала несказанное облегчение, когда отпала необходимость выслушивать от всех подряд эту еренду.
в ответ Oljunja 02.03.10 20:54
В ответ на:
"ты здесь выросла", "ты-языковой гений"
"ты здесь выросла", "ты-языковой гений"
от таких замечаний, по-моему, всю оставшуюся жизнь уже не избавиться. иногда возникают такие ситуации, когда малознакомый собеседник считает своим долгом что-нибудь подобное ввернуть, узнав о месте рождения или имени. пример подходящий к нашей группе-собеседование.

NEW 03.03.10 08:56
У меня муж из Хохляндии. После семи лет совместного проживания меня мама постоянно одергивает, когда я начинаю "шокать" и прочие местячковые мансы. Мне вот интересно, почему мы можем подражать другим акцентам, а перенять чистое немецкое произношение в большинстве случаев не можем?
в ответ olya.de 02.03.10 23:05
In Antwort auf:
украинского он никогда не знал, но говор был все равно очень специфический
украинского он никогда не знал, но говор был все равно очень специфический
У меня муж из Хохляндии. После семи лет совместного проживания меня мама постоянно одергивает, когда я начинаю "шокать" и прочие местячковые мансы. Мне вот интересно, почему мы можем подражать другим акцентам, а перенять чистое немецкое произношение в большинстве случаев не можем?
NEW 03.03.10 09:33
в ответ Oljunja 03.03.10 08:56
Но ты же не говоришь на мове? Если бы говорила, то твои шоконья не впечатляли бы западенцев, думаю. Но полное погружение в языковую среду и нацеленная работа по фонетической корректировке дает плоды, губернатор калифорнии например по английски научился, звезды голливудские итд.
NEW 03.03.10 09:43
Мне вот интересно, почему мы можем подражать другим акцентам, а перенять чистое немецкое произношение в большинстве случаев не можем?
Полагаю, такое подражание другим акцентам тоже не ахти как убедительно будет звучать для тех, кто подражаемый язык знает..
Полагаю, такое подражание другим акцентам тоже не ахти как убедительно будет звучать для тех, кто подражаемый язык знает..
Speak My Language
NEW 03.03.10 09:53
Для чисто немецкого произношения важны произношения звуков, а для шокания нужна только замена букв.
но при этом ну очень мягкое украинское Г получается спародировать далеко не у всех, как бы они не пытались.
в ответ Oljunja 03.03.10 08:56
В ответ на:
Мне вот интересно, почему мы можем подражать другим акцентам, а перенять чистое немецкое произношение в большинстве случаев не можем?
Мне вот интересно, почему мы можем подражать другим акцентам, а перенять чистое немецкое произношение в большинстве случаев не можем?
Для чисто немецкого произношения важны произношения звуков, а для шокания нужна только замена букв.


NEW 03.03.10 10:10
в ответ olya.de 03.03.10 09:43
именно. Несмотря на убедительное шоканье и хыканье даже люди из Донецка или Днепропетровска никогда не перепутают русского, перенявшего укр. акцент и человека, для которого суржик- родной язык. Впрочем, я и не стремлюсь. Мне бы наоборот бы избавиться....
Да куда денешься, если муж и вся его семья шокает.
Кстати, у калифорнийского губернатора четко слышен немецкий акцент. Никуда он от него не делся.
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе

Кстати, у калифорнийского губернатора четко слышен немецкий акцент. Никуда он от него не делся.


NEW 03.03.10 10:20
в ответ olya.de 02.03.10 13:22
оля, я уже не удивляюсь. для меня серьезный разговор закончился уже на 2-й или 3-й странице, после Олюниных и Жениных аргументов.
остальное - сплошное словоблудство и мой личный театр абсурда, когда все равно, какую точку зрения защищать и какие аргументы приводить. вместо немецкой бабушки я уже чуть немецкую овчарку моей подруги не приплела, чтобы посмотреть, не припишут ли мне комплексы по поводу принадлежности к человеческой расе
сейчас почитала и аж неудобно стало, люди читают, ответы придумывают, в диагнозах упражняются. но интересно! кто-то просто скажет, что я ненормальная какая-то и дальше пойдет, а некоторым надо мою ненормальность обязательно доказать, во что бы то ни стало. зачем, интересно? я вчера вечером одно старое кино посмотрела colour of night. там была
мысль, что если у человека нет врагов, то он их себе придумывает, чтобы ему было против кого самоутверждаться и доказывать свою силу. может, поэтому?
остальное - сплошное словоблудство и мой личный театр абсурда, когда все равно, какую точку зрения защищать и какие аргументы приводить. вместо немецкой бабушки я уже чуть немецкую овчарку моей подруги не приплела, чтобы посмотреть, не припишут ли мне комплексы по поводу принадлежности к человеческой расе

NEW 03.03.10 10:34
забуть, не получится избавится. Этот украинский говор очень прилипучий, я по нескольким парам ( мы не исключение) вижу. не украинские половинки шокают и гэкают уже через пару лет совместной жизни. Причём я ( украинская половинка) ещё и хихикаю над моей не украинской половинкой.
в ответ Lyavka 03.03.10 10:10
В ответ на:
Мне бы наоборот бы избавиться.... Да куда денешься, если муж и вся его семья шокает
Мне бы наоборот бы избавиться.... Да куда денешься, если муж и вся его семья шокает
забуть, не получится избавится. Этот украинский говор очень прилипучий, я по нескольким парам ( мы не исключение) вижу. не украинские половинки шокают и гэкают уже через пару лет совместной жизни. Причём я ( украинская половинка) ещё и хихикаю над моей не украинской половинкой.

NEW 03.03.10 11:11
в ответ Lyavka 02.03.10 20:35
да я скромная, до интернациональных проектов не доросла..Вообщем буду тогда ПРИвирать..
Кстати знакомой пример, знает около 5 языков, финский диплом, куча практик по миру, на собеседовании требовали испанский и французский, в итоге: 80% немекого, 20% английского.
Ладно Лена спасибо за совет, наглость на этом свете никогда еще не мешала, у нас вон полячка на работе с одним польским ЗП больше выбила , чем местные немцы.
Опять же опыт знакомой бераторши: часто пишут макс. требования, так как ищут самых лучших, что в принципе само собой разумеется.
Но в итоге возьмут если надо и со средним уровнем, если выбора не так уж и много.
Кстати знакомой пример, знает около 5 языков, финский диплом, куча практик по миру, на собеседовании требовали испанский и французский, в итоге: 80% немекого, 20% английского.
Ладно Лена спасибо за совет, наглость на этом свете никогда еще не мешала, у нас вон полячка на работе с одним польским ЗП больше выбила , чем местные немцы.
Опять же опыт знакомой бераторши: часто пишут макс. требования, так как ищут самых лучших, что в принципе само собой разумеется.
Но в итоге возьмут если надо и со средним уровнем, если выбора не так уж и много.
03.03.10 11:17
в ответ anastasia77 03.03.10 10:20
Княгиня, Вы свою "ненормальность" выложили ввиде совета на форуме. Пока Ваша ненормальность не признана официально, данные которые вы о себе предоставляете должны быть правдивы, в противном случае криминал. Лично я считаю свинством советовать людям всякую херню, потому и ответил.
Царь.
Царь.