Вход на сайт
А вы с акцентом разговариваете???
30.04.10 16:06
Ну конечно Катя и Юля и никакая не Катарина или Юлия. Она себя так и называет "Катья". И Татьяна есть, не Таня. У сына в дет.саду. Племянницу воспитательницы зовут НатаШа.
в ответ Je@si 29.04.10 20:36
В ответ на:
что прямо Катями и Юлями зовут? или все-таки Катаринами и Юлиями? тогда удивлятся нечему. Лена (но не Елена), Юлия ( а не Юля), Таня (а не татьяна)- это типичные немецкие имена
и уж точно никак с восточной европой не связаны.
что прямо Катями и Юлями зовут? или все-таки Катаринами и Юлиями? тогда удивлятся нечему. Лена (но не Елена), Юлия ( а не Юля), Таня (а не татьяна)- это типичные немецкие имена
и уж точно никак с восточной европой не связаны.
Ну конечно Катя и Юля и никакая не Катарина или Юлия. Она себя так и называет "Катья". И Татьяна есть, не Таня. У сына в дет.саду. Племянницу воспитательницы зовут НатаШа.
NEW 30.04.10 16:58
А разве можно по-другому? КатьЯ, ТаньЯ? Произносят немцы имена несколько иначе из-за взрывных звуков [t] и [k] и попытки передать мягкое [я] через подобие мягкого знака [j] и [а].
Один из наиболее сложных для англосаксов и немцев звук -- [ы]. Особенно если попросить проинести слово "Сыктывкар". В интепретации иностранцев фамилия Ельцина постоянно звучала как "Ельт-син", вероятно из-за традиционной передачи русского [ц] через [ts]. Один раз попросила коллегу произнести "пицца", а потом перенести тот же звук [z] в фамилию президента, и ничего -- получилось.
Один из наиболее сложных для англосаксов и немцев звук -- [ы]. Особенно если попросить проинести слово "Сыктывкар". В интепретации иностранцев фамилия Ельцина постоянно звучала как "Ельт-син", вероятно из-за традиционной передачи русского [ц] через [ts]. Один раз попросила коллегу произнести "пицца", а потом перенести тот же звук [z] в фамилию президента, и ничего -- получилось.
Могу себе позволить не нравиться тем, кто не нравится мне.
NEW 30.04.10 17:14
в ответ anastasia77 30.04.10 17:06
Н.п.
В тему. Поздравьте меня, докатилась - пол-часа назад меня реально первый раз по телефону спросили, так русская я или немка... (после 5 лет жизни в Германии)
И то после того, как я подробно объяснила, где именно в заказе надо вставить написанные мною по-русски фразы.
Я в шоке, приятном.
До этого только если и спрашивали, то только откуда я.
В тему. Поздравьте меня, докатилась - пол-часа назад меня реально первый раз по телефону спросили, так русская я или немка... (после 5 лет жизни в Германии)
И то после того, как я подробно объяснила, где именно в заказе надо вставить написанные мною по-русски фразы.
Я в шоке, приятном.
До этого только если и спрашивали, то только откуда я.
NEW 30.04.10 18:21
Надеюсь что коллеги не англоязычные... а то я гдето слышал что имя Настя у них с их "nasty" ассоциируется... Также как имя Сер-ГЕЙ если его произнести по-русски с ударением на втором слоге...
в ответ anastasia77 30.04.10 17:06
В ответ на:
а у меня радость: наконец-то научила пару коллег звать меня Настей, а не Анастазией. так на душе сразу приятно :)
а у меня радость: наконец-то научила пару коллег звать меня Настей, а не Анастазией. так на душе сразу приятно :)
Надеюсь что коллеги не англоязычные... а то я гдето слышал что имя Настя у них с их "nasty" ассоциируется... Также как имя Сер-ГЕЙ если его произнести по-русски с ударением на втором слоге...
все что вы сделаете в интернете может быть использовано против вас!
NEW 30.04.10 20:17
Мда
Я не писала, что Луиза сложное имя. У нас три Луизы, поэтому каждую называют еще и по имени И фамилии.Получается длиннее и сложнее любого имени.
Но ясно, что имя должно быть выговариваемое. Хотя у меня была как-то колега с шотладнскими корнями по матери, звали ее Шефра, а имя при этом знаете как писалось ? Siodobarra. Где там Шефра непонятно. Проблем у человека по жизни вообще не было, головокружительную карьеру сделала.
в ответ Lyavka 30.04.10 09:49
В ответ на:
ну, я думаю, всему есть предел. Луиза - вообще не самое сложное имя на свете.
ну, я думаю, всему есть предел. Луиза - вообще не самое сложное имя на свете.
Мда

Но ясно, что имя должно быть выговариваемое. Хотя у меня была как-то колега с шотладнскими корнями по матери, звали ее Шефра, а имя при этом знаете как писалось ? Siodobarra. Где там Шефра непонятно. Проблем у человека по жизни вообще не было, головокружительную карьеру сделала.
NEW 30.04.10 22:29
в ответ nataliya2004 29.04.10 13:01
мое имя тоже бедняги коверкают,надо обяснять,что Олеся с А выговаривается.Ну я сразу им на слух говорю Алесья,ето самый приемлемый вариант,для них и для меня.меня не корежит,они выговорить могут.
бери от жизни все что можешь и ничего не отдавай обратно!
NEW 30.04.10 22:39
в ответ ManjaHH 26.04.10 14:52
Я работаю на базисе в магазине упаковщиком .Так вот.у нас в основном все местные и бригадир сам родом из Берлина.Так его диалект я весьма плохо понимаю.хотя немцы из Кельна его понимают.И еще,на работе они быстро-быстро общаются и это тоже трудно вникнуть.Мой совет.Учитесь понимать хорошо немецкий когда они быстро говорят и проглатывают окончания как бы.На работе они не будут делать вам скидки на язык разве что если вы хороший специалист.
01.05.10 07:49
в ответ азиза 30.04.10 22:29
А я не понимаю этой проблемы. Ну хочется им Элена выговаривать, пусть выговаривают. Я не буду тратить часы и недели, уча их правильно произносить "Йэлена" - зачем, не понимаю?
То же самое с "Альоша" - в чем проблема? Как могут, так и произносят. Не нравится, пусть Алекс называют.
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
То же самое с "Альоша" - в чем проблема? Как могут, так и произносят. Не нравится, пусть Алекс называют.


01.05.10 13:16
в ответ KarapuZZka 01.05.10 12:47
у меня однокурсница была Наташа, самая что ни на есть немка) западная.
Я её про имя спросила, грит, мама так назвать захотела. Ещё рассказывала, что у неё подруга Танья (тоже немка) есть, и когда они вместе куда-нить ходили и знакомились, то их часто спрашивали, откуда они приехали))
Я её про имя спросила, грит, мама так назвать захотела. Ещё рассказывала, что у неё подруга Танья (тоже немка) есть, и когда они вместе куда-нить ходили и знакомились, то их часто спрашивали, откуда они приехали))
Сорок тысяч лет в гостях у сказки звёзды подарили мне на счастье силу океана, сердце мертвеца (с)
01.05.10 13:28
в ответ KarapuZZka 01.05.10 12:47
Наша "правая рука шефа" Наташа...Ещё и персоналлер, кредит-менеджмент, ну в общем крута..Родилась она здесь, но фамилия у неё - что-то арабское. Сама она смугловатая, думаю, отец - араб, мать немка. Мы с ней на вы, но многие к ней обращаются - Наташа. Звучит красиво, и испортить в этом слове немцам почти нечего.
Разве что Ш чуть другая..
А среди детей часто имя НАтали встречается, тоже красиво

А среди детей часто имя НАтали встречается, тоже красиво
Не принимай жизнь всерьёз, нам всё равно не уйти из неё живыми
NEW 01.05.10 15:16
в ответ vgostjaxuskaski 01.05.10 13:16
У меня коллегу тоже Наташей зовут, немка чистая...
Я её спросила, есть ли у неё славянские корни?
Она ответила, что нет, а назвали её так, потому, что родители фанаты всякого мулъти-культи
Вообще я не нарадуюсь
, что мне выпало работать с ней
Она разбила все клише, которые я имела насчёт немцев
Я её спросила, есть ли у неё славянские корни?
Она ответила, что нет, а назвали её так, потому, что родители фанаты всякого мулъти-культи

Вообще я не нарадуюсь


Она разбила все клише, которые я имела насчёт немцев
