Deutsch

Lebenslauf жены

782  
grafjui знакомое лицо15.08.10 00:13
15.08.10 00:13 
Доброго времени суток всем форумчанам!
Вот решили составить первый Lebenslauf жены в Германии.
Маленькие дети немного подросли, и хочет она бевербоваться на место учителя в школу.
Если не затруднит, посмотрите, пожалуйста, текст автобиографии.
За конструктивные комментарии будем очень признательны
Фамилия, Имя
Фото

Ausbildung

1982-1992 Zeugnis über die Oberschulbildung
1992-1997 Diplom des Spezialisten, Südukrainische staatliche pädagogische Universität N-s K.D.Uschinskij
Qualifikation: Mathematiklehrerin und Physiklehrerin
2001-2003 Kursen „Deutsch als Fremdsprache“
Juli 2003 Zertifikat DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber), Universität Rostock
2004- 2009 Diplom-Physikerin, die Mathematisch-Naturwissenschaftliche Fakultät,
Universität Greifswald, Ukraine

Erfarung

1997- 2000 Physiklehrerin, Oberschule
In Rahmen des Studiums an der Universität Greifswald (2004- 2009) Arbeit als studentische Hilfskraft
#1 
  marusja* патриот15.08.10 12:00
marusja*
15.08.10 12:00 
в ответ grafjui 15.08.10 00:13
Я не специалист, поэтому ничего говорить не буду кроме - мне в глаза бросилось - Greifswald, Ukraine он в Украине находится этот Greifswald?
#2 
Ar4i коренной житель15.08.10 12:55
Ar4i
NEW 15.08.10 12:55 
в ответ grafjui 15.08.10 00:13
В ответ на:
1982-1992 Zeugnis über die Oberschulbildung

это кто???
#3 
grekareka местный житель15.08.10 17:13
grekareka
NEW 15.08.10 17:13 
в ответ grafjui 15.08.10 00:13
Мои предложения:
Фамилия, Имя
Фото
Ausbildung
1982-1992 напишите здесь просто название школы и место нахождение
1992-1997 Diplom als Mathematik- und Physiklehrerin, Südukrainische staatliche pädagogische Universität N-s K.D.Uschinskij
2001-2003 Erfolgreiche Teilnahme des Sprachkurses „Deutsch als Fremdsprache“ in STADT
Juli 2003 Zertifikat DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber), Universität Rostock
2004- 2009 Diplom-Physikerin, die Mathematisch-Naturwissenschaftliche Fakultät,
Universität Greifswald, Ukraine

--> не поняла, вы в грайфсвальде учились, или на украине?
Berufserfahrung
1997- 2000 Physiklehrerin, Oberstufe des ...Gymnasiums/ der realschule etc.
Arbeit als studentische Hilfskraft an der Universität Greifswald (2004- 2009)
А вообще в сети много хороших примеров, я так ориентируюсь.
http://www.hunde-aus-russland.dehttp://www.youtube.com/watch?v=GdR7ldYyD9M&feature=related
#4 
tante Eli гость15.08.10 17:32
NEW 15.08.10 17:32 
в ответ grafjui 15.08.10 00:13, Последний раз изменено 15.08.10 17:37 (tante Eli)
Мне тоже не очень такая формулировка.
В ответ на:
1982-1992 Zeugnis über die Oberschulbildung
1992-1997 Diplom des Spezialisten, Südukrainische staatliche pädagogische Universität N-s K.D.Uschinskij
Qualifikation: Mathematiklehrerin und Physiklehrerin

В интернете полно примеров, поищите! Даты лучше указывать в фомате с месяцами : 09/1992-10/1997 (особенно в опыте работы)
09/1992-06/1997 Studium an der Südukrainischen staatlichen Pädagigischen Universität
_______________ Studienrichtung (ili Studienfach): ...
_______________ Abschluss: ..... , Note:
10/2004- 07/2009 Studium an der ...
________________Studienrichtung: ....
________________Abschluss: Diplom-Physikerin, Note:
Можно ещё тему дипломной написать.

В ответ на:
2001-2003 Kursen „Deutsch als Fremdsprache
Kurse! месяцы? Где проходила курсы?
Лучше было бы например :
09/2001-07/2003 Besuch des Sprachkurses "Deutsch als Fremdsprache", институт/oрганизация, которая курсы предлагала, город
_______________Abschluss: Zeugnis (или что там у вас), Zertifikat DAS an der Universität Rostock

В ответ на:

Erfarung
1997- 2000 , Oberschule
In Rahmen des Studiums an der Universität Greifswald (2004- 2009) Arbeit als studentische Hilfskraft

Berufserfahrung
09/1997-06/2000 Physiklehrerin, ...Schule, город, страна
10/2004-06/2009 Studentische Hilfskraft am Lehrstuhl für .... (на какой кафедре была Hilfskraft? ), университeт XY, город, страна
В чём заключалась эта работа? Научныe исследования или преподавание тоже было? Работа над проeктом?
#5 
tante Eli гость15.08.10 17:33
NEW 15.08.10 17:33 
в ответ grekareka 15.08.10 17:13, Последний раз изменено 15.08.10 17:34 (tante Eli)
почти одновременно написали:)
#6 
grekareka местный житель15.08.10 18:04
grekareka
NEW 15.08.10 18:04 
в ответ tante Eli 15.08.10 17:33
ну)
http://www.hunde-aus-russland.dehttp://www.youtube.com/watch?v=GdR7ldYyD9M&feature=related
#7 
BloodRina кровожадная17.08.10 21:25
BloodRina
NEW 17.08.10 21:25 
в ответ grafjui 15.08.10 00:13
В ответ на:
Zeugnis über die Oberschulbildung

перевод, полагаю, вольный
В ответ на:
Diplom des Spezialisten, Südukrainische staatliche pädagogische Universität N-s K.D.Uschinskij

тоже вольный перевод.... а что стоит в переводе диплома? так не надо оставлять, ибо жуть
В ответ на:
Qualifikation: Mathematiklehrerin und Physiklehrerin

Lehrerin für Physik und Mathematik звучит, ИМХО, лучше
В ответ на:
Kursen „Deutsch als Fremdsprache“

звучит как курс педагогики, полагаю имеются в виду интеграционные курсы, Sprachkurs и их надо перечислять, по месяцам с такого-то-по такое то там-то, а с такого-то по такое-то там-то
В ответ на:
Diplom-Physikerin, die Mathematisch-Naturwissenschaftliche Fakultät,
Universität Greifswald, Ukraine

уверены, что Украина?;)
факультет никого не интерисует, универа достаточно
В ответ на:
1997- 2000 Physiklehrerin, Oberschule
In Rahmen des Studiums an der Universität Greifswald (2004- 2009) Arbeit als studentische Hilfskraft

да ну, с каких пор HIWI учителями могут работать....может это была практика?
очень плохой лебенслауф.... где семейное положение, дети, если таковые есть, имя, фамилия, телефон, имэйл, дата переезда в германию и т.д..... все должно быть по датам, как минимум с месяцами, пропусков быть не должно
идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
#8 
grafjui знакомое лицо20.08.10 23:02
NEW 20.08.10 23:02 
в ответ grekareka 15.08.10 18:04
Всем спасибо за ответы!
Все переводы на немецкий, которые я привел (Oberschule, например, это обычная среднеобразовательная школа и т.д.),
были сделаны и нотариално заверены переводчиком в Украине. Видимо такой был переводчик...
Грайфсвальд это конечно же в Германии, спасибо, исправил.
Работа HIWI была после получения педагогического украинского диплома во время учебы на немецкий диплом физика.
#9 
Ar4i коренной житель21.08.10 12:01
Ar4i
NEW 21.08.10 12:01 
в ответ grafjui 20.08.10 23:02
можно перевести еще раз, у переводчика с печатью. в остальном - переписать все как танте ели предлагала, первый вариант это ваще.
#10 
BloodRina кровожадная22.08.10 10:14
BloodRina
NEW 22.08.10 10:14 
в ответ grafjui 20.08.10 23:02
переводите все документы заново тут.
Советская школа переводится как правило Mittelschule и как правило следует номер школы
идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
#11 
  Panta Rei постоялец22.08.10 11:09
NEW 22.08.10 11:09 
в ответ grafjui 15.08.10 00:13
В ответ на:
хочет она бевербоваться на место учителя в школу.

В ответ на:
2004- 2009 Diplom-Physikerin, die Mathematisch-Naturwissenschaftliche Fakultät,
Universität Greifswald, Ukraine

Разве возможно работать учителем в школе,только с украинским дипломом,ведь в Германни она училась не на Leheramt?Она подтверждала диплом учителя,делала Referendariat?
#12 
grafjui знакомое лицо22.08.10 13:00
NEW 22.08.10 13:00 
в ответ Panta Rei 22.08.10 11:09
Не подтверждала, но попытка - не пытка.
#13 
  Panta Rei постоялец22.08.10 13:28
NEW 22.08.10 13:28 
в ответ grafjui 22.08.10 13:00
В ответ на:
Не подтверждала, но попытка - не пытка.

Очень интересно. Вы владеете какой-то информацией или это только ваше желание?
Я в свое время подтверждала свой диплом учителя, и не знаю никого из приезжих, кто смог бы вот так с иностранным диплом пойти в школу. Это на фирме шеф решает брать то или иного специалиста с иностранным дипломом, а школа - государственное учреждение, свои четкие нормы и правила, отличающаяся программа обучения и методика преподавания. Еще 2 года назад было так: подтверждение диплома как Erste Staatsexamen, экзамен по языку, Referendariat(2 года), Zweite Staatsexamen и только после этого разрешение на работу учителем. Если вы владеете новой информацией –поделитесь, пожалуйста.
#14 
grafjui знакомое лицо22.08.10 19:16
NEW 22.08.10 19:16 
в ответ Panta Rei 22.08.10 13:28
Да информация не ахти какая, просто известно, что сейчас в школах Германии ощущается нехватка учителей физики и математики,
так, что бывают берут физиков на место учителя физики, на это и расчет.
Без подтвержденного диплома - не быть чинивником, случаи же преподавания вообще были и есть.
#15 
Ar4i коренной житель24.08.10 09:10
Ar4i
NEW 24.08.10 09:10 
в ответ grafjui 22.08.10 19:16
где-то год назад слышал по радио, что в некорых землях запустили эксперимент, переподготовка на учителя академикеров безработных. вроде в нрв и еще где-то. типа по укороченной программе, подробностей не знаю...
#16 
Zypresse коренной житель24.08.10 12:11
Zypresse
NEW 24.08.10 12:11 
в ответ Ar4i 24.08.10 09:10
да,это так. Я помню мне одно время в АА предлагали на vertretung в школу пойти. Непомню точно уже подробностей,с дипломом (с одним сданным гос.экзам.) можно только в Real-,Haupt-,Gesamt oder Berufschule. Но на замену,тоже не лучший вариант,будут бросать по школам.Есть даже страничка в сети для НРВ,которая постоянно актуализируется,где в какую школу какой спец-т требуется и какие к нему требования школа предъявляет. Когда искала и было интересно,то помню,что очень многие школы из-за нехватки учитилей вообще "планку" требований сбросили
#17